БытиеГлава 21 |
1 |
2 Сарра |
3 и нарек |
4 и обрезал |
5 Авраам |
6 |
7 И сказала: |
8 |
9 И увидела |
10 и сказала |
11 |
12 Но Бог |
13 и от сына |
14 |
15 и не стало |
16 и пошла, |
17 |
18 встань, |
19 И Бог |
20 |
21 Он жил |
22 |
23 и теперь поклянись |
24 |
25 И Авраам |
26 Авимелех |
27 |
28 И поставил |
29 Авимелех |
30 он сказал: |
31 Потому и назвал |
32 |
33 И насадил |
34 И жил |
НачалоГлава 21 |
1 |
2 Сарра забеременела и родила Ибрахиму сына, когда тот уже состарился, в то самое время, как обещал ему Всевышний. |
3 Ибрахим дал своему новорождённому сыну, которого родила ему Сарра, имя Исхак. |
4 Когда его сыну Исхаку исполнилось восемь дней, Ибрахим обрезал его, как велел ему Всевышний. |
5 Ибрахиму было сто лет, когда у него родился сын Исхак. |
6 Сарра сказала: |
7 и добавила: – Кто бы сказал Ибрахиму, что Сарра будет кормить грудью? Но я родила ему сына в его старости. |
8 Ребёнок вырос и был отнят от груди. В тот день, когда Исхак был отнят от груди, Ибрахим устроил большой пир. |
9 |
10 и сказала Ибрахиму: |
11 Ибрахим был сильно огорчён, потому что это был его сын. |
12 Но Всевышний сказал ему: |
13 Но Я произведу народ и от сына рабыни, потому что и он – твой потомок. |
14 На другой день рано утром Ибрахим взял еды и бурдюк с водой и дал Ажар: положил их ей на плечи и отослал её прочь вместе с ребёнком. Она отправилась в путь и блуждала в пустыне Беэр-Шева. |
15 Когда вода в бурдюке кончилась, она оставила мальчика под кустом |
16 и, отойдя, села неподалёку, на расстоянии выстрела из лука, потому что думала: |
17 Всевышний услышал плач мальчика, и Ангел Всевышнего обратился к Ажар с небес и сказал ей: |
18 Вставай, подними мальчика и возьми его за руку, потому что Я произведу от него великий народ. |
19 Тут Всевышний открыл ей глаза, и она увидела колодец с водой. Она пошла, наполнила бурдюк водой и напоила мальчика. |
20 Всевышний был с мальчиком. Исмаил вырос, поселился в пустыне и стал стрелком из лука. |
21 Он жил в пустыне Паран, и мать взяла для него жену из Египта. |
22 |
23 Поклянись же мне здесь перед Всевышним, что ты не поступишь вероломно ни со мной, ни с моими детьми, ни с моим потомством. Окажи мне и стране, в которой ты живёшь как пришелец, ту же милость, какую я оказал тебе. |
24 Ибрахим сказал: |
25 Потом Ибрахим упрекнул Ави-Малика за колодец с водой, который захватили слуги Ави-Малика. |
26 Но Ави-Малик сказал: |
27 Ибрахим привёл мелкий и крупный скот и дал Ави-Малику, и они заключили союз. |
28 Ибрахим отделил из стада семь молодых овец, |
29 и Ави-Малик спросил Ибрахима: |
30 Он ответил: |
31 Вот почему то место было названо Беэр-Шева («колодец семи, колодец клятвы»): ведь они оба дали там клятву. |
32 Заключив договор в Беэр-Шеве, Ави-Малик и Фихол, начальник его войска, вернулись на землю филистимлян. |
33 Ибрахим посадил в Беэр-Шеве тамариск и призвал там имя Вечного, Кто есть Бог навеки. |
34 Ибрахим жил на земле филистимлян долгое время. |
БытиеГлава 21 |
НачалоГлава 21 |
1 |
1 |
2 Сарра |
2 Сарра забеременела и родила Ибрахиму сына, когда тот уже состарился, в то самое время, как обещал ему Всевышний. |
3 и нарек |
3 Ибрахим дал своему новорождённому сыну, которого родила ему Сарра, имя Исхак. |
4 и обрезал |
4 Когда его сыну Исхаку исполнилось восемь дней, Ибрахим обрезал его, как велел ему Всевышний. |
5 Авраам |
5 Ибрахиму было сто лет, когда у него родился сын Исхак. |
6 |
6 Сарра сказала: |
7 И сказала: |
7 и добавила: – Кто бы сказал Ибрахиму, что Сарра будет кормить грудью? Но я родила ему сына в его старости. |
8 |
8 Ребёнок вырос и был отнят от груди. В тот день, когда Исхак был отнят от груди, Ибрахим устроил большой пир. |
9 И увидела |
9 |
10 и сказала |
10 и сказала Ибрахиму: |
11 |
11 Ибрахим был сильно огорчён, потому что это был его сын. |
12 Но Бог |
12 Но Всевышний сказал ему: |
13 и от сына |
13 Но Я произведу народ и от сына рабыни, потому что и он – твой потомок. |
14 |
14 На другой день рано утром Ибрахим взял еды и бурдюк с водой и дал Ажар: положил их ей на плечи и отослал её прочь вместе с ребёнком. Она отправилась в путь и блуждала в пустыне Беэр-Шева. |
15 и не стало |
15 Когда вода в бурдюке кончилась, она оставила мальчика под кустом |
16 и пошла, |
16 и, отойдя, села неподалёку, на расстоянии выстрела из лука, потому что думала: |
17 |
17 Всевышний услышал плач мальчика, и Ангел Всевышнего обратился к Ажар с небес и сказал ей: |
18 встань, |
18 Вставай, подними мальчика и возьми его за руку, потому что Я произведу от него великий народ. |
19 И Бог |
19 Тут Всевышний открыл ей глаза, и она увидела колодец с водой. Она пошла, наполнила бурдюк водой и напоила мальчика. |
20 |
20 Всевышний был с мальчиком. Исмаил вырос, поселился в пустыне и стал стрелком из лука. |
21 Он жил |
21 Он жил в пустыне Паран, и мать взяла для него жену из Египта. |
22 |
22 |
23 и теперь поклянись |
23 Поклянись же мне здесь перед Всевышним, что ты не поступишь вероломно ни со мной, ни с моими детьми, ни с моим потомством. Окажи мне и стране, в которой ты живёшь как пришелец, ту же милость, какую я оказал тебе. |
24 |
24 Ибрахим сказал: |
25 И Авраам |
25 Потом Ибрахим упрекнул Ави-Малика за колодец с водой, который захватили слуги Ави-Малика. |
26 Авимелех |
26 Но Ави-Малик сказал: |
27 |
27 Ибрахим привёл мелкий и крупный скот и дал Ави-Малику, и они заключили союз. |
28 И поставил |
28 Ибрахим отделил из стада семь молодых овец, |
29 Авимелех |
29 и Ави-Малик спросил Ибрахима: |
30 он сказал: |
30 Он ответил: |
31 Потому и назвал |
31 Вот почему то место было названо Беэр-Шева («колодец семи, колодец клятвы»): ведь они оба дали там клятву. |
32 |
32 Заключив договор в Беэр-Шеве, Ави-Малик и Фихол, начальник его войска, вернулись на землю филистимлян. |
33 И насадил |
33 Ибрахим посадил в Беэр-Шеве тамариск и призвал там имя Вечного, Кто есть Бог навеки. |
34 И жил |
34 Ибрахим жил на земле филистимлян долгое время. |