Книга пророка Иезекииля

Глава 47

1 Потом привел7725 он меня обратно7725 к дверям6607 храма,1004 и вот, из-под порога4670 храма1004 течет3318 вода4325 на восток,6921 ибо храм1004 стоял лицем6440 на восток,6921 и вода4325 текла3381 из-под правого3233 бока3802 храма,1004 по южную5045 сторону5045 жертвенника.4196

2 И вывел33181870 меня северными6828 воротами,8179 и внешним путем1870 обвел5437 меня к внешним2351 воротам,8179 путем,1870 обращенным6437 к востоку;6921 и вот, вода4325 течет6379 по правую3233 сторону.3802

3 Когда тот муж376 пошел3318 на восток,6921 то в руке3027 держал шнур,6957 и отмерил4058 тысячу505 локтей,520 и повел5674 меня по воде;4325 воды4325 было по лодыжку.657

4 И еще отмерил4058 тысячу,505 и повел5674 меня по воде;4325 воды4325 было по колено.1290 И еще отмерил4058 тысячу,505 и повел5674 меня; воды4325 было по поясницу.4975

5 И еще отмерил4058 тысячу,505 и уже тут был такой поток,5158 через который я не мог3201 идти,5674 потому что вода4325 была так высока,1342 что надлежало плыть,43257813 а переходить5674 нельзя5674 было этот поток.5158

6 И сказал559 мне: «видел,7200 сын1121 человеческий?120» и повел3212 меня обратно7725 к берегу8193 этого потока.5158

7 И когда я пришел7725 назад,7725 и вот, на берегах8193 потока5158 много39667227 было дерев6086 по ту и другую сторону.

8 И сказал559 мне: эта вода4325 течет3318 в восточную6930 сторону1552 земли,1552 сойдет3381 на равнину6160 и войдет935 в море;3220 и воды4325 его сделаются7495 здоровыми.7495

9 И всякое5315 живущее2416 существо,2416 пресмыкающееся8317 там, где войдут935 две струи,5158 будет2421 живо;2421 и рыбы1710 будет весьма3966 много,7227 потому что войдет935 туда эта вода,4325 и воды в море сделаются7495 здоровыми,7495 и, куда войдет935 этот поток,5158 все будет2425 живо2425 там.

10 И будут стоять59755975 подле него рыболовы1728 от Ен-Гадди5872 до Эглаима,5882 будут закидывать4894 сети.2764 Рыба1710 будет в своем виде4327 и, как в большом1419 море,3220 рыбы1710 будет весьма3966 много.7227

11 Болота1207 его и лужи1360 его, которые не сделаются7495 здоровыми,7495 будут5414 оставлены5414 для соли.4417

12 У потока5158 по берегам8193 его, с той и другой стороны, будут5927 расти5927 всякие дерева,6086 доставляющие пищу:3978 листья5929 их не будут5034 увядать,5034 и плоды6529 на них не будут8552 истощаться;8552 каждый месяц2320 будут1069 созревать1069 новые,1069 потому что вода4325 для них течет3318 из святилища;4720 плоды6529 их будут употребляемы в пищу,3978 а листья5929 на врачевание.8644

13 Так говорит559 Господь136 Бог:3069 вот1454 распределение,1366 по которому вы должны разделить5157 землю776 в наследие5157 двенадцати81476240 коленам7626 Израилевым:3478 Иосифу3130 два2256 удела.2256

14 И наследуйте5157 ее, как один,376 так и другой;251 так как Я, подняв5375 руку3027 Мою, клялся отдать5414 ее отцам1 вашим, то и будет5307 земля776 сия наследием5159 вашим.

15 И вот предел1366 земли:776 на северном6828 конце,6285 начиная от великого1419 моря,3220 через1870 Хетлон,2855 по дороге935 в Цедад,6657

16 Емаф,2574 Берот,1268 Сивраим,5453 находящийся между Дамасскою13661834 и Емафскою13662574 областями Гацар-Тихон,2694 который на границе1366 Аврана.2362

17 И будет граница1366 от моря3220 до Гацар-Енон,2703 граница1366 с Дамаском,1834 и далее на севере6828 область1366 Емаф;2574 и вот северный6828 край.6285

18 Черту восточного6921 края6285 ведите4058 между996 Авраном2362 и Дамаском,1834 между996 Галаадом1568 и землею776 Израильскою,3478 по Иордану,3383 от северного края1366 до восточного6931 моря;3220 это восточный6921 край.6285

19 А южный5045 край6285 с полуденной8486 стороны8486 от Тамары8559 до вод4325 пререкания48084809 при Кадисе,6946 и по течению потока5158 до великого1419 моря;3220 это полуденный8486 край6285 на юге.5045

20 Западный3220 же предел6285 — великое1419 море,3220 от южной границы1366 до места935 против5227 Емафа;2574 это западный3220 край.6285

21 И разделите2505 себе землю776 сию на уделы по коленам7626 Израилевым.3478

22 И разделите5307 ее по жребию в наследие5159 себе и иноземцам,1616 живущим1481 у8432 вас, которые родили3205 у8432 вас детей;1121 и они среди сынов1121 Израилевых3478 должны считаться наравне с природными249 жителями,249 и они с вами войдут5307 в долю5159 среди8432 колен7626 Израилевых.3478

23 В котором колене7626 живет1481 иноземец,1616 в том и дайте5414 ему наследие5159 его, говорит5002 Господь136 Бог.3069

Єзекiїль

Розділ 47

1 І він вернув мене до двере́й храму, аж ось вихо́дить вода з-під порога храму на схід, бо пе́ред того храму на схід. А вода схо́дила здолу, з правого боку храму, з пі́вдня від же́ртівника.

2 І він ви́провадив мене в напрямі брами на пі́вніч, і провів мене навко́ло зо́внішньою дорогою до зо́внішньої брами, дорогою, зве́рненою на схід; і ось вода випри́скувала з правого бо́ку.

3 І вийшов цей чоловік на схід, а шнур був у його руці, і він відмі́ряв тисячу ліктів, і перепрова́див мене водою, водою по кістки.

4 І відмі́ряв ще тисячу, і перепрова́див мене водою, водою по коліна; і відміряв ще тисячу, і перепрова́див мене водою по сте́гна.

5 І відміряв він ще тисячу, і був поті́к, якого я не міг перейти́, бо стала великою та вода на пли́вання, поті́к, що був неперехідни́й.

6 І сказав він мені: „Чи ти бачив це, сину лю́дський?“ І повів мене, і вернув мене на берег цього пото́ку.

7 А коли я вернувся, то ось на бе́резі пото́ку дуже багато дере́в з цього й з того бо́ку.

8 І сказав він до мене: „Ця вода виходить до схі́дньої округи, і схо́дить на степ, і схо́дить до моря, до води соло́ної, — і вздоро́виться вода.

9 І станеться, всяка жива душа, що роїться скрізь, куди прихо́дить той поті́к, буде жити, і буде дуже багато риби, бо ввійшла́ туди та вода, і буде вздоро́влена, і буде жити все, куди про́йде той поті́к.

10 І станеться, стануть при ньому рибаки від Ен-Ґеді й аж до Ен-Еґлаїму; вода буде місцем розтя́гнення не́воду, їхня риба буде за родом своїм, як риба Великого моря, дуже числе́нна.

11 Його ж ба́гна та калю́жі його не будуть уздоро́влені, — на сіль вони да́ні.

12 А над пото́ком виросте на його бе́резі з цього й з того боку всяке де́рево їстивне́; не опаде́ його листя, і не переста́не плід його, — кожного місяця буде давати первопло́ди, бо вода його — вона зо святині вихо́дить, і буде плід його на ї́жу, а його листя на лік.

13 Так говорить Господь Бог: Оце грани́ця, що ви пося́дете собі цю землю для дванадцяти Ізраїлевих племе́н; Йо́сип матиме два у́діли.

14 І пося́дете її як один, так і другий, бо, прирікаючи, підняв Я був руку Свою дати її вашим батька́м, і припаде́ цей край вам у спа́дщину.

15 А оце границя кра́ю: на півні́чному кінці́ від Великого моря напряме́ць до Хетлону, як іти до Цедаду,

16 Хамат, Берота, Сівраїм, що між границею Дамаску та між границею Хамату, середу́щий Хацар, що при границі Хавра́ну.

17 І бу́де границя від моря: Хацар-Енон, границя Дамаску на пі́вніч, і границя Хамату. Це півні́чний кіне́ць.

18 А схі́дній кінець, з-між Хавра́ну та з-між Дамаску, і з-між Ґілеаду та з-між Ізраїлевого кра́ю — Йорда́н; від границі аж до схі́днього моря відмі́ряєте. Це схі́дній кінець.

19 А півде́нний кінець, на пі́вдень: від Тамару аж до води Мерівот-Кадешу, пото́ку, до Великого моря. Це півде́нний кінець, на пі́вдень.

20 А за́хідній кінець — Велике море, від границі аж навпроти того, де йти на Хамат. Це за́хідній кінець.

21 І поділите цю зе́млю собі, Ізра́їлевим племе́нам.

22 І станеться, поділите її жеребко́м на спа́док собі та чужи́нцям, що ме́шкають серед вас, що породи́ли синів серед вас, і стануть вам, як тубі́льці між синами Ізраїлевими; з вами вони кинуть жеребка́ про спа́док серед Ізраїлевих племе́н.

23 І станеться, у тому пле́мені, де ме́шкатиме з ним той чужи́нець, там дасте́ його спа́док, говорить Господь Бог.

Книга пророка Иезекииля

Глава 47

Єзекiїль

Розділ 47

1 Потом привел7725 он меня обратно7725 к дверям6607 храма,1004 и вот, из-под порога4670 храма1004 течет3318 вода4325 на восток,6921 ибо храм1004 стоял лицем6440 на восток,6921 и вода4325 текла3381 из-под правого3233 бока3802 храма,1004 по южную5045 сторону5045 жертвенника.4196

1 І він вернув мене до двере́й храму, аж ось вихо́дить вода з-під порога храму на схід, бо пе́ред того храму на схід. А вода схо́дила здолу, з правого боку храму, з пі́вдня від же́ртівника.

2 И вывел33181870 меня северными6828 воротами,8179 и внешним путем1870 обвел5437 меня к внешним2351 воротам,8179 путем,1870 обращенным6437 к востоку;6921 и вот, вода4325 течет6379 по правую3233 сторону.3802

2 І він ви́провадив мене в напрямі брами на пі́вніч, і провів мене навко́ло зо́внішньою дорогою до зо́внішньої брами, дорогою, зве́рненою на схід; і ось вода випри́скувала з правого бо́ку.

3 Когда тот муж376 пошел3318 на восток,6921 то в руке3027 держал шнур,6957 и отмерил4058 тысячу505 локтей,520 и повел5674 меня по воде;4325 воды4325 было по лодыжку.657

3 І вийшов цей чоловік на схід, а шнур був у його руці, і він відмі́ряв тисячу ліктів, і перепрова́див мене водою, водою по кістки.

4 И еще отмерил4058 тысячу,505 и повел5674 меня по воде;4325 воды4325 было по колено.1290 И еще отмерил4058 тысячу,505 и повел5674 меня; воды4325 было по поясницу.4975

4 І відмі́ряв ще тисячу, і перепрова́див мене водою, водою по коліна; і відміряв ще тисячу, і перепрова́див мене водою по сте́гна.

5 И еще отмерил4058 тысячу,505 и уже тут был такой поток,5158 через который я не мог3201 идти,5674 потому что вода4325 была так высока,1342 что надлежало плыть,43257813 а переходить5674 нельзя5674 было этот поток.5158

5 І відміряв він ще тисячу, і був поті́к, якого я не міг перейти́, бо стала великою та вода на пли́вання, поті́к, що був неперехідни́й.

6 И сказал559 мне: «видел,7200 сын1121 человеческий?120» и повел3212 меня обратно7725 к берегу8193 этого потока.5158

6 І сказав він мені: „Чи ти бачив це, сину лю́дський?“ І повів мене, і вернув мене на берег цього пото́ку.

7 И когда я пришел7725 назад,7725 и вот, на берегах8193 потока5158 много39667227 было дерев6086 по ту и другую сторону.

7 А коли я вернувся, то ось на бе́резі пото́ку дуже багато дере́в з цього й з того бо́ку.

8 И сказал559 мне: эта вода4325 течет3318 в восточную6930 сторону1552 земли,1552 сойдет3381 на равнину6160 и войдет935 в море;3220 и воды4325 его сделаются7495 здоровыми.7495

8 І сказав він до мене: „Ця вода виходить до схі́дньої округи, і схо́дить на степ, і схо́дить до моря, до води соло́ної, — і вздоро́виться вода.

9 И всякое5315 живущее2416 существо,2416 пресмыкающееся8317 там, где войдут935 две струи,5158 будет2421 живо;2421 и рыбы1710 будет весьма3966 много,7227 потому что войдет935 туда эта вода,4325 и воды в море сделаются7495 здоровыми,7495 и, куда войдет935 этот поток,5158 все будет2425 живо2425 там.

9 І станеться, всяка жива душа, що роїться скрізь, куди прихо́дить той поті́к, буде жити, і буде дуже багато риби, бо ввійшла́ туди та вода, і буде вздоро́влена, і буде жити все, куди про́йде той поті́к.

10 И будут стоять59755975 подле него рыболовы1728 от Ен-Гадди5872 до Эглаима,5882 будут закидывать4894 сети.2764 Рыба1710 будет в своем виде4327 и, как в большом1419 море,3220 рыбы1710 будет весьма3966 много.7227

10 І станеться, стануть при ньому рибаки від Ен-Ґеді й аж до Ен-Еґлаїму; вода буде місцем розтя́гнення не́воду, їхня риба буде за родом своїм, як риба Великого моря, дуже числе́нна.

11 Болота1207 его и лужи1360 его, которые не сделаются7495 здоровыми,7495 будут5414 оставлены5414 для соли.4417

11 Його ж ба́гна та калю́жі його не будуть уздоро́влені, — на сіль вони да́ні.

12 У потока5158 по берегам8193 его, с той и другой стороны, будут5927 расти5927 всякие дерева,6086 доставляющие пищу:3978 листья5929 их не будут5034 увядать,5034 и плоды6529 на них не будут8552 истощаться;8552 каждый месяц2320 будут1069 созревать1069 новые,1069 потому что вода4325 для них течет3318 из святилища;4720 плоды6529 их будут употребляемы в пищу,3978 а листья5929 на врачевание.8644

12 А над пото́ком виросте на його бе́резі з цього й з того боку всяке де́рево їстивне́; не опаде́ його листя, і не переста́не плід його, — кожного місяця буде давати первопло́ди, бо вода його — вона зо святині вихо́дить, і буде плід його на ї́жу, а його листя на лік.

13 Так говорит559 Господь136 Бог:3069 вот1454 распределение,1366 по которому вы должны разделить5157 землю776 в наследие5157 двенадцати81476240 коленам7626 Израилевым:3478 Иосифу3130 два2256 удела.2256

13 Так говорить Господь Бог: Оце грани́ця, що ви пося́дете собі цю землю для дванадцяти Ізраїлевих племе́н; Йо́сип матиме два у́діли.

14 И наследуйте5157 ее, как один,376 так и другой;251 так как Я, подняв5375 руку3027 Мою, клялся отдать5414 ее отцам1 вашим, то и будет5307 земля776 сия наследием5159 вашим.

14 І пося́дете її як один, так і другий, бо, прирікаючи, підняв Я був руку Свою дати її вашим батька́м, і припаде́ цей край вам у спа́дщину.

15 И вот предел1366 земли:776 на северном6828 конце,6285 начиная от великого1419 моря,3220 через1870 Хетлон,2855 по дороге935 в Цедад,6657

15 А оце границя кра́ю: на півні́чному кінці́ від Великого моря напряме́ць до Хетлону, як іти до Цедаду,

16 Емаф,2574 Берот,1268 Сивраим,5453 находящийся между Дамасскою13661834 и Емафскою13662574 областями Гацар-Тихон,2694 который на границе1366 Аврана.2362

16 Хамат, Берота, Сівраїм, що між границею Дамаску та між границею Хамату, середу́щий Хацар, що при границі Хавра́ну.

17 И будет граница1366 от моря3220 до Гацар-Енон,2703 граница1366 с Дамаском,1834 и далее на севере6828 область1366 Емаф;2574 и вот северный6828 край.6285

17 І бу́де границя від моря: Хацар-Енон, границя Дамаску на пі́вніч, і границя Хамату. Це півні́чний кіне́ць.

18 Черту восточного6921 края6285 ведите4058 между996 Авраном2362 и Дамаском,1834 между996 Галаадом1568 и землею776 Израильскою,3478 по Иордану,3383 от северного края1366 до восточного6931 моря;3220 это восточный6921 край.6285

18 А схі́дній кінець, з-між Хавра́ну та з-між Дамаску, і з-між Ґілеаду та з-між Ізраїлевого кра́ю — Йорда́н; від границі аж до схі́днього моря відмі́ряєте. Це схі́дній кінець.

19 А южный5045 край6285 с полуденной8486 стороны8486 от Тамары8559 до вод4325 пререкания48084809 при Кадисе,6946 и по течению потока5158 до великого1419 моря;3220 это полуденный8486 край6285 на юге.5045

19 А півде́нний кінець, на пі́вдень: від Тамару аж до води Мерівот-Кадешу, пото́ку, до Великого моря. Це півде́нний кінець, на пі́вдень.

20 Западный3220 же предел6285 — великое1419 море,3220 от южной границы1366 до места935 против5227 Емафа;2574 это западный3220 край.6285

20 А за́хідній кінець — Велике море, від границі аж навпроти того, де йти на Хамат. Це за́хідній кінець.

21 И разделите2505 себе землю776 сию на уделы по коленам7626 Израилевым.3478

21 І поділите цю зе́млю собі, Ізра́їлевим племе́нам.

22 И разделите5307 ее по жребию в наследие5159 себе и иноземцам,1616 живущим1481 у8432 вас, которые родили3205 у8432 вас детей;1121 и они среди сынов1121 Израилевых3478 должны считаться наравне с природными249 жителями,249 и они с вами войдут5307 в долю5159 среди8432 колен7626 Израилевых.3478

22 І станеться, поділите її жеребко́м на спа́док собі та чужи́нцям, що ме́шкають серед вас, що породи́ли синів серед вас, і стануть вам, як тубі́льці між синами Ізраїлевими; з вами вони кинуть жеребка́ про спа́док серед Ізраїлевих племе́н.

23 В котором колене7626 живет1481 иноземец,1616 в том и дайте5414 ему наследие5159 его, говорит5002 Господь136 Бог.3069

23 І станеться, у тому пле́мені, де ме́шкатиме з ним той чужи́нець, там дасте́ його спа́док, говорить Господь Бог.