1-я книга Паралипоменон

Глава 7

1 Сыновья1121 Иссахара:3485 Фола,8439 Фуа,6312 Иашув3437 и Шимрон,8110 четверо.702

2 Сыновья1121 Фолы:8439 Уззий,5813 Рефаия,7509 Иериил,3400 Иахмай,3181 Ивсам3005 и Самуил,8050 главные7218 в поколениях11004 Фолы,8439 люди1368 воинственные2428 в своих поколениях;8435 число4557 их во дни3117 Давида1732 было двадцать6242 две8147 тысячи505 и шестьсот.83373967

3 Сын1121 Уззия:5813 Израхия;3156 а сыновья1121 Израхии:3156 Михаил,4317 Овадиа,5662 Иоиль3100 и Ишшия,3449 пятеро.2568 Все они главные.7218

4 У них, по родам8435 их, по поколениям10041 их, было готово к сражению4421 войска14166635 тридцать7970 шесть8337 тысяч;505 потому что у них было7235 много7235 жен802 и сыновей.1121

5 Братьев251 же их, во всех поколениях4940 Иссахаровых,3485 людей1368 воинственных,2428 было восемьдесят8084 семь7651 тысяч,505 внесенных3187 в родословные3187 записи.3187

6 У Вениамина:1144 Бела,1106 Бехер1071 и Иедиаил,3043 трое.7969

7 Сыновья1121 Белы:1106 Ецбон,675 Уззий,5813 Уззиил,5816 Иеримоф3406 и Ири,5901 пятеро,2568 главы7218 поколений,10041 люди1368 воинственные.2428 В родословных3187 списках3187 записано3187 их двадцать6242 две8147 тысячи505 тридцать7970 четыре.702

8 Сыновья1121 Бехера:1071 Земира,2160 Иоаш,3135 Елиезер,461 Елиоенай,454 Омри,6018 Иремоф,3406 Авия,29 Анафоф6068 и Алемеф:5964 все эти сыновья1121 Бехера.1071

9 В родословных3187 списках3187 записано3187 их по родам8435 их, по главам7218 поколений,10041 людей1368 воинственных2428 — двадцать6242 тысяч505 и двести.3967

10 Сын1121 Иедиаила:3043 Билган.1092 Сыновья1121 Билгана:1092 Иеус,3274 Вениамин,1144 Егуд,164 Хенаана,3668 Зефан,2133 Фарсис8659 и Ахишахар.300

11 Все эти сыновья1121 Иедиаила3043 были главами7218 поколений,1 люди1368 воинственные;2428 семнадцать76516240 тысяч505 и двести3967 было выходящих3318 на войну.66354421

12 И Шупим8206 и Хупим,2650 сыновья1121 Ира;5893 Хушим,2366 сын1121 Ахера;313

13 сыновья1121 Неффалима:5321 Иахцеил,3185 Гуни,1476 Иецер3337 и Шиллем,7967 дети1121 Валлы.1090

14 Сыновья1121 Манассии:4519 Асриил,844 которого родила3205 наложница6370 его Арамеянка;761 она же родила3205 Махира,4353 отца1 Галаадова.1568

15 Махир4353 взял3947 в жену802 сестру Хупима2650 и Шупима,8206 — имя8034 сестры269 их Мааха;4601 имя8034 второму8145 Салпаад.6765 У Салпаада6765 были только дочери.1323

16 Мааха,4601 жена802 Махирова,4353 родила3205 сына1121 и нарекла7121 ему имя8034 Кереш,6570 а имя8034 брату251 его Шереш.8329 Сыновья1121 его: Улам198 и Рекем.7552

17 Сын1121 Улама:198 Бедан.917 Вот сыновья1121 Галаада,1568 сына1121 Махира,4353 сына1121 Манассиина.4519

18 Сестра269 его Молехеф4447 родила3205 Ишгода,379 Авиезера44 и Махлу.4244

19 Сыновья1121 Шемиды8061 были: Ахиан,291 Шехем,7928 Ликхи3949 и Аниам.593

20 Сыновья1121 Ефрема:669 Шутелах,7803 и Беред,1260 сын1121 его, и Фахаф,8480 сын1121 его, и Елеада,497 сын1121 его, и Фахаф,8480 сын1121 его,

21 и Завад,2066 сын1121 его, и Шутелах,7803 сын1121 его, и Езер5827 и Елеад.496 И убили2026 их жители582 Гефа,1661 уроженцы3205 той земли,776 за то, что они пошли3381 захватить3947 стада4735 их.

22 И плакал56 о них Ефрем,669 отец1 их, много7227 дней,3117 и приходили935 братья251 его утешать5162 его.

23 Потом он вошел935 к жене802 своей, и она зачала2029 и родила3205 сына,1121 и он нарек7121 ему имя:8034 Берия,1283 потому что несчастье7451 постигло дом1004 его.

24 И дочь1323 у него была Шеера.7609 Она построила1129 Беф-Орон1032 нижний8481 и верхний5945 и Уззен-Шееру.242

25 И Рефай,7506 сын1121 его, и Решеф,7566 и Фелах,8520 сын1121 его, и Фахан,8465 сын1121 его,

26 Лаедан,3936 сын1121 его, Аммиуд,5989 сын1121 его, Елишама,476 сын1121 его,

27 Нон,5126 сын1121 его, Иисус,3091 сын1121 его.

28 Владения272 их и места4186 жительства4186 их были: Вефиль1008 и зависящие1323 от него города;1323 к востоку4217 Нааран,5295 к западу4628 Гезер1507 и зависящие1323 от него города;1323 Сихем7927 и зависящие1323 от него города1323 до Газы5804 и зависящих1323 от нее городов.1323

29 А со стороны3027 сыновей1121 Манассииных:4519 Беф-Сан1052 и зависящие1323 от него города,1323 Фаанах8590 и зависящие1323 от него города,1323 Мегиддо4023 и зависящие1323 от него города,1323 Дор1756 и зависящие1323 от него города.1323 В них жили3427 сыновья1121 Иосифа,3130 сына1121 Израилева.3478

30 Сыновья1121 Асира:836 Имна,3232 Ишва,3440 Ишви3438 и Берия,1283 и сестра269 их Серах.8294

31 Сыновья1121 Берии:1283 Хевер2268 и Малхиил.4439 Он отец1 Бирзаифа.1269

32 Хевер2268 родил3205 Иафлета,3310 Шомера7763 и Хофама,2369 и Шую,7774 сестру269 их.

33 Сыновья1121 Иафлета:3310 Пасах,6457 Бимгал1118 и Ашваф.6220 Вот сыновья1121 Иафлета.3310

34 Сыновья1121 Шемера:8106 Ахи,277 Рохга,7303 Ихубба3160 и Арам.758

35 Сыновья1121 Гелема,1987 брата251 его: Цофах,6690 Имна,3234 Шелеш8028 и Амал.6000

36 Сыновья1121 Цофаха:6690 Суах,5477 Харнефер,2774 Шуал,7777 Бери,1275 Имра,3236

37 Бецер,1221 Год,1936 Шамма,8037 Шилша,8030 Ифран3506 и Беера.878

38 Сыновья1121 Иефера:3500 Иефунни,3312 Фиспа6462 и Ара.690

39 Сыновья1121 Уллы:5925 Арах,733 Ханниил2592 и Риция.7525

40 Все эти сыновья1121 Асира,836 главы7218 поколений,11004 люди1368 отборные,1305 воинственные,2428 главные7218 начальники.5387 Записано3187 у них в родословных3187 списках3187 в войске, для войны,66354421 по счету4557 двадцать6242 шесть8337 тысяч505 человек.582

1 Chronicles

Chapter 7

1 Now the sons1121 of Issachar3485 were, Tola,8439 and Puah,6312 Jashub,3437 and Shimrom,8110 four.702

2 And the sons1121 of Tola;8439 Uzzi,5813 and Rephaiah,7509 and Jeriel,3400 and Jahmai,3181 and Jibsam,3005 and Shemuel,8050 heads7218 of their father's1 house,1004 to wit, of Tola:8439 they were valiant1368 men of might2428 in their generations;8435 whose number4557 was in the days3117 of David1732 two8147 and twenty6242 thousand505 and six8337 hundred.3967

3 And the sons1121 of Uzzi;5813 Izrahiah:3156 and the sons1121 of Izrahiah;3156 Michael,4317 and Obadiah,5662 and Joel,3100 Ishiah,3449 five:2568 all3605 of them chief7218 men.

4 And with them, by their generations,8435 after the house1004 of their fathers,1 were bands1416 of soldiers6635 for war,4421 six8337 and thirty7970 thousand505 men: for they had many7235 wives802 and sons.1121

5 And their brothers251 among all3605 the families4940 of Issachar3485 were valiant1368 men of might,2428 reckoned3187 in all3605 by their genealogies3187 fourscore8084 and seven7651 thousand.505

6 The sons of Benjamin;1144 Bela,1106 and Becher,1071 and Jediael,3043 three.7969

7 And the sons1121 of Bela;1106 Ezbon,675 and Uzzi,5813 and Uzziel,5816 and Jerimoth,3406 and Iri,5901 five;2568 heads7218 of the house1004 of their fathers,1 mighty1368 men of valor;2428 and were reckoned3187 by their genealogies3187 twenty6242 and two8147 thousand505 and thirty7970 and four.702

8 And the sons1121 of Becher;1071 Zemira,2160 and Joash,3135 and Eliezer,461 and Elioenai,454 and Omri,6018 and Jerimoth,3406 and Abiah,29 and Anathoth,6068 and Alameth.5964 All3605 these428 are the sons1121 of Becher.1071

9 And the number3187 of them, after their genealogy3188 by their generations,8435 heads7218 of the house1004 of their fathers,1 mighty1368 men of valor,2428 was twenty6242 thousand505 and two hundred.3967

10 The sons1121 also of Jediael;3043 Bilhan:1092 and the sons1121 of Bilhan;1092 Jeush,3266 and Benjamin,1144 and Ehud,261 and Chenaanah,3668 and Zethan,2133 and Tharshish,8659 and Ahishahar.300

11 All3605 these428 the sons1121 of Jediael,3043 by the heads7218 of their fathers,1 mighty1368 men of valor,2428 were seventeen7651 6240 thousand505 and two hundred3967 soldiers, fit to go3318 out for war6635 and battle.4421

12 Shuppim8206 also, and Huppim,2650 the children1121 of Ir,5893 and Hushim,2366 the sons1121 of Aher.313

13 The sons1121 of Naphtali;5321 Jahziel,3185 and Guni,1476 and Jezer,3337 and Shallum,7967 the sons1121 of Bilhah.1090

14 The sons1121 of Manasseh;4519 Ashriel,845 whom834 she bore:3205 (but his concubine6370 the Aramitess761 bore3205 Machir4353 the father1 of Gilead:1568

15 And Machir4353 took3947 to wife802 the sister269 of Huppim2650 and Shuppim,8206 whose sister's269 name8034 was Maachah;4601) and the name8034 of the second8145 was Zelophehad:6765 and Zelophehad6765 had1961 daughters.1323

16 And Maachah4601 the wife802 of Machir4353 bore3205 a son,1121 and she called7121 his name8034 Peresh;6570 and the name8034 of his brother251 was Sheresh;8329 and his sons1121 were Ulam198 and Rakem.7552

17 And the sons1121 of Ulam;198 Bedan.917 These428 were the sons1121 of Gilead,1568 the son1121 of Machir,4353 the son1121 of Manasseh.4519

18 And his sister269 Hammoleketh4447 bore3205 Ishod,379 and Abiezer,44 and Mahalah.4244

19 And the sons1121 of Shemidah8061 were, Ahian,291 and Shechem,7928 and Likhi,3949 and Aniam.593

20 And the sons1121 of Ephraim;669 Shuthelah,7803 and Bered1260 his son,1121 and Tahath8480 his son,1121 and Eladah497 his son,1121 and Tahath8480 his son,1121

21 And Zabad2066 his son,1121 and Shuthelah7803 his son,1121 and Ezer,5827 and Elead,496 whom the men582 of Gath1661 that were born3205 in that land776 slew,2026 because3588 they came3381 down3381 to take3947 away their cattle.929

22 And Ephraim669 their father1 mourned56 many7227 days,3117 and his brothers251 came935 to comfort5162 him.

23 And when he went935 in to his wife,802 she conceived,2029 and bore3205 a son,1121 and he called7121 his name8034 Beriah,1283 because3588 it went1961 evil7451 with his house.1004

24 (And his daughter1323 was Sherah,7609 who built1129 Bethhoron1032 the nether,8481 and the upper,5945 and Uzzensherah.242)

25 And Rephah7506 was his son,1121 also Resheph,7566 and Telah8520 his son,1121 and Tahan8465 his son.1121

26 Laadan3936 his son,1121 Ammihud5989 his son,1121 Elishama476 his son.1121

27 Non5126 his son,1121 Jehoshuah3091 his son.1121

28 And their possessions272 and habitations4186 were, Bethel1008 and the towns1323 thereof, and eastward4217 Naaran,5295 and westward4628 Gezer,1507 with the towns1323 thereof; Shechem7927 also and the towns1323 thereof, to Gaza5804 and the towns1323 thereof:

29 And by the borders3027 of the children1121 of Manasseh,4519 Bethshean1052 and her towns, Taanach8590 and her towns, Megiddo4023 and her towns, Dor1756 and her towns. In these428 dwelled3427 the children1121 of Joseph3130 the son1121 of Israel.3478

30 The sons1121 of Asher;836 Imnah,3232 and Isuah,3440 and Ishuai,3440 and Beriah,1283 and Serah8294 their sister.269

31 And the sons1121 of Beriah;1283 Heber,2268 and Malchiel,4439 who1931 is the father1 of Birzavith.1269

32 And Heber2268 begat3205 Japhlet,3310 and Shomer,7763 and Hotham,2369 and Shua7774 their sister.269

33 And the sons1121 of Japhlet;3310 Pasach,6457 and Bimhal,1118 and Ashvath.6220 These428 are the children1121 of Japhlet.3310

34 And the sons1121 of Shamer;8106 Ahi,277 and Rohgah,7303 Jehubbah,3160 and Aram.758

35 And the sons1121 of his brother251 Helem;2494 Zophah,6690 and Imna,3234 and Shelesh,8028 and Amal.6000

36 The sons1121 of Zophah;6690 Suah,5477 and Harnepher,2774 and Shual,7777 and Beri,1275 and Imrah,3236

37 Bezer,1221 and Hod,1936 and Shamma,8037 and Shilshah,8030 and Ithran,3506 and Beera.878

38 And the sons1121 of Jether;3500 Jephunneh,3312 and Pispah,6462 and Ara.690

39 And the sons1121 of Ulla;5925 Arah,733 and Haniel,2592 and Rezia.7525

40 All3605 these428 were the children1121 of Asher,836 heads7218 of their father's1 house,1004 choice1305 and mighty1368 men of valor,2428 chief7218 of the princes.5387 And the number4557 3187 throughout the genealogy3188 of them that were apt to the war6635 and to battle4421 was twenty6242 and six8337 thousand505 men.582

1-я книга Паралипоменон

Глава 7

1 Chronicles

Chapter 7

1 Сыновья1121 Иссахара:3485 Фола,8439 Фуа,6312 Иашув3437 и Шимрон,8110 четверо.702

1 Now the sons1121 of Issachar3485 were, Tola,8439 and Puah,6312 Jashub,3437 and Shimrom,8110 four.702

2 Сыновья1121 Фолы:8439 Уззий,5813 Рефаия,7509 Иериил,3400 Иахмай,3181 Ивсам3005 и Самуил,8050 главные7218 в поколениях11004 Фолы,8439 люди1368 воинственные2428 в своих поколениях;8435 число4557 их во дни3117 Давида1732 было двадцать6242 две8147 тысячи505 и шестьсот.83373967

2 And the sons1121 of Tola;8439 Uzzi,5813 and Rephaiah,7509 and Jeriel,3400 and Jahmai,3181 and Jibsam,3005 and Shemuel,8050 heads7218 of their father's1 house,1004 to wit, of Tola:8439 they were valiant1368 men of might2428 in their generations;8435 whose number4557 was in the days3117 of David1732 two8147 and twenty6242 thousand505 and six8337 hundred.3967

3 Сын1121 Уззия:5813 Израхия;3156 а сыновья1121 Израхии:3156 Михаил,4317 Овадиа,5662 Иоиль3100 и Ишшия,3449 пятеро.2568 Все они главные.7218

3 And the sons1121 of Uzzi;5813 Izrahiah:3156 and the sons1121 of Izrahiah;3156 Michael,4317 and Obadiah,5662 and Joel,3100 Ishiah,3449 five:2568 all3605 of them chief7218 men.

4 У них, по родам8435 их, по поколениям10041 их, было готово к сражению4421 войска14166635 тридцать7970 шесть8337 тысяч;505 потому что у них было7235 много7235 жен802 и сыновей.1121

4 And with them, by their generations,8435 after the house1004 of their fathers,1 were bands1416 of soldiers6635 for war,4421 six8337 and thirty7970 thousand505 men: for they had many7235 wives802 and sons.1121

5 Братьев251 же их, во всех поколениях4940 Иссахаровых,3485 людей1368 воинственных,2428 было восемьдесят8084 семь7651 тысяч,505 внесенных3187 в родословные3187 записи.3187

5 And their brothers251 among all3605 the families4940 of Issachar3485 were valiant1368 men of might,2428 reckoned3187 in all3605 by their genealogies3187 fourscore8084 and seven7651 thousand.505

6 У Вениамина:1144 Бела,1106 Бехер1071 и Иедиаил,3043 трое.7969

6 The sons of Benjamin;1144 Bela,1106 and Becher,1071 and Jediael,3043 three.7969

7 Сыновья1121 Белы:1106 Ецбон,675 Уззий,5813 Уззиил,5816 Иеримоф3406 и Ири,5901 пятеро,2568 главы7218 поколений,10041 люди1368 воинственные.2428 В родословных3187 списках3187 записано3187 их двадцать6242 две8147 тысячи505 тридцать7970 четыре.702

7 And the sons1121 of Bela;1106 Ezbon,675 and Uzzi,5813 and Uzziel,5816 and Jerimoth,3406 and Iri,5901 five;2568 heads7218 of the house1004 of their fathers,1 mighty1368 men of valor;2428 and were reckoned3187 by their genealogies3187 twenty6242 and two8147 thousand505 and thirty7970 and four.702

8 Сыновья1121 Бехера:1071 Земира,2160 Иоаш,3135 Елиезер,461 Елиоенай,454 Омри,6018 Иремоф,3406 Авия,29 Анафоф6068 и Алемеф:5964 все эти сыновья1121 Бехера.1071

8 And the sons1121 of Becher;1071 Zemira,2160 and Joash,3135 and Eliezer,461 and Elioenai,454 and Omri,6018 and Jerimoth,3406 and Abiah,29 and Anathoth,6068 and Alameth.5964 All3605 these428 are the sons1121 of Becher.1071

9 В родословных3187 списках3187 записано3187 их по родам8435 их, по главам7218 поколений,10041 людей1368 воинственных2428 — двадцать6242 тысяч505 и двести.3967

9 And the number3187 of them, after their genealogy3188 by their generations,8435 heads7218 of the house1004 of their fathers,1 mighty1368 men of valor,2428 was twenty6242 thousand505 and two hundred.3967

10 Сын1121 Иедиаила:3043 Билган.1092 Сыновья1121 Билгана:1092 Иеус,3274 Вениамин,1144 Егуд,164 Хенаана,3668 Зефан,2133 Фарсис8659 и Ахишахар.300

10 The sons1121 also of Jediael;3043 Bilhan:1092 and the sons1121 of Bilhan;1092 Jeush,3266 and Benjamin,1144 and Ehud,261 and Chenaanah,3668 and Zethan,2133 and Tharshish,8659 and Ahishahar.300

11 Все эти сыновья1121 Иедиаила3043 были главами7218 поколений,1 люди1368 воинственные;2428 семнадцать76516240 тысяч505 и двести3967 было выходящих3318 на войну.66354421

11 All3605 these428 the sons1121 of Jediael,3043 by the heads7218 of their fathers,1 mighty1368 men of valor,2428 were seventeen7651 6240 thousand505 and two hundred3967 soldiers, fit to go3318 out for war6635 and battle.4421

12 И Шупим8206 и Хупим,2650 сыновья1121 Ира;5893 Хушим,2366 сын1121 Ахера;313

12 Shuppim8206 also, and Huppim,2650 the children1121 of Ir,5893 and Hushim,2366 the sons1121 of Aher.313

13 сыновья1121 Неффалима:5321 Иахцеил,3185 Гуни,1476 Иецер3337 и Шиллем,7967 дети1121 Валлы.1090

13 The sons1121 of Naphtali;5321 Jahziel,3185 and Guni,1476 and Jezer,3337 and Shallum,7967 the sons1121 of Bilhah.1090

14 Сыновья1121 Манассии:4519 Асриил,844 которого родила3205 наложница6370 его Арамеянка;761 она же родила3205 Махира,4353 отца1 Галаадова.1568

14 The sons1121 of Manasseh;4519 Ashriel,845 whom834 she bore:3205 (but his concubine6370 the Aramitess761 bore3205 Machir4353 the father1 of Gilead:1568

15 Махир4353 взял3947 в жену802 сестру Хупима2650 и Шупима,8206 — имя8034 сестры269 их Мааха;4601 имя8034 второму8145 Салпаад.6765 У Салпаада6765 были только дочери.1323

15 And Machir4353 took3947 to wife802 the sister269 of Huppim2650 and Shuppim,8206 whose sister's269 name8034 was Maachah;4601) and the name8034 of the second8145 was Zelophehad:6765 and Zelophehad6765 had1961 daughters.1323

16 Мааха,4601 жена802 Махирова,4353 родила3205 сына1121 и нарекла7121 ему имя8034 Кереш,6570 а имя8034 брату251 его Шереш.8329 Сыновья1121 его: Улам198 и Рекем.7552

16 And Maachah4601 the wife802 of Machir4353 bore3205 a son,1121 and she called7121 his name8034 Peresh;6570 and the name8034 of his brother251 was Sheresh;8329 and his sons1121 were Ulam198 and Rakem.7552

17 Сын1121 Улама:198 Бедан.917 Вот сыновья1121 Галаада,1568 сына1121 Махира,4353 сына1121 Манассиина.4519

17 And the sons1121 of Ulam;198 Bedan.917 These428 were the sons1121 of Gilead,1568 the son1121 of Machir,4353 the son1121 of Manasseh.4519

18 Сестра269 его Молехеф4447 родила3205 Ишгода,379 Авиезера44 и Махлу.4244

18 And his sister269 Hammoleketh4447 bore3205 Ishod,379 and Abiezer,44 and Mahalah.4244

19 Сыновья1121 Шемиды8061 были: Ахиан,291 Шехем,7928 Ликхи3949 и Аниам.593

19 And the sons1121 of Shemidah8061 were, Ahian,291 and Shechem,7928 and Likhi,3949 and Aniam.593

20 Сыновья1121 Ефрема:669 Шутелах,7803 и Беред,1260 сын1121 его, и Фахаф,8480 сын1121 его, и Елеада,497 сын1121 его, и Фахаф,8480 сын1121 его,

20 And the sons1121 of Ephraim;669 Shuthelah,7803 and Bered1260 his son,1121 and Tahath8480 his son,1121 and Eladah497 his son,1121 and Tahath8480 his son,1121

21 и Завад,2066 сын1121 его, и Шутелах,7803 сын1121 его, и Езер5827 и Елеад.496 И убили2026 их жители582 Гефа,1661 уроженцы3205 той земли,776 за то, что они пошли3381 захватить3947 стада4735 их.

21 And Zabad2066 his son,1121 and Shuthelah7803 his son,1121 and Ezer,5827 and Elead,496 whom the men582 of Gath1661 that were born3205 in that land776 slew,2026 because3588 they came3381 down3381 to take3947 away their cattle.929

22 И плакал56 о них Ефрем,669 отец1 их, много7227 дней,3117 и приходили935 братья251 его утешать5162 его.

22 And Ephraim669 their father1 mourned56 many7227 days,3117 and his brothers251 came935 to comfort5162 him.

23 Потом он вошел935 к жене802 своей, и она зачала2029 и родила3205 сына,1121 и он нарек7121 ему имя:8034 Берия,1283 потому что несчастье7451 постигло дом1004 его.

23 And when he went935 in to his wife,802 she conceived,2029 and bore3205 a son,1121 and he called7121 his name8034 Beriah,1283 because3588 it went1961 evil7451 with his house.1004

24 И дочь1323 у него была Шеера.7609 Она построила1129 Беф-Орон1032 нижний8481 и верхний5945 и Уззен-Шееру.242

24 (And his daughter1323 was Sherah,7609 who built1129 Bethhoron1032 the nether,8481 and the upper,5945 and Uzzensherah.242)

25 И Рефай,7506 сын1121 его, и Решеф,7566 и Фелах,8520 сын1121 его, и Фахан,8465 сын1121 его,

25 And Rephah7506 was his son,1121 also Resheph,7566 and Telah8520 his son,1121 and Tahan8465 his son.1121

26 Лаедан,3936 сын1121 его, Аммиуд,5989 сын1121 его, Елишама,476 сын1121 его,

26 Laadan3936 his son,1121 Ammihud5989 his son,1121 Elishama476 his son.1121

27 Нон,5126 сын1121 его, Иисус,3091 сын1121 его.

27 Non5126 his son,1121 Jehoshuah3091 his son.1121

28 Владения272 их и места4186 жительства4186 их были: Вефиль1008 и зависящие1323 от него города;1323 к востоку4217 Нааран,5295 к западу4628 Гезер1507 и зависящие1323 от него города;1323 Сихем7927 и зависящие1323 от него города1323 до Газы5804 и зависящих1323 от нее городов.1323

28 And their possessions272 and habitations4186 were, Bethel1008 and the towns1323 thereof, and eastward4217 Naaran,5295 and westward4628 Gezer,1507 with the towns1323 thereof; Shechem7927 also and the towns1323 thereof, to Gaza5804 and the towns1323 thereof:

29 А со стороны3027 сыновей1121 Манассииных:4519 Беф-Сан1052 и зависящие1323 от него города,1323 Фаанах8590 и зависящие1323 от него города,1323 Мегиддо4023 и зависящие1323 от него города,1323 Дор1756 и зависящие1323 от него города.1323 В них жили3427 сыновья1121 Иосифа,3130 сына1121 Израилева.3478

29 And by the borders3027 of the children1121 of Manasseh,4519 Bethshean1052 and her towns, Taanach8590 and her towns, Megiddo4023 and her towns, Dor1756 and her towns. In these428 dwelled3427 the children1121 of Joseph3130 the son1121 of Israel.3478

30 Сыновья1121 Асира:836 Имна,3232 Ишва,3440 Ишви3438 и Берия,1283 и сестра269 их Серах.8294

30 The sons1121 of Asher;836 Imnah,3232 and Isuah,3440 and Ishuai,3440 and Beriah,1283 and Serah8294 their sister.269

31 Сыновья1121 Берии:1283 Хевер2268 и Малхиил.4439 Он отец1 Бирзаифа.1269

31 And the sons1121 of Beriah;1283 Heber,2268 and Malchiel,4439 who1931 is the father1 of Birzavith.1269

32 Хевер2268 родил3205 Иафлета,3310 Шомера7763 и Хофама,2369 и Шую,7774 сестру269 их.

32 And Heber2268 begat3205 Japhlet,3310 and Shomer,7763 and Hotham,2369 and Shua7774 their sister.269

33 Сыновья1121 Иафлета:3310 Пасах,6457 Бимгал1118 и Ашваф.6220 Вот сыновья1121 Иафлета.3310

33 And the sons1121 of Japhlet;3310 Pasach,6457 and Bimhal,1118 and Ashvath.6220 These428 are the children1121 of Japhlet.3310

34 Сыновья1121 Шемера:8106 Ахи,277 Рохга,7303 Ихубба3160 и Арам.758

34 And the sons1121 of Shamer;8106 Ahi,277 and Rohgah,7303 Jehubbah,3160 and Aram.758

35 Сыновья1121 Гелема,1987 брата251 его: Цофах,6690 Имна,3234 Шелеш8028 и Амал.6000

35 And the sons1121 of his brother251 Helem;2494 Zophah,6690 and Imna,3234 and Shelesh,8028 and Amal.6000

36 Сыновья1121 Цофаха:6690 Суах,5477 Харнефер,2774 Шуал,7777 Бери,1275 Имра,3236

36 The sons1121 of Zophah;6690 Suah,5477 and Harnepher,2774 and Shual,7777 and Beri,1275 and Imrah,3236

37 Бецер,1221 Год,1936 Шамма,8037 Шилша,8030 Ифран3506 и Беера.878

37 Bezer,1221 and Hod,1936 and Shamma,8037 and Shilshah,8030 and Ithran,3506 and Beera.878

38 Сыновья1121 Иефера:3500 Иефунни,3312 Фиспа6462 и Ара.690

38 And the sons1121 of Jether;3500 Jephunneh,3312 and Pispah,6462 and Ara.690

39 Сыновья1121 Уллы:5925 Арах,733 Ханниил2592 и Риция.7525

39 And the sons1121 of Ulla;5925 Arah,733 and Haniel,2592 and Rezia.7525

40 Все эти сыновья1121 Асира,836 главы7218 поколений,11004 люди1368 отборные,1305 воинственные,2428 главные7218 начальники.5387 Записано3187 у них в родословных3187 списках3187 в войске, для войны,66354421 по счету4557 двадцать6242 шесть8337 тысяч505 человек.582

40 All3605 these428 were the children1121 of Asher,836 heads7218 of their father's1 house,1004 choice1305 and mighty1368 men of valor,2428 chief7218 of the princes.5387 And the number4557 3187 throughout the genealogy3188 of them that were apt to the war6635 and to battle4421 was twenty6242 and six8337 thousand505 men.582