До римлянРозділ 10 |
1 |
2 Бо я свідчу їм, що вони мають ре́вність про Бога, але не за розумом. |
3 Вони бо, не розуміючи праведности Божої, і силкуючись поставити власну праведність, не покорились праведності Божій. |
4 Бо кінець Зако́ну — Христос на праведність кожному, хто вірує. |
5 Мойсей бо пише про праведність, що від Закону, що „люди́на, яка його виконує, буде ним жити“. |
6 А про праведність, що від віри, говорить так: „Не кажи в своїм серці: Хто вийде на небо?“ цебто зве́сти додолу Христа, |
7 або: „Хто зі́йде в безодню?“ цебто ви́вести з мертвих Христа. |
8 Але що каже ще? „Бли́зько тебе слово, — в устах твоїх і в серці твоїм“, цебто слово віри, що його проповідуємо. |
9 Бо коли ти уста́ми своїми визнаватимеш Ісуса за Господа, і будеш вірувати в своїм серці, що Бог воскресив Його з мертвих, то спасешся, |
10 бо серцем віруємо для праведности, а устами іспові́дуємо для спасі́ння. |
11 Каже бо Писа́ння: „Кожен, хто вірує в Нього, не буде засоро́млений“. |
12 Бо нема різниці поміж юдеєм та ге́лленом, бо той же Госпо́дь є Господом усіх, багатий для всіх, хто кличе Його. |
13 Бо „кожен, хто покличе Господнє Ім'я, буде спасе́ний“. |
14 |
15 І як будуть проповідувати, коли не будуть по́слані? Як написано: „Які гарні ноги благовіссників миру, благовісників добра́“. |
16 Але не всі послухались Єва́нгелії. Бо Ісая каже: „Господи, хто повірив тому, що почув був від нас?“ |
17 Тож віра від слу́хання, а слу́хання через Слово Христо́ве. |
18 Та кажу́: Чи не чули вони? Отож: „По всій землі їхній голос пішов, і їхні слова́ в кінці світу!“ |
19 Але кажу́: Чи Ізраїль не знав? Перший Мойсей говорить: „Я викличу заздрість у вас ненаро́дом, — роздражню́ вас нерозумним народом“. |
20 А Ісая сміли́во говорить: „Знайшли Мене ті, хто Мене не шукав, відкрився Я тим, хто не питався про Мене!“ |
21 А про Ізраїля каже: „Я руки Свої цілий день простягав до людей неслухня́них і суперечних!“ |
Послание к римлянамГлава 10 |
1 |
2 Ибо свидетельствую им, что ревность о Боге они имеют, но не по разумению. |
3 Ибо, не зная Божией праведности и стремясь утвердить собственную праведность, они праведности Божией не подчинились. |
4 Ибо конец Закона — Христос, к праведности каждого верующего. |
5 |
6 А праведность по вере говорит так: не говори в сердце своем: «кто взойдет на небо?» — чтобы Христа свести. |
7 Или: «кто сойдет в бездну?» — чтобы Христа из мёртвых возвести. |
8 Но что она говорит? |
9 Потому что, если ты исповедаешь устами твоими Иисуса Господом и уверуешь сердцем, что Бог воздвиг Его из мёртвых, ты будешь спасён. |
10 Ибо сердцем веруют к праведности, а устами исповедуют ко спасению. |
11 Говорит же Писание: всякий верующий в Него не будет посрамлён. |
12 Ибо нет различия между Иудеем и Еллином: ведь Один и Тот же Господь всех, богатый для всех, призывающих Его, |
13 Ибо всякий, кто бы ни призвал имя Господне, будет спасён. |
14 |
15 И как им проповедать, не будучи посланными? Как написано: как прекрасны ноги благовествующих благое. |
16 Но не все послушались Евангелия. Ибо Исаия говорит: Господи, кто поверил проповеди нашей? |
17 Итак, вера — от проповеди, а проповедь — чрез слово о Христе. |
18 Но говорю: разве они не слышали? Напротив: |
19 |
20 |
21 |
До римлянРозділ 10 |
Послание к римлянамГлава 10 |
1 |
1 |
2 Бо я свідчу їм, що вони мають ре́вність про Бога, але не за розумом. |
2 Ибо свидетельствую им, что ревность о Боге они имеют, но не по разумению. |
3 Вони бо, не розуміючи праведности Божої, і силкуючись поставити власну праведність, не покорились праведності Божій. |
3 Ибо, не зная Божией праведности и стремясь утвердить собственную праведность, они праведности Божией не подчинились. |
4 Бо кінець Зако́ну — Христос на праведність кожному, хто вірує. |
4 Ибо конец Закона — Христос, к праведности каждого верующего. |
5 Мойсей бо пише про праведність, що від Закону, що „люди́на, яка його виконує, буде ним жити“. |
5 |
6 А про праведність, що від віри, говорить так: „Не кажи в своїм серці: Хто вийде на небо?“ цебто зве́сти додолу Христа, |
6 А праведность по вере говорит так: не говори в сердце своем: «кто взойдет на небо?» — чтобы Христа свести. |
7 або: „Хто зі́йде в безодню?“ цебто ви́вести з мертвих Христа. |
7 Или: «кто сойдет в бездну?» — чтобы Христа из мёртвых возвести. |
8 Але що каже ще? „Бли́зько тебе слово, — в устах твоїх і в серці твоїм“, цебто слово віри, що його проповідуємо. |
8 Но что она говорит? |
9 Бо коли ти уста́ми своїми визнаватимеш Ісуса за Господа, і будеш вірувати в своїм серці, що Бог воскресив Його з мертвих, то спасешся, |
9 Потому что, если ты исповедаешь устами твоими Иисуса Господом и уверуешь сердцем, что Бог воздвиг Его из мёртвых, ты будешь спасён. |
10 бо серцем віруємо для праведности, а устами іспові́дуємо для спасі́ння. |
10 Ибо сердцем веруют к праведности, а устами исповедуют ко спасению. |
11 Каже бо Писа́ння: „Кожен, хто вірує в Нього, не буде засоро́млений“. |
11 Говорит же Писание: всякий верующий в Него не будет посрамлён. |
12 Бо нема різниці поміж юдеєм та ге́лленом, бо той же Госпо́дь є Господом усіх, багатий для всіх, хто кличе Його. |
12 Ибо нет различия между Иудеем и Еллином: ведь Один и Тот же Господь всех, богатый для всех, призывающих Его, |
13 Бо „кожен, хто покличе Господнє Ім'я, буде спасе́ний“. |
13 Ибо всякий, кто бы ни призвал имя Господне, будет спасён. |
14 |
14 |
15 І як будуть проповідувати, коли не будуть по́слані? Як написано: „Які гарні ноги благовіссників миру, благовісників добра́“. |
15 И как им проповедать, не будучи посланными? Как написано: как прекрасны ноги благовествующих благое. |
16 Але не всі послухались Єва́нгелії. Бо Ісая каже: „Господи, хто повірив тому, що почув був від нас?“ |
16 Но не все послушались Евангелия. Ибо Исаия говорит: Господи, кто поверил проповеди нашей? |
17 Тож віра від слу́хання, а слу́хання через Слово Христо́ве. |
17 Итак, вера — от проповеди, а проповедь — чрез слово о Христе. |
18 Та кажу́: Чи не чули вони? Отож: „По всій землі їхній голос пішов, і їхні слова́ в кінці світу!“ |
18 Но говорю: разве они не слышали? Напротив: |
19 Але кажу́: Чи Ізраїль не знав? Перший Мойсей говорить: „Я викличу заздрість у вас ненаро́дом, — роздражню́ вас нерозумним народом“. |
19 |
20 А Ісая сміли́во говорить: „Знайшли Мене ті, хто Мене не шукав, відкрився Я тим, хто не питався про Мене!“ |
20 |
21 А про Ізраїля каже: „Я руки Свої цілий день простягав до людей неслухня́них і суперечних!“ |
21 |