創世記

第48章

1 厥後、或告約瑟曰、爾父有疾、約瑟攜二子、馬拿西、以法蓮至。

2 或告雅各曰、爾子約瑟來見。以色列强坐於牀、

3 謂約瑟曰、昔在迦南之路斯、全能上帝顯現、錫嘏於我、

4 曰、我必使爾生育衆多、爲羣族祖、以斯土錫爾、爰及苗裔、以爲恒業。

5 我未至埃及、爾所生二子、以法蓮、馬拿西、當視爲吾子、比之流便、西面。

6 嗣後有所生、則爲爾子、必與兄弟共其業。

7 昔我自巴坦至迦南、途間、去以法大無幾、拉結死、我葬之以法大途側、後名伯利恒、卽此地。

8 以色列見約瑟二子、曰、此爲誰。

9 約瑟曰、蒙上帝於斯土、賜我二子。曰、可攜之前、我爲祝嘏。

10 以色列年邁、目眯不明、約瑟攜子於前、以色列吻而抱之、

11 謂約瑟曰、吾不意覿爾面、上帝復使覩爾子。

12 約瑟令二子暫離膝前、自拜伏於地、

13 後攜二子、右執以法蓮、向以色列左、左執馬拿西、向以色列右、如是而前。

14 以色列以右手按繼子以法蓮首、左手按長子馬拿西首、非出無意。

15 爲約瑟二子祝嘏、曰、昔我祖父亞伯拉罕以撒所崇事之上帝、我生及今牧我之上帝、

16 拯我出患難之天使、願錫嘏童蒙、當爲吾子、爲吾祖父亞伯拉罕以撒之孫、使昌熾於地。

17 約瑟見父以右手按以法蓮首、意有不悅、乃舉父手、欲自以法蓮首、移於馬拿西首、

18 曰、吾父不可、此乃長子、請按右手於其首。

19 父不許、曰、吾子、我知之矣。此子亦將昌大、爲一族之祖、惟季必超越於長。其裔必爲羣族祖。

20 是日以色列爲二子祝嘏、曰、斯後以色列族將爲人祝曰、願上帝賜爾福祉、若以法蓮馬拿西然。於是立以法蓮於馬拿西之先。

21 以色列語約瑟曰、我死期將至、上帝必祐爾、使爾返於爾祖所旅之處。

22 昔我以刃以弓、奪亞摩哩人之地、必以頒爾、較諸昆爲尤多。

創世記

第48章

1 這些[these]事以後,有人告訴約瑟說:「你看[Behold],你的父親病了。」他就帶著兩個兒子瑪拿西和以法蓮同去。

2 有人告訴雅各說:「請看,你兒子約瑟到你這裏來了。」以色列就勉強在床上坐起來。

3 雅各對約瑟說:「神─全能者[God Almighty]曾在迦南地的路斯向我顯現,賜福與我,

4 對我說:『看哪[Behold],我必使你生養眾多,成為多民,又要把這地賜給你的後裔,永遠為業。』

5 我未到埃及見你之先,你在埃及地所生的以法蓮和瑪拿西這兩個兒子是我的,正如呂便和西緬是我的一樣。

6 你在他們以後所生的就是你的,他們可以歸於他們弟兄的名下得產業。

7 至於我,我從巴旦來的時候,拉結死在我眼前,在迦南地的路上,離以法他還有一段路程,我就把她葬在以法他的路上,以法他就是伯.利恆。」

8 以色列看見約瑟的兩個兒子,就說:「這是誰?」

9 約瑟對他父親說:「這是神在這裏賜給我的兒子。」以色列說:「請你領他們到我跟前,我要給他們祝福。」

10 以色列年紀老邁,眼睛昏花,不能看見。約瑟領他們到他跟前,他就和他們親嘴,抱著他們。

11 以色列對約瑟說:「我想不到得見你的面,不料,神又使我得見你的兒子。」

12 約瑟把兩個兒子從以色列兩膝中領出來,自己就臉伏於地下拜。

13 隨後,約瑟又拉著他們兩個,以法蓮在他的右手裏,對著以色列的左手,瑪拿西在他的左手裏,對著以色列的右手,領他們到以色列的跟前。

14 以色列伸出右手來,按在以法蓮的頭上,他是幼子[who was the younger],又故意[wittingly]他的左手[his left hand]按在瑪拿西的頭上,瑪拿西原是長子。

15 他就給約瑟祝福說:「願我祖亞伯拉罕和我父以撒所事奉的神,就是一生牧養我直到今日的神,

16 救贖我脫離一切患難的那天使[Angel],賜福與這兩個男童。願他們歸在我的名下和我祖亞伯拉罕、我父以撒的名下。又願他們在世界中生養眾多。」

17 約瑟見他父親把右手按在以法蓮的頭上,就不喜悅,便提起他父親的手,要從以法蓮的頭上挪到瑪拿西的頭上。

18 約瑟對他父親說:「我父,不是這樣。這本是長子,求你把右手按在他的頭上。」

19 他父親不從,說:「我知道,我兒,我知道;他也必成為一族,也必昌大;只是他的[younger]兄弟將來[truly]比他還大,[his]的後裔要成為多族。」

20 [he]當日就給他們祝福說:「以色列[Israel]要指著你們祝福說:『願神使你如以法蓮、瑪拿西一樣。』」於是立以法蓮在瑪拿西以上。

21 以色列又對約瑟說:「看哪[Behold],我要死了,但神必與你們同在,領你們回到你們列祖之地。

22 並且我從前用弓用刀從亞摩利人手下奪的那塊地,我都賜給你,使你比眾弟兄多得一分。」

創世記

第48章

創世記

第48章

1 厥後、或告約瑟曰、爾父有疾、約瑟攜二子、馬拿西、以法蓮至。

1 這些[these]事以後,有人告訴約瑟說:「你看[Behold],你的父親病了。」他就帶著兩個兒子瑪拿西和以法蓮同去。

2 或告雅各曰、爾子約瑟來見。以色列强坐於牀、

2 有人告訴雅各說:「請看,你兒子約瑟到你這裏來了。」以色列就勉強在床上坐起來。

3 謂約瑟曰、昔在迦南之路斯、全能上帝顯現、錫嘏於我、

3 雅各對約瑟說:「神─全能者[God Almighty]曾在迦南地的路斯向我顯現,賜福與我,

4 曰、我必使爾生育衆多、爲羣族祖、以斯土錫爾、爰及苗裔、以爲恒業。

4 對我說:『看哪[Behold],我必使你生養眾多,成為多民,又要把這地賜給你的後裔,永遠為業。』

5 我未至埃及、爾所生二子、以法蓮、馬拿西、當視爲吾子、比之流便、西面。

5 我未到埃及見你之先,你在埃及地所生的以法蓮和瑪拿西這兩個兒子是我的,正如呂便和西緬是我的一樣。

6 嗣後有所生、則爲爾子、必與兄弟共其業。

6 你在他們以後所生的就是你的,他們可以歸於他們弟兄的名下得產業。

7 昔我自巴坦至迦南、途間、去以法大無幾、拉結死、我葬之以法大途側、後名伯利恒、卽此地。

7 至於我,我從巴旦來的時候,拉結死在我眼前,在迦南地的路上,離以法他還有一段路程,我就把她葬在以法他的路上,以法他就是伯.利恆。」

8 以色列見約瑟二子、曰、此爲誰。

8 以色列看見約瑟的兩個兒子,就說:「這是誰?」

9 約瑟曰、蒙上帝於斯土、賜我二子。曰、可攜之前、我爲祝嘏。

9 約瑟對他父親說:「這是神在這裏賜給我的兒子。」以色列說:「請你領他們到我跟前,我要給他們祝福。」

10 以色列年邁、目眯不明、約瑟攜子於前、以色列吻而抱之、

10 以色列年紀老邁,眼睛昏花,不能看見。約瑟領他們到他跟前,他就和他們親嘴,抱著他們。

11 謂約瑟曰、吾不意覿爾面、上帝復使覩爾子。

11 以色列對約瑟說:「我想不到得見你的面,不料,神又使我得見你的兒子。」

12 約瑟令二子暫離膝前、自拜伏於地、

12 約瑟把兩個兒子從以色列兩膝中領出來,自己就臉伏於地下拜。

13 後攜二子、右執以法蓮、向以色列左、左執馬拿西、向以色列右、如是而前。

13 隨後,約瑟又拉著他們兩個,以法蓮在他的右手裏,對著以色列的左手,瑪拿西在他的左手裏,對著以色列的右手,領他們到以色列的跟前。

14 以色列以右手按繼子以法蓮首、左手按長子馬拿西首、非出無意。

14 以色列伸出右手來,按在以法蓮的頭上,他是幼子[who was the younger],又故意[wittingly]他的左手[his left hand]按在瑪拿西的頭上,瑪拿西原是長子。

15 爲約瑟二子祝嘏、曰、昔我祖父亞伯拉罕以撒所崇事之上帝、我生及今牧我之上帝、

15 他就給約瑟祝福說:「願我祖亞伯拉罕和我父以撒所事奉的神,就是一生牧養我直到今日的神,

16 拯我出患難之天使、願錫嘏童蒙、當爲吾子、爲吾祖父亞伯拉罕以撒之孫、使昌熾於地。

16 救贖我脫離一切患難的那天使[Angel],賜福與這兩個男童。願他們歸在我的名下和我祖亞伯拉罕、我父以撒的名下。又願他們在世界中生養眾多。」

17 約瑟見父以右手按以法蓮首、意有不悅、乃舉父手、欲自以法蓮首、移於馬拿西首、

17 約瑟見他父親把右手按在以法蓮的頭上,就不喜悅,便提起他父親的手,要從以法蓮的頭上挪到瑪拿西的頭上。

18 曰、吾父不可、此乃長子、請按右手於其首。

18 約瑟對他父親說:「我父,不是這樣。這本是長子,求你把右手按在他的頭上。」

19 父不許、曰、吾子、我知之矣。此子亦將昌大、爲一族之祖、惟季必超越於長。其裔必爲羣族祖。

19 他父親不從,說:「我知道,我兒,我知道;他也必成為一族,也必昌大;只是他的[younger]兄弟將來[truly]比他還大,[his]的後裔要成為多族。」

20 是日以色列爲二子祝嘏、曰、斯後以色列族將爲人祝曰、願上帝賜爾福祉、若以法蓮馬拿西然。於是立以法蓮於馬拿西之先。

20 [he]當日就給他們祝福說:「以色列[Israel]要指著你們祝福說:『願神使你如以法蓮、瑪拿西一樣。』」於是立以法蓮在瑪拿西以上。

21 以色列語約瑟曰、我死期將至、上帝必祐爾、使爾返於爾祖所旅之處。

21 以色列又對約瑟說:「看哪[Behold],我要死了,但神必與你們同在,領你們回到你們列祖之地。

22 昔我以刃以弓、奪亞摩哩人之地、必以頒爾、較諸昆爲尤多。

22 並且我從前用弓用刀從亞摩利人手下奪的那塊地,我都賜給你,使你比眾弟兄多得一分。」