哥林多後書

第13章

1 吾將三次至爾、證以二三人之口、而言言有徵、

2 吾先言而再言之、如與爾晤對、惟今暌違、故書達犯罪者、及衆人、余復至時、必不恕之、

3 爾曹欲得基督託我言之據乎、基督在爾中、非柔也、乃有能也、

4 昔基督柔、被釘十字架、賴上帝能而復生、我濟宗基督亦柔、賴上帝能、必與之生於爾中、

5 爾宜自省、信主否、亦宜自審、不自知乎、耶穌基督誠在爾心歟、抑爾果無撩歟、

6 吾欲爾知我非無據、

7 我求上帝、使爾不行惡、非爲示我有據、但余意不專在據也、惟願爾行善、

8 我所行者、非逆眞理、乃順之、

9 我柔而爾有、能則喜、余所願者、爾德備也、

10 余暌違時、以書遺爾、使我與爾晤對、不事嚴法、依主所賜之權、非以敗人、乃以輔德、

11 今而後、余請兄弟安、當爲德備受慰、同心輯和、賜仁愛平康者、上帝也、願祐爾焉、

12 接吻施禮、惟潔是宜、

13 諸聖徒請安、

14 爾得主耶穌基督之恩、上帝之愛、共享聖神之助、心所願也、

2 Corinthians

Chapter 13

1 This5124 is the third5154 time I am coming2064 to you. In the mouth4750 of two1417 or2532 three5140 witnesses3144 shall every3956 word4487 be established.2476

2 I told4280 you before,4280 and foretell4302 you, as if1437 I were present,3918 the second1208 time; and being absent548 now3568 I write1125 to them which heretofore4258 have sinned,4258 and to all3956 other,3062 that, if I come2064 again,1519 3588 3825 I will not spare:5339

3 Since1893 you seek2212 a proof1382 of Christ5547 speaking2980 in me, which3739 to you-ward1519 5209 is not weak,770 but is mighty1414 in you.

4 For though1487 he was crucified4717 through1537 weakness,769 yet235 he lives2198 by the power1411 of God.2316 For we also2532 are weak770 in him, but we shall live2198 with him by the power1411 of God2316 toward1519 you.

5 Examine3985 yourselves,1438 whether1487 you be in the faith;4102 prove1381 your1438 own selves.1438 Know1921 you not your1438 own selves,1438 how that Jesus2424 Christ5547 is in you, except1509 you be reprobates?96

6 But I trust1679 that you shall know1097 that we are not reprobates.96

7 Now1161 I pray2172 to God2316 that you do4160 no3361 3367 evil;2556 not that we should appear5316 approved,1384 but that you should do4160 that which is honest,2570 though we be as reprobates.96

8 For we can1410 do nothing3756 5100 against2596 the truth,225 but for the truth.225

9 For we are glad,5463 when3752 we are weak,770 and you are strong:1415 and this5124 also2532 we wish,2172 even your5216 perfection.2676

10 Therefore1223 5124 I write1125 these5023 things being absent,548 lest2443 3361 being present3918 I should use5530 sharpness,664 according2596 to the power1849 which3739 the Lord2962 has given1325 me to edification,3619 and not to destruction.2506

11 Finally,3063 brothers,80 farewell.5463 Be perfect,2675 be of good comfort,3870 be of one3588 846 mind,5426 live1514 in peace;1518 and the God2316 of love26 and peace1515 shall be with you.

12 Greet782 one240 another240 with an holy40 kiss.5370

13 All3956 the saints40 salute782 you.

14 The grace5485 of the Lord2962 Jesus2424 Christ,5547 and the love26 of God,2316 and the communion2842 of the Holy40 Ghost,4151 be with you all.3956 Amen.281 The second epistle to the Corinthians was written from Philippi, a city of Macedonia, by Titus and Lucas.

哥林多後書

第13章

2 Corinthians

Chapter 13

1 吾將三次至爾、證以二三人之口、而言言有徵、

1 This5124 is the third5154 time I am coming2064 to you. In the mouth4750 of two1417 or2532 three5140 witnesses3144 shall every3956 word4487 be established.2476

2 吾先言而再言之、如與爾晤對、惟今暌違、故書達犯罪者、及衆人、余復至時、必不恕之、

2 I told4280 you before,4280 and foretell4302 you, as if1437 I were present,3918 the second1208 time; and being absent548 now3568 I write1125 to them which heretofore4258 have sinned,4258 and to all3956 other,3062 that, if I come2064 again,1519 3588 3825 I will not spare:5339

3 爾曹欲得基督託我言之據乎、基督在爾中、非柔也、乃有能也、

3 Since1893 you seek2212 a proof1382 of Christ5547 speaking2980 in me, which3739 to you-ward1519 5209 is not weak,770 but is mighty1414 in you.

4 昔基督柔、被釘十字架、賴上帝能而復生、我濟宗基督亦柔、賴上帝能、必與之生於爾中、

4 For though1487 he was crucified4717 through1537 weakness,769 yet235 he lives2198 by the power1411 of God.2316 For we also2532 are weak770 in him, but we shall live2198 with him by the power1411 of God2316 toward1519 you.

5 爾宜自省、信主否、亦宜自審、不自知乎、耶穌基督誠在爾心歟、抑爾果無撩歟、

5 Examine3985 yourselves,1438 whether1487 you be in the faith;4102 prove1381 your1438 own selves.1438 Know1921 you not your1438 own selves,1438 how that Jesus2424 Christ5547 is in you, except1509 you be reprobates?96

6 吾欲爾知我非無據、

6 But I trust1679 that you shall know1097 that we are not reprobates.96

7 我求上帝、使爾不行惡、非爲示我有據、但余意不專在據也、惟願爾行善、

7 Now1161 I pray2172 to God2316 that you do4160 no3361 3367 evil;2556 not that we should appear5316 approved,1384 but that you should do4160 that which is honest,2570 though we be as reprobates.96

8 我所行者、非逆眞理、乃順之、

8 For we can1410 do nothing3756 5100 against2596 the truth,225 but for the truth.225

9 我柔而爾有、能則喜、余所願者、爾德備也、

9 For we are glad,5463 when3752 we are weak,770 and you are strong:1415 and this5124 also2532 we wish,2172 even your5216 perfection.2676

10 余暌違時、以書遺爾、使我與爾晤對、不事嚴法、依主所賜之權、非以敗人、乃以輔德、

10 Therefore1223 5124 I write1125 these5023 things being absent,548 lest2443 3361 being present3918 I should use5530 sharpness,664 according2596 to the power1849 which3739 the Lord2962 has given1325 me to edification,3619 and not to destruction.2506

11 今而後、余請兄弟安、當爲德備受慰、同心輯和、賜仁愛平康者、上帝也、願祐爾焉、

11 Finally,3063 brothers,80 farewell.5463 Be perfect,2675 be of good comfort,3870 be of one3588 846 mind,5426 live1514 in peace;1518 and the God2316 of love26 and peace1515 shall be with you.

12 接吻施禮、惟潔是宜、

12 Greet782 one240 another240 with an holy40 kiss.5370

13 諸聖徒請安、

13 All3956 the saints40 salute782 you.

14 爾得主耶穌基督之恩、上帝之愛、共享聖神之助、心所願也、

14 The grace5485 of the Lord2962 Jesus2424 Christ,5547 and the love26 of God,2316 and the communion2842 of the Holy40 Ghost,4151 be with you all.3956 Amen.281 The second epistle to the Corinthians was written from Philippi, a city of Macedonia, by Titus and Lucas.