Die Sprüche Salomos (Sprichwörter)

Kapitel 9

1 Die Weisheit2454 bauete ihr Haus1004 und1129 hieb2672 sieben7651 Säulen5982,

2 schlachtete2873 ihr Vieh2874 und trug ihren Wein3196 auf4537 und bereitete6186 ihren Tisch7979

3 und sandte7971 ihre Dirnen5291 aus, zu laden7121 oben1610 auf die Paläste der Stadt7176:

4 Wer albern ist6612, der mache sich hieher! Und zum Narren2638 sprach559 sie5493:

5 Kommt3212, zehret3898 von meinem Brot3899 und trinket8354 des Weins3196, den ich schenke4537!

6 Verlasset das alberne Wesen, so werdet ihr5800 leben2421; und gehet auf833 dem Wege1870 des Verstandes998.

7 Wer den Spötter3887 züchtiget, der muß Schande7036 auf sich nehmen3947; und wer den GOttlosen7563 straft3198, der muß gehöhnet werden3971.

8 Strafe3198 den Spötter3887 nicht, er hasset8130 dich; strafe3198 den Weisen2450, der wird dich lieben157.

9 Gib5414 dem Weisen2450, so wird3045 er noch3254 weiser2449 werden; lehre3948 den Gerechten6662, so wird er in der Lehre zunehmen.

10 Der Weisheit2451 Anfang8462 ist des HErrn3068 Furcht3374; und der Verstand1847 lehret, was heilig6918 ist.

11 Denn durch mich wird deiner Tage3117 viel7235 werden, und werden dir der Jahre8141 des Lebens2416 mehr3254 werden.

12 Bist du weise2449, so bist du dir weise2449; bist du ein Spötter3887, so wirst du es allein tragen5375.

13 Es ist aber ein töricht, wild1993 Weib802, voll4100 Schwätzens6615 und weiß3045 nichts1077;

14 die sitzt3427 in der Tür6607 ihres Hauses1004 auf dem Stuhl3678, oben4791 in der Stadt7176,

15 zu laden7121 alle, die vorübergehen5674 und richtig3474 auf ihrem Wege1870 wandeln.

16 Wer ist6612 albern, der mache sich hieher! Und zum Narren2638 spricht559 sie5493:

17 Die verstohlenen Wasser4325 sind süß4985 und das verborgene5643 Brot3899 ist niedlich.

18 Er7121 weiß3045 aber nicht, daß daselbst Tote7496 sind und ihre Gäste in der tiefen6012 Hölle7585.

Proverbs

Chapter 9

1 WISDOM has built her house, she has set up in it seven pillars;

2 She has slaughtered her beasts; she has mingled her wine; she has also prepared her table.

3 She has sent forth her servants to cry out upon the highest places and say,

4 Whosoever is simple, let him come to me; as for him who lacks understanding, she said to him,

5 Come, eat of my bread and drink of the wine which I have mingled.

6 Forsake folly, and live; and go in the way of understanding.

7 Correction for a bad man brings disgrace; the wicked man is rebuked by his own blemish.

8 Reprove not a bad man, lest he hate you; rebuke a wise man, and he will love you.

9 Give an opportunity to a wise man, and he will be yet wiser; teach a just man, and he will increase in learning.

10 The reverence of the LORD is the beginning of wisdom; and the knowledge of the righteous is understanding.

11 For by her your days shall be multiplied, and the years of your life shall be increased.

12 My son, if you are wise, you are wise for yourself and for your friends; but if you are evil-minded, you alone shall bear your evils;

13 He who denies things falsely feeds on winds and pursues fowl of the air; for he has forsaken the way to his vineyard and the paths of his labor, to journey in the wilderness without water; in the places that are trodden he travels thirsty and gains nothing.

14 A foolish woman is enticing; she does not know what shame is; she sits at the door of her home on a high seat,

15 She calls those who pass by, who go right on their ways;

16 She says, He who is simple, let him come to me; and as for him who lacks understanding, she says to him,

17 Stolen waters are sweet and bread eaten in secret is pleasant.

18 But he does not know that the mighty men perish with her and that her guests are in the depths of Sheol. ( 919)Now rise up, and do not abide in that place; do not cast your eye at her; thus pass by the waters of strangers; cross over a strange river, and turn away from the waters of strangers; you shall not drink of the waters of strangers. For in doing so a multitude of days and years of life shall be added to you.

Die Sprüche Salomos (Sprichwörter)

Kapitel 9

Proverbs

Chapter 9

1 Die Weisheit2454 bauete ihr Haus1004 und1129 hieb2672 sieben7651 Säulen5982,

1 WISDOM has built her house, she has set up in it seven pillars;

2 schlachtete2873 ihr Vieh2874 und trug ihren Wein3196 auf4537 und bereitete6186 ihren Tisch7979

2 She has slaughtered her beasts; she has mingled her wine; she has also prepared her table.

3 und sandte7971 ihre Dirnen5291 aus, zu laden7121 oben1610 auf die Paläste der Stadt7176:

3 She has sent forth her servants to cry out upon the highest places and say,

4 Wer albern ist6612, der mache sich hieher! Und zum Narren2638 sprach559 sie5493:

4 Whosoever is simple, let him come to me; as for him who lacks understanding, she said to him,

5 Kommt3212, zehret3898 von meinem Brot3899 und trinket8354 des Weins3196, den ich schenke4537!

5 Come, eat of my bread and drink of the wine which I have mingled.

6 Verlasset das alberne Wesen, so werdet ihr5800 leben2421; und gehet auf833 dem Wege1870 des Verstandes998.

6 Forsake folly, and live; and go in the way of understanding.

7 Wer den Spötter3887 züchtiget, der muß Schande7036 auf sich nehmen3947; und wer den GOttlosen7563 straft3198, der muß gehöhnet werden3971.

7 Correction for a bad man brings disgrace; the wicked man is rebuked by his own blemish.

8 Strafe3198 den Spötter3887 nicht, er hasset8130 dich; strafe3198 den Weisen2450, der wird dich lieben157.

8 Reprove not a bad man, lest he hate you; rebuke a wise man, and he will love you.

9 Gib5414 dem Weisen2450, so wird3045 er noch3254 weiser2449 werden; lehre3948 den Gerechten6662, so wird er in der Lehre zunehmen.

9 Give an opportunity to a wise man, and he will be yet wiser; teach a just man, and he will increase in learning.

10 Der Weisheit2451 Anfang8462 ist des HErrn3068 Furcht3374; und der Verstand1847 lehret, was heilig6918 ist.

10 The reverence of the LORD is the beginning of wisdom; and the knowledge of the righteous is understanding.

11 Denn durch mich wird deiner Tage3117 viel7235 werden, und werden dir der Jahre8141 des Lebens2416 mehr3254 werden.

11 For by her your days shall be multiplied, and the years of your life shall be increased.

12 Bist du weise2449, so bist du dir weise2449; bist du ein Spötter3887, so wirst du es allein tragen5375.

12 My son, if you are wise, you are wise for yourself and for your friends; but if you are evil-minded, you alone shall bear your evils;

13 Es ist aber ein töricht, wild1993 Weib802, voll4100 Schwätzens6615 und weiß3045 nichts1077;

13 He who denies things falsely feeds on winds and pursues fowl of the air; for he has forsaken the way to his vineyard and the paths of his labor, to journey in the wilderness without water; in the places that are trodden he travels thirsty and gains nothing.

14 die sitzt3427 in der Tür6607 ihres Hauses1004 auf dem Stuhl3678, oben4791 in der Stadt7176,

14 A foolish woman is enticing; she does not know what shame is; she sits at the door of her home on a high seat,

15 zu laden7121 alle, die vorübergehen5674 und richtig3474 auf ihrem Wege1870 wandeln.

15 She calls those who pass by, who go right on their ways;

16 Wer ist6612 albern, der mache sich hieher! Und zum Narren2638 spricht559 sie5493:

16 She says, He who is simple, let him come to me; and as for him who lacks understanding, she says to him,

17 Die verstohlenen Wasser4325 sind süß4985 und das verborgene5643 Brot3899 ist niedlich.

17 Stolen waters are sweet and bread eaten in secret is pleasant.

18 Er7121 weiß3045 aber nicht, daß daselbst Tote7496 sind und ihre Gäste in der tiefen6012 Hölle7585.

18 But he does not know that the mighty men perish with her and that her guests are in the depths of Sheol. ( 919)Now rise up, and do not abide in that place; do not cast your eye at her; thus pass by the waters of strangers; cross over a strange river, and turn away from the waters of strangers; you shall not drink of the waters of strangers. For in doing so a multitude of days and years of life shall be added to you.