Das Buch der RichterKapitel 21 |
1 Die Männer aber Israels |
2 Und das Volk |
3 und sprachen |
4 Des andern |
5 Und |
6 Und es |
7 Wie wollen wir ihnen tun |
8 Und sprachen |
9 Denn sie |
10 Da sandte |
11 Doch also sollt ihr |
12 Und |
13 Da sandte die ganze Gemeine hin und ließ |
14 Also kamen die Kinder Benjamin |
15 Da reuete es |
16 Und die Ältesten |
17 Und sprachen |
18 Und wir können |
19 Und |
20 Und sie |
21 Wenn ihr |
22 Wenn aber ihre Väter oder Brüder |
23 Die |
24 Auch die Kinder |
25 Zu der Zeit |
Книга СудейГлава 21 |
1 |
2 И пришел народ в дом Божий, и сидели там до вечера пред Богом, и подняли вопль, и плакали плачем великим. |
3 И сказали: Иегова, Боже Израилев! почто случилось сие в Израиле, что не стало теперь колена целого у Израиля? |
4 |
5 И сказали сыны Израилевы: кто не приходил в собрание пред Господа из всех колен Израилевых? Ибо великое проклятие произнесено было на тех, кои не пришли пред Господа в Массифу, и сказано было, что тот предан будет смерти. |
6 И сжалились сыны Израилевы над Вениамином, братом своим, и сказали: ныне отсечено одно колено от Израиля. |
7 Как поступить нам с оставшимися из них, касательно жен; ибо мы поклялись Господом не давать им жен из дочерей наших? |
8 И сказали: кто из колен Израилевых не приходил пред Господа в Массифу? И нашлось, что из Иависа Галаадского никто не приходил на собрание в стан. |
9 И осмотрен народ, и вот, не было там ни одного из жителей Иависа Галаадского. |
10 И послало туда общество двенадцать тысяч человек, мужей сильных, и дали им приказание и сказали: идите и поразите жителей Иависа Галаадского острием меча и женщин и детей. |
11 И вот что сделайте: всякого мужчину, и всякую женщину, познавшую ложе мужеское, предайте заклятию. |
12 И нашли они между жителями Иависа Галаадского четыреста девиц, не познавших ложа мужеского, и привели их в стан в Силом, что в земле Ханаанской. |
13 |
14 И возвратился Вениамин в то время, и они дали им жен, коих оставили в живых из женщин Иависа Галаадского; но оказалось, что этого было недостаточно. |
15 |
16 И сказали старейшины общества: что нам делать с оставшимися касательно жен, ибо истреблены женщины у Вениамина. |
17 И сказали: наследственная земля пусть остается оставшимся сынам Вениамина, чтобы не исчезло колено Израиля. |
18 Но мы не можем дать им жен из дочерей наших; ибо сыны Израилевы поклялись и сказали: проклят, кто даст жену Вениамину. |
19 И сказали: вот, бывает по временам праздник Господень в Силоме; который лежит на север от дома Божия, и на восток от дороги, ведущей из дома Божия в Сихем, и на юг от Левоны. |
20 И приказали сынам Вениамина, и сказали: пойдите и засядьте в виноградниках. |
21 И смотрите, когда выдут девицы Силомские плясать в хороводах, тогда выдьте из виноградников и схватите себе каждый жену из девиц Силомских, и идите в землю Вениаминову. |
22 И когда придут отцы их или братья их с жалобою к нам, мы скажем им: простите нас за них: ибо мы не взяли для каждого из них жены на войне, и вы не дали им, теперь вы виновны. |
23 |
24 В то же время сыны Израилевы разошлись оттуда каждый в колено свое и в племя свое, и пошли оттуда каждый в удел свой. |
25 В те дни не было царя у Израиля: каждый делал то, что ему казалось справедливым. |
Das Buch der RichterKapitel 21 |
Книга СудейГлава 21 |
1 Die Männer aber Israels |
1 |
2 Und das Volk |
2 И пришел народ в дом Божий, и сидели там до вечера пред Богом, и подняли вопль, и плакали плачем великим. |
3 und sprachen |
3 И сказали: Иегова, Боже Израилев! почто случилось сие в Израиле, что не стало теперь колена целого у Израиля? |
4 Des andern |
4 |
5 Und |
5 И сказали сыны Израилевы: кто не приходил в собрание пред Господа из всех колен Израилевых? Ибо великое проклятие произнесено было на тех, кои не пришли пред Господа в Массифу, и сказано было, что тот предан будет смерти. |
6 Und es |
6 И сжалились сыны Израилевы над Вениамином, братом своим, и сказали: ныне отсечено одно колено от Израиля. |
7 Wie wollen wir ihnen tun |
7 Как поступить нам с оставшимися из них, касательно жен; ибо мы поклялись Господом не давать им жен из дочерей наших? |
8 Und sprachen |
8 И сказали: кто из колен Израилевых не приходил пред Господа в Массифу? И нашлось, что из Иависа Галаадского никто не приходил на собрание в стан. |
9 Denn sie |
9 И осмотрен народ, и вот, не было там ни одного из жителей Иависа Галаадского. |
10 Da sandte |
10 И послало туда общество двенадцать тысяч человек, мужей сильных, и дали им приказание и сказали: идите и поразите жителей Иависа Галаадского острием меча и женщин и детей. |
11 Doch also sollt ihr |
11 И вот что сделайте: всякого мужчину, и всякую женщину, познавшую ложе мужеское, предайте заклятию. |
12 Und |
12 И нашли они между жителями Иависа Галаадского четыреста девиц, не познавших ложа мужеского, и привели их в стан в Силом, что в земле Ханаанской. |
13 Da sandte die ganze Gemeine hin und ließ |
13 |
14 Also kamen die Kinder Benjamin |
14 И возвратился Вениамин в то время, и они дали им жен, коих оставили в живых из женщин Иависа Галаадского; но оказалось, что этого было недостаточно. |
15 Da reuete es |
15 |
16 Und die Ältesten |
16 И сказали старейшины общества: что нам делать с оставшимися касательно жен, ибо истреблены женщины у Вениамина. |
17 Und sprachen |
17 И сказали: наследственная земля пусть остается оставшимся сынам Вениамина, чтобы не исчезло колено Израиля. |
18 Und wir können |
18 Но мы не можем дать им жен из дочерей наших; ибо сыны Израилевы поклялись и сказали: проклят, кто даст жену Вениамину. |
19 Und |
19 И сказали: вот, бывает по временам праздник Господень в Силоме; который лежит на север от дома Божия, и на восток от дороги, ведущей из дома Божия в Сихем, и на юг от Левоны. |
20 Und sie |
20 И приказали сынам Вениамина, и сказали: пойдите и засядьте в виноградниках. |
21 Wenn ihr |
21 И смотрите, когда выдут девицы Силомские плясать в хороводах, тогда выдьте из виноградников и схватите себе каждый жену из девиц Силомских, и идите в землю Вениаминову. |
22 Wenn aber ihre Väter oder Brüder |
22 И когда придут отцы их или братья их с жалобою к нам, мы скажем им: простите нас за них: ибо мы не взяли для каждого из них жены на войне, и вы не дали им, теперь вы виновны. |
23 Die |
23 |
24 Auch die Kinder |
24 В то же время сыны Израилевы разошлись оттуда каждый в колено свое и в племя свое, и пошли оттуда каждый в удел свой. |
25 Zu der Zeit |
25 В те дни не было царя у Израиля: каждый делал то, что ему казалось справедливым. |