PsalmsPsalm 135 |
1 Praise |
2 You that stand |
3 Praise |
4 For the LORD |
5 For I know |
6 Whatever |
7 He causes the vapors |
8 Who smote |
9 Who sent |
10 Who smote |
11 Sihon |
12 And gave |
13 Your name, |
14 For the LORD |
15 The idols |
16 They have mouths, |
17 They have ears, |
18 They that make |
19 Bless |
20 Bless |
21 Blessed |
詩篇第135篇 |
1 爾曹耶和華衆僕、當頌美之、揄揚其名兮、 |
2 我之上帝耶和華、無不善兮、侍於其室者、宜頌讚之、立于帷塲者、宜謳其名、斯爲甚美兮、 |
3 |
4 雅各家以色列族、耶和華遴選之、視所得之民若寶兮、 |
5 我知我主耶和華至大、諸上帝中無能抗衡兮。 |
6 上天下地、滄海深淵、耶和華任意作爲兮、 |
7 地之四方、使雲霧倐起、雨下電閃、風藏府庫、彼能出之兮、 |
8 在於埃及、人之初生、畜之所出、咸殺戮之兮、 |
9 爰在國中、降異蹟、施奇能、罰法老、爰及百臣兮、 |
10 擊強國、戮大王兮、 |
11 亞摩哩王西宏、巴山王噩、及迦南列國之王、亦就戮兮。 |
12 以其地賜選民以色列族爲業兮、 |
13 耶和華兮、爾名永存、兆姓追思、歷世靡已兮、 |
14 耶和華必伸民寃、矜恤其僕兮、 |
15 異邦之偶像、金銀而已、人手所雕作兮。 |
16 有口不言、有目不見、 |
17 耳不聞聲音、鼻不通呼吸兮、 |
18 造作之、依賴之、與彼無異兮。 |
19 以色列族當楡揚耶和華、亞倫家當頌美耶和華兮、 |
20 利末支派、當頌耶和華、凡寅畏之者必頌揚之兮、 |
21 耶和華住蹕耶路撒冷、人在郇山、當頌耶和華、爾曹亦宜頌之兮。 |
PsalmsPsalm 135 |
詩篇第135篇 |
1 Praise |
1 爾曹耶和華衆僕、當頌美之、揄揚其名兮、 |
2 You that stand |
2 我之上帝耶和華、無不善兮、侍於其室者、宜頌讚之、立于帷塲者、宜謳其名、斯爲甚美兮、 |
3 Praise |
3 |
4 For the LORD |
4 雅各家以色列族、耶和華遴選之、視所得之民若寶兮、 |
5 For I know |
5 我知我主耶和華至大、諸上帝中無能抗衡兮。 |
6 Whatever |
6 上天下地、滄海深淵、耶和華任意作爲兮、 |
7 He causes the vapors |
7 地之四方、使雲霧倐起、雨下電閃、風藏府庫、彼能出之兮、 |
8 Who smote |
8 在於埃及、人之初生、畜之所出、咸殺戮之兮、 |
9 Who sent |
9 爰在國中、降異蹟、施奇能、罰法老、爰及百臣兮、 |
10 Who smote |
10 擊強國、戮大王兮、 |
11 Sihon |
11 亞摩哩王西宏、巴山王噩、及迦南列國之王、亦就戮兮。 |
12 And gave |
12 以其地賜選民以色列族爲業兮、 |
13 Your name, |
13 耶和華兮、爾名永存、兆姓追思、歷世靡已兮、 |
14 For the LORD |
14 耶和華必伸民寃、矜恤其僕兮、 |
15 The idols |
15 異邦之偶像、金銀而已、人手所雕作兮。 |
16 They have mouths, |
16 有口不言、有目不見、 |
17 They have ears, |
17 耳不聞聲音、鼻不通呼吸兮、 |
18 They that make |
18 造作之、依賴之、與彼無異兮。 |
19 Bless |
19 以色列族當楡揚耶和華、亞倫家當頌美耶和華兮、 |
20 Bless |
20 利末支派、當頌耶和華、凡寅畏之者必頌揚之兮、 |
21 Blessed |
21 耶和華住蹕耶路撒冷、人在郇山、當頌耶和華、爾曹亦宜頌之兮。 |