GenesisChapter 7 |
1 And the LORD |
2 Of every |
3 Of fowls |
4 For yet |
5 And Noah |
6 And Noah |
7 And Noah |
8 Of clean |
9 There went |
10 And it came |
11 In the six |
12 And the rain |
13 In the selfsame |
14 They, and every |
15 And they went |
16 And they that went |
17 And the flood |
18 And the waters |
19 And the waters |
20 Fifteen |
21 And all |
22 All |
23 And every |
24 And the waters |
創世記第7章 |
1 |
2 凡潔淨的禽獸 |
3 空中的飛鳥也要帶七公七母,可以留種,活在全地上; |
4 因為再過七天,我要降雨在地上四十晝夜,把我所造的各種活物都從地上除滅。」 |
5 挪亞就遵著耶和華所吩咐的行了。 |
6 |
7 挪亞就同他的妻和兒子兒婦都進入方舟,躲避洪水。 |
8 潔淨的禽獸 |
9 都是一對一對的,有公有母,到挪亞那裏進入方舟,正如神所吩咐挪亞的。 |
10 過了那七天,洪水氾濫在地上。 |
11 |
12 四十晝夜降大雨在地上。 |
13 正當那日,挪亞和他三個兒子閃、含、雅弗,並挪亞的妻子和三個兒婦,都進入方舟。 |
14 他們和野獸 |
15 凡有血肉、有氣息的活物,都一對一對地到挪亞那裏,進入方舟。 |
16 凡有血肉進入方舟的,都是有公有母,正如神所吩咐挪亞的。耶和華就把他關在方舟裏頭。 |
17 |
18 水勢浩大,在地上大大地往上漲 |
19 水勢在地上極其浩大;普 |
20 水勢比山高過十五肘,山嶺都淹沒了。 |
21 凡在地上有血肉的動物,就是飛鳥、牲畜、走獸,和爬在地上的爬物 |
22 凡在旱地上、鼻孔有氣息的生命 |
23 又 |
24 水勢浩大,在地上共一百五十天。 |
GenesisChapter 7 |
創世記第7章 |
1 And the LORD |
1 |
2 Of every |
2 凡潔淨的禽獸 |
3 Of fowls |
3 空中的飛鳥也要帶七公七母,可以留種,活在全地上; |
4 For yet |
4 因為再過七天,我要降雨在地上四十晝夜,把我所造的各種活物都從地上除滅。」 |
5 And Noah |
5 挪亞就遵著耶和華所吩咐的行了。 |
6 And Noah |
6 |
7 And Noah |
7 挪亞就同他的妻和兒子兒婦都進入方舟,躲避洪水。 |
8 Of clean |
8 潔淨的禽獸 |
9 There went |
9 都是一對一對的,有公有母,到挪亞那裏進入方舟,正如神所吩咐挪亞的。 |
10 And it came |
10 過了那七天,洪水氾濫在地上。 |
11 In the six |
11 |
12 And the rain |
12 四十晝夜降大雨在地上。 |
13 In the selfsame |
13 正當那日,挪亞和他三個兒子閃、含、雅弗,並挪亞的妻子和三個兒婦,都進入方舟。 |
14 They, and every |
14 他們和野獸 |
15 And they went |
15 凡有血肉、有氣息的活物,都一對一對地到挪亞那裏,進入方舟。 |
16 And they that went |
16 凡有血肉進入方舟的,都是有公有母,正如神所吩咐挪亞的。耶和華就把他關在方舟裏頭。 |
17 And the flood |
17 |
18 And the waters |
18 水勢浩大,在地上大大地往上漲 |
19 And the waters |
19 水勢在地上極其浩大;普 |
20 Fifteen |
20 水勢比山高過十五肘,山嶺都淹沒了。 |
21 And all |
21 凡在地上有血肉的動物,就是飛鳥、牲畜、走獸,和爬在地上的爬物 |
22 All |
22 凡在旱地上、鼻孔有氣息的生命 |
23 And every |
23 又 |
24 And the waters |
24 水勢浩大,在地上共一百五十天。 |