Psalms

Psalm 130

1 A Song7892 of degrees.4609 Out of the depths4615 have I cried7121 to you, O LORD.3068

2 Lord,136 hear8085 my voice:6963 let your ears241 be attentive7183 to the voice6963 of my supplications.8469

3 If518 you, LORD,3050 should mark8104 iniquities,5771 O Lord,136 who4310 shall stand?5975

4 But there is forgiveness5547 with you, that you may be feared.3372

5 I wait6960 for the LORD,3068 my soul5315 does wait,6960 and in his word1697 do I hope.3176

6 My soul5315 waits for the Lord136 more than they that watch8104 for the morning:1242 I say, more than they that watch8104 for the morning.1242

7 Let Israel3478 hope3176 in the LORD:3068 for with the LORD3068 there is mercy,2617 and with him is plenteous7235 redemption.6304

8 And he shall redeem6299 Israel3478 from all3605 his iniquities.5771

Der Psalter

Psalm 130

1 Ein Lied7892 im höhern Chor4609. Aus der Tiefe4615 rufe7121 ich, HErr3068, zu dir.

2 HErr136, höre8085 meine Stimme6963; laß deine Ohren241 merken auf7183 die Stimme6963 meines Flehens8469!

3 So du5975 willst, HErr3050, Sünde5771 zurechnen8104, HErr136, wer wird bestehen?

4 Denn bei dir ist die Vergebung5547, daß man dich fürchte3372.

5 Ich harre6960 des HErrn3068; meine See LE5315 harret3176, und ich hoffe6960 auf sein Wort1697.

6 Meine See LE5315 wartet8104 auf den HErrn136 von8104 einer Morgenwache1242 bis zur andern.

7 Israel3478 hoffe auf3176 den HErrn3068; denn bei dem HErrn3068 ist die Gnade2617 und viel7235 Erlösung6304 bei ihm;

8 und er wird Israel3478 erlösen6299 aus allen seinen Sünden5771.

Psalms

Psalm 130

Der Psalter

Psalm 130

1 A Song7892 of degrees.4609 Out of the depths4615 have I cried7121 to you, O LORD.3068

1 Ein Lied7892 im höhern Chor4609. Aus der Tiefe4615 rufe7121 ich, HErr3068, zu dir.

2 Lord,136 hear8085 my voice:6963 let your ears241 be attentive7183 to the voice6963 of my supplications.8469

2 HErr136, höre8085 meine Stimme6963; laß deine Ohren241 merken auf7183 die Stimme6963 meines Flehens8469!

3 If518 you, LORD,3050 should mark8104 iniquities,5771 O Lord,136 who4310 shall stand?5975

3 So du5975 willst, HErr3050, Sünde5771 zurechnen8104, HErr136, wer wird bestehen?

4 But there is forgiveness5547 with you, that you may be feared.3372

4 Denn bei dir ist die Vergebung5547, daß man dich fürchte3372.

5 I wait6960 for the LORD,3068 my soul5315 does wait,6960 and in his word1697 do I hope.3176

5 Ich harre6960 des HErrn3068; meine See LE5315 harret3176, und ich hoffe6960 auf sein Wort1697.

6 My soul5315 waits for the Lord136 more than they that watch8104 for the morning:1242 I say, more than they that watch8104 for the morning.1242

6 Meine See LE5315 wartet8104 auf den HErrn136 von8104 einer Morgenwache1242 bis zur andern.

7 Let Israel3478 hope3176 in the LORD:3068 for with the LORD3068 there is mercy,2617 and with him is plenteous7235 redemption.6304

7 Israel3478 hoffe auf3176 den HErrn3068; denn bei dem HErrn3068 ist die Gnade2617 und viel7235 Erlösung6304 bei ihm;

8 And he shall redeem6299 Israel3478 from all3605 his iniquities.5771

8 und er wird Israel3478 erlösen6299 aus allen seinen Sünden5771.