RevelationChapter 10 |
1 And I saw |
2 And he had |
3 And cried |
4 And when |
5 And the angel |
6 And swore |
7 But in the days |
8 And the voice |
9 And I went |
10 And I took |
11 And he said |
ОткровениеГлава 10 |
1 |
2 В руке своей он держал небольшой развернутый свиток. Став правой ногой своей на море, а левой — на землю, |
3 голосом, львиному рыку подобным, провозгласил он нечто. Как только умолк он, зазвучали голоса семи громов. |
4 А когда проговорили семь громов, взялся было я записать всё это, но услышал голос с небес: «Пусть останется это тайной под печатью, не записывай того, о чем говорили семь громов!» |
5 |
6 и клялся Живущим во веки веков, Тем, Кто сотворил небо и всё, что в нем, землю сотворил и то, что на ней, море со всем, что в нем; он говорил, что времени не будет больше, |
7 что в дни, когда возгласит и вострубит седьмой ангел, свершится тайна Божия, как и обещал Сам Бог пророкам, избранным слугам Своим. |
8 |
9 |
10 Взял я этот свиток небольшой у ангела и тотчас же съел его. Было сладко устам моим, как от меда. Когда же проглотил я свиток, страшную боль ощутил я во чреве своем. |
11 Но мне сказали: «Ты и дальше должен пророчествовать всем народам и племенам, языкам и разным царям». |
RevelationChapter 10 |
ОткровениеГлава 10 |
1 And I saw |
1 |
2 And he had |
2 В руке своей он держал небольшой развернутый свиток. Став правой ногой своей на море, а левой — на землю, |
3 And cried |
3 голосом, львиному рыку подобным, провозгласил он нечто. Как только умолк он, зазвучали голоса семи громов. |
4 And when |
4 А когда проговорили семь громов, взялся было я записать всё это, но услышал голос с небес: «Пусть останется это тайной под печатью, не записывай того, о чем говорили семь громов!» |
5 And the angel |
5 |
6 And swore |
6 и клялся Живущим во веки веков, Тем, Кто сотворил небо и всё, что в нем, землю сотворил и то, что на ней, море со всем, что в нем; он говорил, что времени не будет больше, |
7 But in the days |
7 что в дни, когда возгласит и вострубит седьмой ангел, свершится тайна Божия, как и обещал Сам Бог пророкам, избранным слугам Своим. |
8 And the voice |
8 |
9 And I went |
9 |
10 And I took |
10 Взял я этот свиток небольшой у ангела и тотчас же съел его. Было сладко устам моим, как от меда. Когда же проглотил я свиток, страшную боль ощутил я во чреве своем. |
11 And he said |
11 Но мне сказали: «Ты и дальше должен пророчествовать всем народам и племенам, языкам и разным царям». |