Psalms

Psalm 121

1 A Song7892 of degrees.4609 I will lift5375 up my eyes5869 to the hills,2022 from where370 comes935 my help.5828

2 My help5828 comes from the LORD,3068 which made6213 heaven8064 and earth.776

3 He will not suffer5414 your foot7272 to be moved:4132 he that keeps8104 you will not slumber.5123

4 Behold,2009 he that keeps8104 Israel3478 shall neither3808 slumber5123 nor3808 sleep.3462

5 The LORD3068 is your keeper:8104 the LORD3068 is your shade6738 on your right3225 hand.3027

6 The sun8121 shall not smite5221 you by day,3119 nor the moon3394 by night.3915

7 The LORD3068 shall preserve8104 you from all3605 evil:7451 he shall preserve8104 your soul.5315

8 The LORD3068 shall preserve8104 your going3318 out and your coming935 in from this time forth, and even for ever more.5769

Псалтирь

Псалом 121

1 Я радовался вместе с теми, кто сказал: «Пойдёмте в храм Господний».

2 Иерусалим, к тебе пришли мы и возле твоих ворот стоим.

3 Вот новый Иерусалим! Он был построен как сильный и единый город.

4 Племена израильские, которые Господу принадлежат, в Иерусалим восходят, они идут, чтоб имя Господа восславить.

5 Там троны стоят, на которых цари из семьи Давида людей судили.

6 Молитесь о мире в Иерусалиме: «Пусть обретут покой все любящие Тебя!

7 Да будет мир в Твоих стенах, покой пребудет во всех строениях великих!»

8 Ради блага родных и ближних я молюсь: «Пусть мир пребудет здесь!»

Psalms

Psalm 121

Псалтирь

Псалом 121

1 A Song7892 of degrees.4609 I will lift5375 up my eyes5869 to the hills,2022 from where370 comes935 my help.5828

1 Я радовался вместе с теми, кто сказал: «Пойдёмте в храм Господний».

2 My help5828 comes from the LORD,3068 which made6213 heaven8064 and earth.776

2 Иерусалим, к тебе пришли мы и возле твоих ворот стоим.

3 He will not suffer5414 your foot7272 to be moved:4132 he that keeps8104 you will not slumber.5123

3 Вот новый Иерусалим! Он был построен как сильный и единый город.

4 Behold,2009 he that keeps8104 Israel3478 shall neither3808 slumber5123 nor3808 sleep.3462

4 Племена израильские, которые Господу принадлежат, в Иерусалим восходят, они идут, чтоб имя Господа восславить.

5 The LORD3068 is your keeper:8104 the LORD3068 is your shade6738 on your right3225 hand.3027

5 Там троны стоят, на которых цари из семьи Давида людей судили.

6 The sun8121 shall not smite5221 you by day,3119 nor the moon3394 by night.3915

6 Молитесь о мире в Иерусалиме: «Пусть обретут покой все любящие Тебя!

7 The LORD3068 shall preserve8104 you from all3605 evil:7451 he shall preserve8104 your soul.5315

7 Да будет мир в Твоих стенах, покой пребудет во всех строениях великих!»

8 The LORD3068 shall preserve8104 your going3318 out and your coming935 in from this time forth, and even for ever more.5769

8 Ради блага родных и ближних я молюсь: «Пусть мир пребудет здесь!»