Song of Solomon
Chapter 8
|
Das Hohelied Salomos
Kapitel 8
|
1 O that4310 5414 thou wast as my brother,251 that sucked3243 the breasts7699 of my mother!517 when I should find4672 thee without,2351 I would kiss5401 thee; yea,1571 I should not3808 be despised.936
|
1 O daß ich dich, mein Bruder251, der7699 du meiner Mutter517 Brüste saugest, draußen2351 fände4672 und5414 dich küssen5401 müßte, daß mich niemand höhnete!
|
2 I would lead5090 thee, and bring935 thee into413 my mother's517 house,1004 who would instruct3925 me: I would cause thee to drink8248 of spiced7544 wine4480 3196 of the juice4480 6071 of my pomegranate.7416
|
2 Ich7544 wollte dich führen5090 und in meiner Mutter517 Haus1004 bringen935, da du mich lehren3925 solltest; da wollte ich dich tränken8248 mit gemachtem Wein3196 und mit dem Most6071 meiner Granatäpfel7416.
|
3 His left hand8040 should be under8478 my head,7218 and his right hand3225 should embrace2263 me.
|
3 Seine Linke8040 liegt unter meinem Haupt7218, und seine Rechte3225 herzet mich.
|
4 I charge7650 you, O daughters1323 of Jerusalem,3389 that4100 ye stir not up,5782 nor4100 awake5782 853 my love,160 until5704 he please.7945 2654
|
4 Ich beschwöre7650 euch, Töchter1323 Jerusalems3389, daß ihr meine Liebe160 nicht aufwecket noch reget, bis daß ihr selbst gefällt2654.
|
5 Who4310 is this2063 that cometh up5927 from4480 the wilderness,4057 leaning7514 upon5921 her beloved?1730 I raised thee up5782 under8478 the apple tree:8598 there8033 thy mother517 brought thee forth:2254 there8033 she brought thee forth2254 that bore3205 thee.
|
5 Wer ist die, die herauffähret von der Wüste4057 und lehnet sich7514 auf5927 ihren Freund1730? Unter dem Apfelbaum8598 weckte ich dich5782, da deine Mutter517 dich geboren hatte3205, da mit dir gelegen ist, die dich gezeuget hat.
|
6 Set7760 me as a seal2368 upon5921 thine heart,3820 as a seal2368 upon5921 thine arm:2220 for3588 love160 is strong5794 as death;4194 jealousy7068 is cruel7186 as the grave:7585 the coals7565 thereof are coals7565 of fire,784 which hath a most vehement flame.7957
|
6 Setze7760 mich wie ein Siegel2368 auf dein Herz3820 und wie ein Siegel2368 auf deinen Arm2220. Denn Liebe160 ist stark wie der Tod4194, und Eifer7068 ist fest5794 wie die Hölle7585. Ihre Glut7565 ist feurig und eine Flamme784 des HErrn,
|
7 Many7227 waters4325 cannot3808 3201 853 quench3518 love,160 neither3808 can the floods5104 drown7857 it: if518 a man376 would give5414 853 all3605 the substance1952 of his house1004 for love,160 it would utterly be contemned.936 936
|
7 daß auch3201 viel Wasser4325 nicht mögen die Liebe160 auslöschen3518, noch die Ströme5104 sie ersäufen7857. Wenn einer376 alles936 Gut1952 in seinem Hause1004 um die Liebe160 geben5414 wollte, so7227 gälte es alles936 nichts.
|
8 We have a little6996 sister,269 and she hath no369 breasts:7699 what4100 shall we do6213 for our sister269 in the day3117 when she shall be spoken for?7945 1696
|
8 Unsere Schwester269 ist klein6996 und hat1696 keine Brüste7699. Was sollen wir unserer Schwester269 tun6213, wenn3117 man sie nun soll anreden?
|
9 If518 she1931 be a wall,2346 we will build1129 upon5921 her a palace2918 of silver:3701 and if518 she1931 be a door,1817 we will enclose6696 5921 her with boards3871 of cedar.730
|
9 Ist sie6696 eine Mauer2346, so wollen wir2918 silbern3701 Bollwerk drauf bauen1129. Ist sie3871 eine Tür1817, so wollen wir sie festigen mit zedernen730 Bohlen.
|
10 I589 am a wall,2346 and my breasts7699 like towers:4026 then227 was1961 I in his eyes5869 as one that found4672 favor.7965
|
10 Ich bin eine Mauer2346, und meine Brüste7699 sind wie Türme4026. Da bin ich worden vor seinen Augen5869, als die Frieden7965 findet4672.
|
11 Solomon8010 had1961 a vineyard3754 at Baal-hamon;1174 he let out5414 853 the vineyard3754 unto keepers;5201 every one376 for the fruit6529 thereof was to bring935 a thousand505 pieces of silver.3701
|
11 Salomo8010 hat einen Weinberg3754 zu Baal-Hamon1174. Er gab5414 den Weinberg3754 den Hütern5201, daß ein376 jeglicher für seine Früchte6529 brächte935 tausend505 Silberlinge3701.
|
12 My vineyard,3754 which is mine,7945 is before6440 me: thou, O Solomon,8010 must have a thousand,505 and those that keep5201 853 the fruit6529 thereof two hundred.3967
|
12 Mein Weinberg3754 ist vor mir6440. Dir, Salomo8010, gebühren tausend505; aber den Hütern5201 zweihundert3967 samt seinen Früchten6529.
|
13 Thou that dwellest3427 in the gardens,1588 the companions2270 hearken7181 to thy voice:6963 cause me to hear8085 it.
|
13 Die du8085 wohnest in den Gärten1588, laß3427 mich deine Stimme6963 hören7181; die Gesellschaften merken drauf.
|
14 Make haste,1272 my beloved,1730 and be thou like1819 to a roe6643 or176 to a young6082 hart354 upon5921 the mountains2022 of spices.1314
|
14 Fleuch, mein Freund1730, und sei gleich1819 einem Reh6643 oder jungen6082 Hirsche354 auf2022 den Würzbergen.
|