MatthewChapter 22 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 And |
17 Tell |
18 But |
19 |
20 And |
21 They say |
22 |
23 |
24 saying, |
25 Now |
26 Likewise |
27 And |
28 Therefore |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 |
35 Then |
36 Master, |
37 |
38 |
39 |
40 |
41 |
42 |
43 He saith |
44 |
45 |
46 And |
Радостная Весть Исы Масиха в изложении МатаяГлава 22 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 Они подослали к Нему своих учеников вместе со сторонниками правителя Ирода. |
17 Скажи нам, как Ты считаешь, следует ли платить налог римскому императору или нет? |
18 Иса, зная их коварные намерения, сказал: |
19 |
20 Иса спросил их: |
21 – Императора, – ответили они. |
22 Такой ответ их озадачил, и, оставив Ису, они ушли. |
23 |
24 – Учитель, Муса сказал, что если кто-либо умрёт, не оставив детей, то его брат должен жениться на вдове и восстановить род своему брату. |
25 Так вот, у нас тут было семеро братьев. Первый женился и умер бездетным, и вдова стала женой его брата. |
26 То же самое произошло и со вторым, и с третьим, и со всеми семью братьями. |
27 После всех умерла и женщина. |
28 Итак, после воскресения, которому из семи братьев она будет женой? Ведь все были её мужьями. |
29 Иса ответил им: |
30 |
31 |
32 |
33 Люди слушали и удивлялись Его учению. |
34 |
35 Один из них, учитель Таурата, чтобы поймать Ису на слове, спросил: |
36 – Учитель, какое повеление в Законе самое важное? |
37 Иса ответил: |
38 |
39 |
40 |
41 |
42 |
43 |
44 |
45 |
46 |
MatthewChapter 22 |
Радостная Весть Исы Масиха в изложении МатаяГлава 22 |
1 |
1 |
2 |
2 |
3 |
3 |
4 |
4 |
5 |
5 |
6 |
6 |
7 |
7 |
8 |
8 |
9 |
9 |
10 |
10 |
11 |
11 |
12 |
12 |
13 |
13 |
14 |
14 |
15 |
15 |
16 And |
16 Они подослали к Нему своих учеников вместе со сторонниками правителя Ирода. |
17 Tell |
17 Скажи нам, как Ты считаешь, следует ли платить налог римскому императору или нет? |
18 But |
18 Иса, зная их коварные намерения, сказал: |
19 |
19 |
20 And |
20 Иса спросил их: |
21 They say |
21 – Императора, – ответили они. |
22 |
22 Такой ответ их озадачил, и, оставив Ису, они ушли. |
23 |
23 |
24 saying, |
24 – Учитель, Муса сказал, что если кто-либо умрёт, не оставив детей, то его брат должен жениться на вдове и восстановить род своему брату. |
25 Now |
25 Так вот, у нас тут было семеро братьев. Первый женился и умер бездетным, и вдова стала женой его брата. |
26 Likewise |
26 То же самое произошло и со вторым, и с третьим, и со всеми семью братьями. |
27 And |
27 После всех умерла и женщина. |
28 Therefore |
28 Итак, после воскресения, которому из семи братьев она будет женой? Ведь все были её мужьями. |
29 |
29 Иса ответил им: |
30 |
30 |
31 |
31 |
32 |
32 |
33 |
33 Люди слушали и удивлялись Его учению. |
34 |
34 |
35 Then |
35 Один из них, учитель Таурата, чтобы поймать Ису на слове, спросил: |
36 Master, |
36 – Учитель, какое повеление в Законе самое важное? |
37 |
37 Иса ответил: |
38 |
38 |
39 |
39 |
40 |
40 |
41 |
41 |
42 |
42 |
43 He saith |
43 |
44 |
44 |
45 |
45 |
46 And |
46 |