DanielChapter 7 |
1 |
2 Daniel |
3 And four |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 I beheld |
12 As concerning the rest |
13 I saw |
14 |
15 I |
16 I came near |
17 These |
18 But the saints |
19 |
20 And of |
21 I beheld, |
22 Until |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 Hitherto |
Книга пророка ДаниилаГлава 7 |
1 |
2 Даниил сказывал: `в видении моем, ночью, видел я, и се, четыре небесных ветра волнуют великое море. |
3 И четыре больших зверя выходят из моря, непохожие один на другого. |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 Да и прочие звери лишились владычества своего, и продолжение жизни было дано им на время и до срока. |
13 Видел я в ночных видениях, и се, |
14 |
15 |
16 Я подошел к одному из оных предстоящих, и просил у него подлинности на все сие. Он ответствовал мне, и открыл мне значение слов. |
17 Сии большие звери, коих четыре... четыре царя восстанут от земли. |
18 И восприимут царство святые Всевышнего, и будут владеть царством во век и во веки веков. |
19 |
20 И на десять рогов, которые на голове его, и на другой рог поднявшийся, пред которым три пали, и на то, что в роге оном глаза, и уста говорящие высокомерное, и что он видом был больше товарищей своих. |
21 Я видел, как оный рог произвел битву со святыми, и брал над ними верх, |
22 Доколе не пришел Вечный, и власть судить была дана святым Всевышнего; и наступило то время, когда приняли царство святые. |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
DanielChapter 7 |
Книга пророка ДаниилаГлава 7 |
1 |
1 |
2 Daniel |
2 Даниил сказывал: `в видении моем, ночью, видел я, и се, четыре небесных ветра волнуют великое море. |
3 And four |
3 И четыре больших зверя выходят из моря, непохожие один на другого. |
4 |
4 |
5 |
5 |
6 |
6 |
7 |
7 |
8 |
8 |
9 |
9 |
10 |
10 |
11 I beheld |
11 |
12 As concerning the rest |
12 Да и прочие звери лишились владычества своего, и продолжение жизни было дано им на время и до срока. |
13 I saw |
13 Видел я в ночных видениях, и се, |
14 |
14 |
15 I |
15 |
16 I came near |
16 Я подошел к одному из оных предстоящих, и просил у него подлинности на все сие. Он ответствовал мне, и открыл мне значение слов. |
17 These |
17 Сии большие звери, коих четыре... четыре царя восстанут от земли. |
18 But the saints |
18 И восприимут царство святые Всевышнего, и будут владеть царством во век и во веки веков. |
19 |
19 |
20 And of |
20 И на десять рогов, которые на голове его, и на другой рог поднявшийся, пред которым три пали, и на то, что в роге оном глаза, и уста говорящие высокомерное, и что он видом был больше товарищей своих. |
21 I beheld, |
21 Я видел, как оный рог произвел битву со святыми, и брал над ними верх, |
22 Until |
22 Доколе не пришел Вечный, и власть судить была дана святым Всевышнего; и наступило то время, когда приняли царство святые. |
23 |
23 |
24 |
24 |
25 |
25 |
26 |
26 |
27 |
27 |
28 Hitherto |
28 |