EzekielChapter 18 |
1 |
2 What |
3 As I |
4 Behold, |
5 |
6 And hath not |
7 And hath not |
8 He that hath not |
9 Hath walked |
10 |
11 And that |
12 Hath oppressed |
13 Hath given forth |
14 |
15 That hath not |
16 Neither |
17 That hath taken off |
18 As for his father, |
19 |
20 The soul |
21 |
22 All |
23 Have I any pleasure at all |
24 |
25 |
26 When a righteous |
27 Again, when the wicked |
28 Because he considereth, |
29 Yet saith |
30 |
31 Cast away |
32 For |
Книга пророка ИезекииляГлава 18 |
1 |
2 Зачем вы прилагаете к земле Израилевой эту притчу, в которой говорится: отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина? |
3 Жив Я! говорит Господь Иегова, - не придется вам впредь говорить притчу сию у Израиля. |
4 Ибо вот, все души Мои, как душа отца, так и душа сына, Мои; душа согрешающая, та только должна умереть. |
5 |
6 На горах не обедает, и на идолов дома Израилева не обращает взоров своих, и жены ближнего своего не сквернит, и с своею женою во время месячного очищения не сходится, |
7 И человека не утесняет, должнику возвращает залог его, насильно не отнимает, хлеба своего дает голодному, и нагого прикрывает одеждою, |
8 В рост не отдает, и надбавки не требует, от неправды отклоняет руку свою, суд человеку с человеком производит правильный, |
9 По Моим указаниям ходит, и хранит Мои постановления, делая должное; то он праведник, он будет жив, говорит Господь Иегова. |
10 |
11 Чего он сам не делал совсем, и на горах обедает, и жену ближнего своего сквернит, |
12 Бедного и нищего притесняет, насильно отнимает, залога не возвращает, и на идолов обращает взор свой, делает мерзость, |
13 В рост дает, и берет надбавку; и будет жить! Нет, он не должен жить. Кто делает все такие мерзости, тот должен умереть, кровь его да будет на нем. |
14 |
15 На горах не обедает, на идолов дома Израилева не обращает взоров своих, жену ближнего своего не сквернит, |
16 И человека не притесняет, залога не берет, и насильно не отнимает, - хлеба своего дает голодному, и нагого прикрывает одеждою, |
17 От обиды бедному отклоняет руку свою, роста и надбавки не берет, исполняет Мои повеления, ходит по Моим указаниям, то сей не умрет за беззаконие отца своего, он будет жив. |
18 А отец его, поелику любил притеснять, любил грабить брата, и недоброе делал среди народа своего, - вот он умрет за свое беззаконие. |
19 |
20 Душа согрешающая, она должна умереть; сын не несет вины отца, и отец не несет вины сына; правда праведного при нем и остается, и беззаконие беззаконного при нем и остается. |
21 |
22 Все преступления его, какие делал он, не припомнятся ему; в правде своей, которую будет делать, он будет жив. |
23 Разве Я в самом деле желаю смерти беззаконника? говорит Господь Иегова. Не того ли, напротив, чтобы он отстал от путей своих, и был жив? |
24 |
25 |
26 Если праведник отступает от правды своей, и делает беззаконие, и за то умирает; то он и должен был умереть за беззаконие свое, которое стал делать. |
27 И беззаконник, если обратился от беззакония своего, какое делал, и поступает законно и праведно, к жизни возвратит душу свою. |
28 Ибо он увидел, и обратился от всех преступлений своих, какие делал; он должен быть жив, не должен умереть. |
29 А дом Израилев говорит: `неправ путь Господа`! Мои ли пути неправы, дом Израилев? не ваши ли пути неправы? |
30 |
31 Отвергните от себя все пороки свои, которыми опорочили себя, и сотворите себе новое сердце и новый дух; и зачем вам доводить себя до смерти, дом Израилев? |
32 Ибо Я не хочу смерти умирающего, говорит Господь Иегова; но обратитесь, и живите! |
EzekielChapter 18 |
Книга пророка ИезекииляГлава 18 |
1 |
1 |
2 What |
2 Зачем вы прилагаете к земле Израилевой эту притчу, в которой говорится: отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина? |
3 As I |
3 Жив Я! говорит Господь Иегова, - не придется вам впредь говорить притчу сию у Израиля. |
4 Behold, |
4 Ибо вот, все души Мои, как душа отца, так и душа сына, Мои; душа согрешающая, та только должна умереть. |
5 |
5 |
6 And hath not |
6 На горах не обедает, и на идолов дома Израилева не обращает взоров своих, и жены ближнего своего не сквернит, и с своею женою во время месячного очищения не сходится, |
7 And hath not |
7 И человека не утесняет, должнику возвращает залог его, насильно не отнимает, хлеба своего дает голодному, и нагого прикрывает одеждою, |
8 He that hath not |
8 В рост не отдает, и надбавки не требует, от неправды отклоняет руку свою, суд человеку с человеком производит правильный, |
9 Hath walked |
9 По Моим указаниям ходит, и хранит Мои постановления, делая должное; то он праведник, он будет жив, говорит Господь Иегова. |
10 |
10 |
11 And that |
11 Чего он сам не делал совсем, и на горах обедает, и жену ближнего своего сквернит, |
12 Hath oppressed |
12 Бедного и нищего притесняет, насильно отнимает, залога не возвращает, и на идолов обращает взор свой, делает мерзость, |
13 Hath given forth |
13 В рост дает, и берет надбавку; и будет жить! Нет, он не должен жить. Кто делает все такие мерзости, тот должен умереть, кровь его да будет на нем. |
14 |
14 |
15 That hath not |
15 На горах не обедает, на идолов дома Израилева не обращает взоров своих, жену ближнего своего не сквернит, |
16 Neither |
16 И человека не притесняет, залога не берет, и насильно не отнимает, - хлеба своего дает голодному, и нагого прикрывает одеждою, |
17 That hath taken off |
17 От обиды бедному отклоняет руку свою, роста и надбавки не берет, исполняет Мои повеления, ходит по Моим указаниям, то сей не умрет за беззаконие отца своего, он будет жив. |
18 As for his father, |
18 А отец его, поелику любил притеснять, любил грабить брата, и недоброе делал среди народа своего, - вот он умрет за свое беззаконие. |
19 |
19 |
20 The soul |
20 Душа согрешающая, она должна умереть; сын не несет вины отца, и отец не несет вины сына; правда праведного при нем и остается, и беззаконие беззаконного при нем и остается. |
21 |
21 |
22 All |
22 Все преступления его, какие делал он, не припомнятся ему; в правде своей, которую будет делать, он будет жив. |
23 Have I any pleasure at all |
23 Разве Я в самом деле желаю смерти беззаконника? говорит Господь Иегова. Не того ли, напротив, чтобы он отстал от путей своих, и был жив? |
24 |
24 |
25 |
25 |
26 When a righteous |
26 Если праведник отступает от правды своей, и делает беззаконие, и за то умирает; то он и должен был умереть за беззаконие свое, которое стал делать. |
27 Again, when the wicked |
27 И беззаконник, если обратился от беззакония своего, какое делал, и поступает законно и праведно, к жизни возвратит душу свою. |
28 Because he considereth, |
28 Ибо он увидел, и обратился от всех преступлений своих, какие делал; он должен быть жив, не должен умереть. |
29 Yet saith |
29 А дом Израилев говорит: `неправ путь Господа`! Мои ли пути неправы, дом Израилев? не ваши ли пути неправы? |
30 |
30 |
31 Cast away |
31 Отвергните от себя все пороки свои, которыми опорочили себя, и сотворите себе новое сердце и новый дух; и зачем вам доводить себя до смерти, дом Израилев? |
32 For |
32 Ибо Я не хочу смерти умирающего, говорит Господь Иегова; но обратитесь, и живите! |