EzekielChapter 37 |
1 |
2 And caused me to pass |
3 And he said |
4 Again he said |
5 Thus |
6 And I will lay |
7 |
8 And when I beheld, |
9 |
10 So I prophesied |
11 |
12 Therefore |
13 And ye shall know |
14 And shall put |
15 |
16 Moreover, thou |
17 And join |
18 And when |
19 Say |
20 And the sticks |
21 And say |
22 And I will make |
23 Neither |
24 |
25 And they shall dwell |
26 Moreover I will make |
27 My tabernacle |
28 And the heathen |
Книга пророка ИезекииляГлава 37 |
1 |
2 Повсюду было много разбросанных костей, и Господь заставил меня ходить среди них. Я видел, что эти кости уже иссохли. |
3 Тогда Господь Всемогущий спросил меня: |
4 Господь Всемогущий повелел мне, чтобы я обратился к костям от Его имени с такими словами: |
5 Господь Всемогущий вам говорит: „Я сделаю так, что дыхание к вам вернётся и вы оживёте. |
6 Я верну вам сухожилия и мышцы, покрою вас кожей, дам вам дыхание, и после этого вы вернётесь к жизни. И тогда вы поймёте, что Я — Господь”». |
7 |
8 Своими глазами я видел, как сухожилия и мышцы начали покрывать кости и появилась кожа. Однако тела были неподвижны, потому что в них ещё не было дыхания. |
9 |
10 Затем я обратился к ветру, как велел мне Господь, и дыхание вернулось к мёртвым телам, и они ожили и поднялись. Их было так много, словно это была бесчисленная армия. |
11 |
12 Поэтому скажи им от Меня, скажи, что Господь Всемогущий так говорит: „Люди Мои, Я открою ваши могилы и выведу вас из них, а затем приведу вас в землю Израиля. |
13 Люди Мои, Я открою ваши гробы и выведу вас из них, и вы узнаете, что Я — Господь. |
14 Я вложу в вас Моего Духа, и вы оживёте. Затем Я поведу вас в вашу землю, и вы узнаете, что Я — Господь. Тогда вы поймёте, что Я всё совершил именно так, как и обещал”». |
15 |
16 |
17 Затем сложи вместе два этих жезла, чтобы в твоих руках они стали единым целым. |
18 Твой народ будет спрашивать, что это значит. |
19 Скажи им, что Господь говорит об этом: „Я возьму жезл Иосифа, который находится в руках Ефрема и его союзников из колена Израиля, и приложу к жезлу Иудеи, сделав из них единое целое. В Моей руке они станут одним жезлом!” |
20 Держи эти жезлы, на которых ты написал, перед собой. |
21 Скажи людям, что Господь говорит: „Я приведу людей Израиля из других народов, Я соберу их отовсюду и приведу в их собственную землю. |
22 На этой земле, в горах Израиля, Я сделаю их одним народом, один царь будет царём над ними, они больше не будут двумя племенами, не будут больше разделяться на два царства. |
23 Больше они не будут осквернять себя идолами, отвратительными статуями и другими преступлениями. Я спасу и очищу их от всех грехов, и тогда они будут Моими людьми, а Я буду их Богом. |
24 |
25 Они будут жить на земле, которую Я отдал Моему слуге Иакову. Ваши предки там жили, и Мои люди будут там жить, и дети их, и дети их детей будут жить на этой земле вечно, и Мой слуга Давид будет их вечным властителем. |
26 Я заключу с ними соглашение мира, которое продлится вечно. Я отдаю им их землю, Я умножу их семьи и поставлю Мой Храм навечно среди них. |
27 Моё святое жилище будет среди них, Я буду их Богом, а они — Моими людьми. |
28 И все народы узнают, что Я — Господь. Я делаю Израиль священным, поставив навечно в нём святое жилище Моё”». |
EzekielChapter 37 |
Книга пророка ИезекииляГлава 37 |
1 |
1 |
2 And caused me to pass |
2 Повсюду было много разбросанных костей, и Господь заставил меня ходить среди них. Я видел, что эти кости уже иссохли. |
3 And he said |
3 Тогда Господь Всемогущий спросил меня: |
4 Again he said |
4 Господь Всемогущий повелел мне, чтобы я обратился к костям от Его имени с такими словами: |
5 Thus |
5 Господь Всемогущий вам говорит: „Я сделаю так, что дыхание к вам вернётся и вы оживёте. |
6 And I will lay |
6 Я верну вам сухожилия и мышцы, покрою вас кожей, дам вам дыхание, и после этого вы вернётесь к жизни. И тогда вы поймёте, что Я — Господь”». |
7 |
7 |
8 And when I beheld, |
8 Своими глазами я видел, как сухожилия и мышцы начали покрывать кости и появилась кожа. Однако тела были неподвижны, потому что в них ещё не было дыхания. |
9 |
9 |
10 So I prophesied |
10 Затем я обратился к ветру, как велел мне Господь, и дыхание вернулось к мёртвым телам, и они ожили и поднялись. Их было так много, словно это была бесчисленная армия. |
11 |
11 |
12 Therefore |
12 Поэтому скажи им от Меня, скажи, что Господь Всемогущий так говорит: „Люди Мои, Я открою ваши могилы и выведу вас из них, а затем приведу вас в землю Израиля. |
13 And ye shall know |
13 Люди Мои, Я открою ваши гробы и выведу вас из них, и вы узнаете, что Я — Господь. |
14 And shall put |
14 Я вложу в вас Моего Духа, и вы оживёте. Затем Я поведу вас в вашу землю, и вы узнаете, что Я — Господь. Тогда вы поймёте, что Я всё совершил именно так, как и обещал”». |
15 |
15 |
16 Moreover, thou |
16 |
17 And join |
17 Затем сложи вместе два этих жезла, чтобы в твоих руках они стали единым целым. |
18 And when |
18 Твой народ будет спрашивать, что это значит. |
19 Say |
19 Скажи им, что Господь говорит об этом: „Я возьму жезл Иосифа, который находится в руках Ефрема и его союзников из колена Израиля, и приложу к жезлу Иудеи, сделав из них единое целое. В Моей руке они станут одним жезлом!” |
20 And the sticks |
20 Держи эти жезлы, на которых ты написал, перед собой. |
21 And say |
21 Скажи людям, что Господь говорит: „Я приведу людей Израиля из других народов, Я соберу их отовсюду и приведу в их собственную землю. |
22 And I will make |
22 На этой земле, в горах Израиля, Я сделаю их одним народом, один царь будет царём над ними, они больше не будут двумя племенами, не будут больше разделяться на два царства. |
23 Neither |
23 Больше они не будут осквернять себя идолами, отвратительными статуями и другими преступлениями. Я спасу и очищу их от всех грехов, и тогда они будут Моими людьми, а Я буду их Богом. |
24 |
24 |
25 And they shall dwell |
25 Они будут жить на земле, которую Я отдал Моему слуге Иакову. Ваши предки там жили, и Мои люди будут там жить, и дети их, и дети их детей будут жить на этой земле вечно, и Мой слуга Давид будет их вечным властителем. |
26 Moreover I will make |
26 Я заключу с ними соглашение мира, которое продлится вечно. Я отдаю им их землю, Я умножу их семьи и поставлю Мой Храм навечно среди них. |
27 My tabernacle |
27 Моё святое жилище будет среди них, Я буду их Богом, а они — Моими людьми. |
28 And the heathen |
28 И все народы узнают, что Я — Господь. Я делаю Израиль священным, поставив навечно в нём святое жилище Моё”». |