GenesisChapter 5 |
1 THIS is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God created he him; |
2 Male and female he created them; and God blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created. |
3 And Adam lived a hundred and thirty years, and begot a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth; |
4 And Adam lived after he had begotten Seth eight hundred years; and he begot sons and daughters. |
5 Thus all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years, and he died. |
6 And Seth lived a hundred and five years, and begot Enosh; |
7 And Seth lived after he begot Enosh eight hundred and seven years, and begot sons and daughters; |
8 And all the days of Seth were pine hundred and twelve years, and he died. |
9 And Enosh lived ninety years, and begot Cainan; |
10 And Enosh lived after he begot Cainan eight hundred and fifteen years, and begot sons and daughters; |
11 And all the days of Enosh were nine hundred and five years, and he died. |
12 And Cainan lived seventy years, and begot Mahlalael; |
13 And Cainan lived after he begot Mahlalael eight hundred and forty years, and begot sons and daughters; |
14 And all the days of Cainan were nine hundred and ten years, and he died. |
15 And Mahlalael lived sixty and five years, and begot Jared; |
16 And Mahlalael lived after he begot Jared eight hundred and thirty years, and begot sons and daughters. |
17 And all the days of Mahlalael were eight hundred ninety and five years, and he died. |
18 And Jared lived a hundred sixty and two years, and he begot Enoch: |
19 And Jared lived after he begot Enoch eight hundred years, and begot sons and daughters; |
20 And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years, and he died. |
21 And Enoch lived sixty and five years, and begot Methuselah; |
22 And Enoch found favor in the presence of God three hundred years after he begot Methuselah, and begot sons and daughters; |
23 And all the days of Enoch were three hundred sixty-five years; |
24 And Enoch found favor in the presence of God, and disappeared; for God took him away. |
25 And Methuselah lived a hundred eighty-seven years, and begot Lamech; |
26 And Methuselah lived after he begot Lamech seven hundred and eighty-two years, and begot sons and daughters; |
27 And all the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years, and he died. |
28 And Lamech lived a hundred eighty-two years, and begot a son; |
29 And he called his name Noah, saying, This one shall comfort us concerning our work and the toil of our hands, because of the ground which the LORD has cursed. |
30 And Lamech lived after he begot Noah five hundred ninety-five years, and begot sons and daughters. |
31 Thus all the days of Lamech were seven hundred seventy-seven years, and he died. |
32 And Noah was five hundred years old, and Noah begot Shem, Ham, and Japheth. |
БытиеГлава 5 |
1 |
2 Мужчину и женщину — первую пару Он сотворил, и благословил их, и в день их сотворения дал имя им: «человек».) |
3 |
4 После рождения Шета Адам жил восемьсот лет, и родились у него еще сыновья и дочери. |
5 Прожив девятьсот тридцать лет, Адам умер. |
6 |
7 После рождения Эноша Шет жил восемьсот семь лет, были у него и другие сыновья и дочери. |
8 Прожив девятьсот двенадцать лет, Шет умер. |
9 |
10 После рождения Кенана Энош жил восемьсот пятнадцать лет, были у него и другие сыновья и дочери. |
11 Прожив девятьсот пять лет, Энош умер. |
12 |
13 После рождения Махалалэля Кенан жил восемьсот сорок лет, были у него и другие сыновья и дочери. |
14 Прожив девятьсот десять лет, Кенан умер. |
15 |
16 После рождения Ереда Махалалэль жил восемьсот тридцать лет, были у него и другие сыновья и дочери. |
17 Прожив восемьсот девяносто пять лет, Махалалэль умер. |
18 |
19 После рождения Еноха Еред жил восемьсот лет, были у него и другие сыновья и дочери. |
20 Прожив девятьсот шестьдесят два года, Еред умер. |
21 |
22 Енох жил в тесном общении с Богом и особенно после рождения Мафусала. Так было триста лет, в которые у него родились и другие сыновья и дочери. |
23 Триста шестьдесят пять лет провел Енох на земле, |
24 живя в тесном общении с Богом; и не стало его, потому что Бог взял его на небо живым. |
25 |
26 После рождения Ламеха Мафусал жил семьсот восемьдесят два года, были у него и другие сыновья и дочери. |
27 Прожив девятьсот шестьдесят девять лет, Мафусал умер. |
28 |
29 он дал ему имя Ной, сказав: «Он утешит нас среди тяжких трудов наших, облегчит муки наши, что испытываем при возделывании земли, ГОСПОДОМ проклятой». |
30 После рождения Ноя Ламех жил пятьсот девяносто пять лет, были у него и другие сыновья и дочери. |
31 Прожив семьсот семьдесят семь лет, Ламех умер. |
32 |
GenesisChapter 5 |
БытиеГлава 5 |
1 THIS is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God created he him; |
1 |
2 Male and female he created them; and God blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created. |
2 Мужчину и женщину — первую пару Он сотворил, и благословил их, и в день их сотворения дал имя им: «человек».) |
3 And Adam lived a hundred and thirty years, and begot a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth; |
3 |
4 And Adam lived after he had begotten Seth eight hundred years; and he begot sons and daughters. |
4 После рождения Шета Адам жил восемьсот лет, и родились у него еще сыновья и дочери. |
5 Thus all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years, and he died. |
5 Прожив девятьсот тридцать лет, Адам умер. |
6 And Seth lived a hundred and five years, and begot Enosh; |
6 |
7 And Seth lived after he begot Enosh eight hundred and seven years, and begot sons and daughters; |
7 После рождения Эноша Шет жил восемьсот семь лет, были у него и другие сыновья и дочери. |
8 And all the days of Seth were pine hundred and twelve years, and he died. |
8 Прожив девятьсот двенадцать лет, Шет умер. |
9 And Enosh lived ninety years, and begot Cainan; |
9 |
10 And Enosh lived after he begot Cainan eight hundred and fifteen years, and begot sons and daughters; |
10 После рождения Кенана Энош жил восемьсот пятнадцать лет, были у него и другие сыновья и дочери. |
11 And all the days of Enosh were nine hundred and five years, and he died. |
11 Прожив девятьсот пять лет, Энош умер. |
12 And Cainan lived seventy years, and begot Mahlalael; |
12 |
13 And Cainan lived after he begot Mahlalael eight hundred and forty years, and begot sons and daughters; |
13 После рождения Махалалэля Кенан жил восемьсот сорок лет, были у него и другие сыновья и дочери. |
14 And all the days of Cainan were nine hundred and ten years, and he died. |
14 Прожив девятьсот десять лет, Кенан умер. |
15 And Mahlalael lived sixty and five years, and begot Jared; |
15 |
16 And Mahlalael lived after he begot Jared eight hundred and thirty years, and begot sons and daughters. |
16 После рождения Ереда Махалалэль жил восемьсот тридцать лет, были у него и другие сыновья и дочери. |
17 And all the days of Mahlalael were eight hundred ninety and five years, and he died. |
17 Прожив восемьсот девяносто пять лет, Махалалэль умер. |
18 And Jared lived a hundred sixty and two years, and he begot Enoch: |
18 |
19 And Jared lived after he begot Enoch eight hundred years, and begot sons and daughters; |
19 После рождения Еноха Еред жил восемьсот лет, были у него и другие сыновья и дочери. |
20 And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years, and he died. |
20 Прожив девятьсот шестьдесят два года, Еред умер. |
21 And Enoch lived sixty and five years, and begot Methuselah; |
21 |
22 And Enoch found favor in the presence of God three hundred years after he begot Methuselah, and begot sons and daughters; |
22 Енох жил в тесном общении с Богом и особенно после рождения Мафусала. Так было триста лет, в которые у него родились и другие сыновья и дочери. |
23 And all the days of Enoch were three hundred sixty-five years; |
23 Триста шестьдесят пять лет провел Енох на земле, |
24 And Enoch found favor in the presence of God, and disappeared; for God took him away. |
24 живя в тесном общении с Богом; и не стало его, потому что Бог взял его на небо живым. |
25 And Methuselah lived a hundred eighty-seven years, and begot Lamech; |
25 |
26 And Methuselah lived after he begot Lamech seven hundred and eighty-two years, and begot sons and daughters; |
26 После рождения Ламеха Мафусал жил семьсот восемьдесят два года, были у него и другие сыновья и дочери. |
27 And all the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years, and he died. |
27 Прожив девятьсот шестьдесят девять лет, Мафусал умер. |
28 And Lamech lived a hundred eighty-two years, and begot a son; |
28 |
29 And he called his name Noah, saying, This one shall comfort us concerning our work and the toil of our hands, because of the ground which the LORD has cursed. |
29 он дал ему имя Ной, сказав: «Он утешит нас среди тяжких трудов наших, облегчит муки наши, что испытываем при возделывании земли, ГОСПОДОМ проклятой». |
30 And Lamech lived after he begot Noah five hundred ninety-five years, and begot sons and daughters. |
30 После рождения Ноя Ламех жил пятьсот девяносто пять лет, были у него и другие сыновья и дочери. |
31 Thus all the days of Lamech were seven hundred seventy-seven years, and he died. |
31 Прожив семьсот семьдесят семь лет, Ламех умер. |
32 And Noah was five hundred years old, and Noah begot Shem, Ham, and Japheth. |
32 |