Псалтырь

Псалом 144

1 Хвалебная песнь Давида Буду провозглашать величие Твое, мой Царь, Бог мой, и петь хвалу имени Твоему во веки веков!

2 Буду петь хвалу Тебе каждый день и славить буду имя Твое во веки веков!

3 Велик ГОСПОДЬ, более всех да будет Он прославляем! Непостижимо величие Его.

4 Из поколения в поколение будут славить деяния Твои и возвещать о величии дел Твоих!

5 Будут говорить о трепет вызывающей славе Твоего величия, и о дивных делах Твоих я размышлять буду.

6 Будут рассказывать о мощи дел Твоих, страх наводящих, и величие Твое я возвещать буду.

7 Воспоминаниями о великой благости Твоей делиться будут, о праведности Твоей будут петь с ликованием.

8 Милостив и сострадателен ГОСПОДЬ, не спешит Он гневаться и велик в любви Своей неизменной.

9 Добр ГОСПОДЬ ко всем, милосердие Его простирается на всё Им сотворенное.

10 Да славит Тебя, ГОСПОДИ, всё творение Твое, да поют хвалу Тебе верные слуги Твои!

11 Пусть говорят они о славе Царства Твоего и о могуществе Твоем возвещают,

12 дабы узнали все люди о великих делах Твоих, Господи, о славе и величии Царства Твоего!

13 Царство Твое — Царство всей вечности, и владычество Твое — из рода в род. Верен ГОСПОДЬ во всех обещаниях Своих и во всех деяниях Своих милостив.

14 Поддерживает ГОСПОДЬ всех, кто падает, и поднимает всех согбенных.

15 Очи всех на Тебя с надеждой взираютпищу их даешь Ты им вовремя.

16 Щедрой рукою Своей Ты удовлетворяешь желание каждой твари живой.

17 Справедлив ГОСПОДЬ во всем, что Он делает, и во всех деяниях Своих милостив.

18 Близок ГОСПОДЬ ко всем взывающим к Нему, ко всем, с искренним сердцем взывающим.

19 Исполняет Он желание тех, кто пред Ним благоговеет, и когда они о помощи взывают, слышит Он и спасает их.

20 Хранит ГОСПОДЬ всех любящих Его, а всех нечестивых Он истребит.

21 Да восхвалят уста мои ГОСПОДА, и да славит во веки веков всё творение святое имя Его!

Psalms

Psalm 144

1 BLESSED be the LORD, my strength, who teaches my hands to war and my fingers to fight;

2 My refuge and my deliverer; my shield and my helper, upon whom I trust, who subdues nations under me.

3 LORD, what is man, that thou takest knowledge of him? or the son of man, that thou art mindful of him?

4 Man is like vapour; his days are as a shadow that passes away.

5 Bow thy heavens, O LORD, and come down; rebuke the mountains, and they shall smoke.

6 Cast forth lightning, and scatter them; shoot out thine arrows, and destroy them.

7 Stretch forth thy hand from above; deliver me out of great waters, from the hand of the ungodly,

8 Whose mouths speak vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.

9 I will sing a new song to thee, O God; upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises to thee.

10 It is he who gives salvation to kings; who delivers David his servant from the hurtful sword.

11 Deliver me from the hand of the wicked, whose mouths speak vanity, and their right hand is a right hand of falsehood,

12 That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as brides richly adorned after the fashion of temples;

13 That our storehouses may be full to overflowing; that our sheep may multiply abundantly in our streets;

14 That our cattle may be strong and there be none barren among them; that there be no stealing, and that there be no mourning in our streets.

15 Happy is the people who have all these things; yea, happy is the people, whose God is the LORD.

16

17

18

19

20

21

Псалтырь

Псалом 144

Psalms

Psalm 144

1 Хвалебная песнь Давида Буду провозглашать величие Твое, мой Царь, Бог мой, и петь хвалу имени Твоему во веки веков!

1 BLESSED be the LORD, my strength, who teaches my hands to war and my fingers to fight;

2 Буду петь хвалу Тебе каждый день и славить буду имя Твое во веки веков!

2 My refuge and my deliverer; my shield and my helper, upon whom I trust, who subdues nations under me.

3 Велик ГОСПОДЬ, более всех да будет Он прославляем! Непостижимо величие Его.

3 LORD, what is man, that thou takest knowledge of him? or the son of man, that thou art mindful of him?

4 Из поколения в поколение будут славить деяния Твои и возвещать о величии дел Твоих!

4 Man is like vapour; his days are as a shadow that passes away.

5 Будут говорить о трепет вызывающей славе Твоего величия, и о дивных делах Твоих я размышлять буду.

5 Bow thy heavens, O LORD, and come down; rebuke the mountains, and they shall smoke.

6 Будут рассказывать о мощи дел Твоих, страх наводящих, и величие Твое я возвещать буду.

6 Cast forth lightning, and scatter them; shoot out thine arrows, and destroy them.

7 Воспоминаниями о великой благости Твоей делиться будут, о праведности Твоей будут петь с ликованием.

7 Stretch forth thy hand from above; deliver me out of great waters, from the hand of the ungodly,

8 Милостив и сострадателен ГОСПОДЬ, не спешит Он гневаться и велик в любви Своей неизменной.

8 Whose mouths speak vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.

9 Добр ГОСПОДЬ ко всем, милосердие Его простирается на всё Им сотворенное.

9 I will sing a new song to thee, O God; upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises to thee.

10 Да славит Тебя, ГОСПОДИ, всё творение Твое, да поют хвалу Тебе верные слуги Твои!

10 It is he who gives salvation to kings; who delivers David his servant from the hurtful sword.

11 Пусть говорят они о славе Царства Твоего и о могуществе Твоем возвещают,

11 Deliver me from the hand of the wicked, whose mouths speak vanity, and their right hand is a right hand of falsehood,

12 дабы узнали все люди о великих делах Твоих, Господи, о славе и величии Царства Твоего!

12 That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as brides richly adorned after the fashion of temples;

13 Царство Твое — Царство всей вечности, и владычество Твое — из рода в род. Верен ГОСПОДЬ во всех обещаниях Своих и во всех деяниях Своих милостив.

13 That our storehouses may be full to overflowing; that our sheep may multiply abundantly in our streets;

14 Поддерживает ГОСПОДЬ всех, кто падает, и поднимает всех согбенных.

14 That our cattle may be strong and there be none barren among them; that there be no stealing, and that there be no mourning in our streets.

15 Очи всех на Тебя с надеждой взираютпищу их даешь Ты им вовремя.

15 Happy is the people who have all these things; yea, happy is the people, whose God is the LORD.

16 Щедрой рукою Своей Ты удовлетворяешь желание каждой твари живой.

16

17 Справедлив ГОСПОДЬ во всем, что Он делает, и во всех деяниях Своих милостив.

17

18 Близок ГОСПОДЬ ко всем взывающим к Нему, ко всем, с искренним сердцем взывающим.

18

19 Исполняет Он желание тех, кто пред Ним благоговеет, и когда они о помощи взывают, слышит Он и спасает их.

19

20 Хранит ГОСПОДЬ всех любящих Его, а всех нечестивых Он истребит.

20

21 Да восхвалят уста мои ГОСПОДА, и да славит во веки веков всё творение святое имя Его!

21