Евангелие по МатфеюГлава 27 |
1 |
2 Связав Его, отвели они и передали Его прокуратору Пилату. |
3 |
4 Он сказал им: «Согрешил я, предав Невинного». |
5 |
6 |
7 Посовещавшись, решили они купить на те деньги поле горшечника, чтобы там хоронить чужестранцев. |
8 Потому и поныне называется это поле Полем Крови. |
9 Сбылось таким образом сказанное через пророка Иеремию: « |
10 |
11 |
12 |
13 «Разве не слышишь, сколько у них против Тебя обвинений?!» — спросил Его Пилат. |
14 Но Иисус не сказал ни слова и сильно тем удивил прокуратора. |
15 |
16 А тогда под стражею был всем известный узник, которого звали [Иисус] Варавва. |
17 Пилат и спросил собравшийся тут народ: «Кого мне для вас отпустить? Кого вы хотите: [Иисуса] Варавву или Иисуса, Христом называемого?» |
18 Ибо знал Пилат, что из зависти выдали Иисуса. |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 Сняли с Иисуса одежду и набросили на Него багряный плащ, |
29 сплели венок из колючек и надели Ему на голову, вложили в правую руку Его палку и, став перед Ним на колени, насмехаясь, говорили: «Да здравствует „Царь иудейский“!» |
30 Они плевали в Него и, палку взяв, били по голове Его. |
31 А когда они вдоволь наглумились над Ним, то сняли с Него плащ и, одев Его в собственную Его одежду, повели на распятие. |
32 |
33 Придя на место, называемое Голгофа, что значит «Череп», |
34 они дали Ему вина, смешанного с желчью. Но Он, попробовав, не стал его пить. |
35 Распяв Иисуса, солдаты по жребию поделили Его одежду |
36 и уселись рядом стеречь Его. |
37 Над головой Христа была надпись, говорившая о вине Его: «ЭТО ИИСУС, ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ». |
38 Вместе с Ним были распяты два разбойника: один справа от Него, а другой слева. |
39 Проходившие мимо поносили Его и, презрительно качая головами, |
40 говорили: «Ты хотел ведь разрушить Храм и в три дня построить его, так спаси Себя Самого! Если Божий Ты Сын, сойди с креста!» |
41 |
42 «Других спасал, а Себя спасти не может. Царь Израиля Он, пусть теперь сойдет Он с креста, и тогда мы поверим в Него. |
43 Он на Бога надеялся, пусть спасет Его Бог теперь, если Он Ему дорог. Называл же Себя Он Сыном Божьим». |
44 И разбойники, с Ним распятые, поносили Его точно так же. |
45 |
46 А около трех часов воззвал громким голосом Иисус: |
47 |
48 |
49 Другие кричали ему: «Оставь! Посмотрим, придет ли спасти Его Илия?» |
50 |
51 |
52 гробницы раскрылись и многие из народа Божьего были воскрешены. |
53 Они вышли из гробниц и позже, по воскресении Иисуса, вошли во святой город, и многие там их увидели. |
54 |
55 |
56 И были среди них Мария Магдалина и другая Мария, мать Иакова и Иосифа, а также мать сыновей Зеведея. |
57 |
58 Придя к Пилату, он попросил отдать ему тело Иисуса, и Пилат распорядился об этом. |
59 Иосиф взял тело Господне, обернул его чистым льняным полотном |
60 и положил в новую гробницу, которую высек для себя в скале. Затем он привалил ко входу в гробницу большой камень и ушел. |
61 В то время сидели там, прямо напротив гробницы, Мария Магдалина и с нею другая Мария. |
62 |
63 «Господин, — сказали они, — мы вспомнили, что этот обманщик, когда еще был Он жив, говорил: |
64 Прикажи охранять гробницу до третьего дня, чтобы ученики Его не выкрали тело и не сказали потом народу: „Он воскрес“. Этот новый обман хуже прежнего будет». |
65 |
66 Пошли они и, чтобы уберечь гробницу, опечатали камень и поставили стражу. |
Евангелие по МатфеюГлава 27 |
1 |
2 Связав Его, отвели они и передали Его прокуратору Пилату. |
3 |
4 Он сказал им: «Согрешил я, предав Невинного». |
5 |
6 |
7 Посовещавшись, решили они купить на те деньги поле горшечника, чтобы там хоронить чужестранцев. |
8 Потому и поныне называется это поле Полем Крови. |
9 Сбылось таким образом сказанное через пророка Иеремию: « |
10 |
11 |
12 |
13 «Разве не слышишь, сколько у них против Тебя обвинений?!» — спросил Его Пилат. |
14 Но Иисус не сказал ни слова и сильно тем удивил прокуратора. |
15 |
16 А тогда под стражею был всем известный узник, которого звали [Иисус] Варавва. |
17 Пилат и спросил собравшийся тут народ: «Кого мне для вас отпустить? Кого вы хотите: [Иисуса] Варавву или Иисуса, Христом называемого?» |
18 Ибо знал Пилат, что из зависти выдали Иисуса. |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 Сняли с Иисуса одежду и набросили на Него багряный плащ, |
29 сплели венок из колючек и надели Ему на голову, вложили в правую руку Его палку и, став перед Ним на колени, насмехаясь, говорили: «Да здравствует „Царь иудейский“!» |
30 Они плевали в Него и, палку взяв, били по голове Его. |
31 А когда они вдоволь наглумились над Ним, то сняли с Него плащ и, одев Его в собственную Его одежду, повели на распятие. |
32 |
33 Придя на место, называемое Голгофа, что значит «Череп», |
34 они дали Ему вина, смешанного с желчью. Но Он, попробовав, не стал его пить. |
35 Распяв Иисуса, солдаты по жребию поделили Его одежду |
36 и уселись рядом стеречь Его. |
37 Над головой Христа была надпись, говорившая о вине Его: «ЭТО ИИСУС, ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ». |
38 Вместе с Ним были распяты два разбойника: один справа от Него, а другой слева. |
39 Проходившие мимо поносили Его и, презрительно качая головами, |
40 говорили: «Ты хотел ведь разрушить Храм и в три дня построить его, так спаси Себя Самого! Если Божий Ты Сын, сойди с креста!» |
41 |
42 «Других спасал, а Себя спасти не может. Царь Израиля Он, пусть теперь сойдет Он с креста, и тогда мы поверим в Него. |
43 Он на Бога надеялся, пусть спасет Его Бог теперь, если Он Ему дорог. Называл же Себя Он Сыном Божьим». |
44 И разбойники, с Ним распятые, поносили Его точно так же. |
45 |
46 А около трех часов воззвал громким голосом Иисус: |
47 |
48 |
49 Другие кричали ему: «Оставь! Посмотрим, придет ли спасти Его Илия?» |
50 |
51 |
52 гробницы раскрылись и многие из народа Божьего были воскрешены. |
53 Они вышли из гробниц и позже, по воскресении Иисуса, вошли во святой город, и многие там их увидели. |
54 |
55 |
56 И были среди них Мария Магдалина и другая Мария, мать Иакова и Иосифа, а также мать сыновей Зеведея. |
57 |
58 Придя к Пилату, он попросил отдать ему тело Иисуса, и Пилат распорядился об этом. |
59 Иосиф взял тело Господне, обернул его чистым льняным полотном |
60 и положил в новую гробницу, которую высек для себя в скале. Затем он привалил ко входу в гробницу большой камень и ушел. |
61 В то время сидели там, прямо напротив гробницы, Мария Магдалина и с нею другая Мария. |
62 |
63 «Господин, — сказали они, — мы вспомнили, что этот обманщик, когда еще был Он жив, говорил: |
64 Прикажи охранять гробницу до третьего дня, чтобы ученики Его не выкрали тело и не сказали потом народу: „Он воскрес“. Этот новый обман хуже прежнего будет». |
65 |
66 Пошли они и, чтобы уберечь гробницу, опечатали камень и поставили стражу. |
Евангелие по МатфеюГлава 27 |
Евангелие по МатфеюГлава 27 |
1 |
1 |
2 Связав Его, отвели они и передали Его прокуратору Пилату. |
2 Связав Его, отвели они и передали Его прокуратору Пилату. |
3 |
3 |
4 Он сказал им: «Согрешил я, предав Невинного». |
4 Он сказал им: «Согрешил я, предав Невинного». |
5 |
5 |
6 |
6 |
7 Посовещавшись, решили они купить на те деньги поле горшечника, чтобы там хоронить чужестранцев. |
7 Посовещавшись, решили они купить на те деньги поле горшечника, чтобы там хоронить чужестранцев. |
8 Потому и поныне называется это поле Полем Крови. |
8 Потому и поныне называется это поле Полем Крови. |
9 Сбылось таким образом сказанное через пророка Иеремию: « |
9 Сбылось таким образом сказанное через пророка Иеремию: « |
10 |
10 |
11 |
11 |
12 |
12 |
13 «Разве не слышишь, сколько у них против Тебя обвинений?!» — спросил Его Пилат. |
13 «Разве не слышишь, сколько у них против Тебя обвинений?!» — спросил Его Пилат. |
14 Но Иисус не сказал ни слова и сильно тем удивил прокуратора. |
14 Но Иисус не сказал ни слова и сильно тем удивил прокуратора. |
15 |
15 |
16 А тогда под стражею был всем известный узник, которого звали [Иисус] Варавва. |
16 А тогда под стражею был всем известный узник, которого звали [Иисус] Варавва. |
17 Пилат и спросил собравшийся тут народ: «Кого мне для вас отпустить? Кого вы хотите: [Иисуса] Варавву или Иисуса, Христом называемого?» |
17 Пилат и спросил собравшийся тут народ: «Кого мне для вас отпустить? Кого вы хотите: [Иисуса] Варавву или Иисуса, Христом называемого?» |
18 Ибо знал Пилат, что из зависти выдали Иисуса. |
18 Ибо знал Пилат, что из зависти выдали Иисуса. |
19 |
19 |
20 |
20 |
21 |
21 |
22 |
22 |
23 |
23 |
24 |
24 |
25 |
25 |
26 |
26 |
27 |
27 |
28 Сняли с Иисуса одежду и набросили на Него багряный плащ, |
28 Сняли с Иисуса одежду и набросили на Него багряный плащ, |
29 сплели венок из колючек и надели Ему на голову, вложили в правую руку Его палку и, став перед Ним на колени, насмехаясь, говорили: «Да здравствует „Царь иудейский“!» |
29 сплели венок из колючек и надели Ему на голову, вложили в правую руку Его палку и, став перед Ним на колени, насмехаясь, говорили: «Да здравствует „Царь иудейский“!» |
30 Они плевали в Него и, палку взяв, били по голове Его. |
30 Они плевали в Него и, палку взяв, били по голове Его. |
31 А когда они вдоволь наглумились над Ним, то сняли с Него плащ и, одев Его в собственную Его одежду, повели на распятие. |
31 А когда они вдоволь наглумились над Ним, то сняли с Него плащ и, одев Его в собственную Его одежду, повели на распятие. |
32 |
32 |
33 Придя на место, называемое Голгофа, что значит «Череп», |
33 Придя на место, называемое Голгофа, что значит «Череп», |
34 они дали Ему вина, смешанного с желчью. Но Он, попробовав, не стал его пить. |
34 они дали Ему вина, смешанного с желчью. Но Он, попробовав, не стал его пить. |
35 Распяв Иисуса, солдаты по жребию поделили Его одежду |
35 Распяв Иисуса, солдаты по жребию поделили Его одежду |
36 и уселись рядом стеречь Его. |
36 и уселись рядом стеречь Его. |
37 Над головой Христа была надпись, говорившая о вине Его: «ЭТО ИИСУС, ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ». |
37 Над головой Христа была надпись, говорившая о вине Его: «ЭТО ИИСУС, ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ». |
38 Вместе с Ним были распяты два разбойника: один справа от Него, а другой слева. |
38 Вместе с Ним были распяты два разбойника: один справа от Него, а другой слева. |
39 Проходившие мимо поносили Его и, презрительно качая головами, |
39 Проходившие мимо поносили Его и, презрительно качая головами, |
40 говорили: «Ты хотел ведь разрушить Храм и в три дня построить его, так спаси Себя Самого! Если Божий Ты Сын, сойди с креста!» |
40 говорили: «Ты хотел ведь разрушить Храм и в три дня построить его, так спаси Себя Самого! Если Божий Ты Сын, сойди с креста!» |
41 |
41 |
42 «Других спасал, а Себя спасти не может. Царь Израиля Он, пусть теперь сойдет Он с креста, и тогда мы поверим в Него. |
42 «Других спасал, а Себя спасти не может. Царь Израиля Он, пусть теперь сойдет Он с креста, и тогда мы поверим в Него. |
43 Он на Бога надеялся, пусть спасет Его Бог теперь, если Он Ему дорог. Называл же Себя Он Сыном Божьим». |
43 Он на Бога надеялся, пусть спасет Его Бог теперь, если Он Ему дорог. Называл же Себя Он Сыном Божьим». |
44 И разбойники, с Ним распятые, поносили Его точно так же. |
44 И разбойники, с Ним распятые, поносили Его точно так же. |
45 |
45 |
46 А около трех часов воззвал громким голосом Иисус: |
46 А около трех часов воззвал громким голосом Иисус: |
47 |
47 |
48 |
48 |
49 Другие кричали ему: «Оставь! Посмотрим, придет ли спасти Его Илия?» |
49 Другие кричали ему: «Оставь! Посмотрим, придет ли спасти Его Илия?» |
50 |
50 |
51 |
51 |
52 гробницы раскрылись и многие из народа Божьего были воскрешены. |
52 гробницы раскрылись и многие из народа Божьего были воскрешены. |
53 Они вышли из гробниц и позже, по воскресении Иисуса, вошли во святой город, и многие там их увидели. |
53 Они вышли из гробниц и позже, по воскресении Иисуса, вошли во святой город, и многие там их увидели. |
54 |
54 |
55 |
55 |
56 И были среди них Мария Магдалина и другая Мария, мать Иакова и Иосифа, а также мать сыновей Зеведея. |
56 И были среди них Мария Магдалина и другая Мария, мать Иакова и Иосифа, а также мать сыновей Зеведея. |
57 |
57 |
58 Придя к Пилату, он попросил отдать ему тело Иисуса, и Пилат распорядился об этом. |
58 Придя к Пилату, он попросил отдать ему тело Иисуса, и Пилат распорядился об этом. |
59 Иосиф взял тело Господне, обернул его чистым льняным полотном |
59 Иосиф взял тело Господне, обернул его чистым льняным полотном |
60 и положил в новую гробницу, которую высек для себя в скале. Затем он привалил ко входу в гробницу большой камень и ушел. |
60 и положил в новую гробницу, которую высек для себя в скале. Затем он привалил ко входу в гробницу большой камень и ушел. |
61 В то время сидели там, прямо напротив гробницы, Мария Магдалина и с нею другая Мария. |
61 В то время сидели там, прямо напротив гробницы, Мария Магдалина и с нею другая Мария. |
62 |
62 |
63 «Господин, — сказали они, — мы вспомнили, что этот обманщик, когда еще был Он жив, говорил: |
63 «Господин, — сказали они, — мы вспомнили, что этот обманщик, когда еще был Он жив, говорил: |
64 Прикажи охранять гробницу до третьего дня, чтобы ученики Его не выкрали тело и не сказали потом народу: „Он воскрес“. Этот новый обман хуже прежнего будет». |
64 Прикажи охранять гробницу до третьего дня, чтобы ученики Его не выкрали тело и не сказали потом народу: „Он воскрес“. Этот новый обман хуже прежнего будет». |
65 |
65 |
66 Пошли они и, чтобы уберечь гробницу, опечатали камень и поставили стражу. |
66 Пошли они и, чтобы уберечь гробницу, опечатали камень и поставили стражу. |