БытиеГлава 10 |
1 |
2 |
3 Сыновья Гомера: Ашкеназ, Рифат и Тогарма. |
4 Сыновья Явана: Элиша, Таршиш, Киттим и Доданим |
5 (их потомки заселили острова и прибрежные земли Средиземноморья). [Всё это потомки Яфета], расселившиеся по своим землям и языку своему, соответственно их родам и племенам. |
6 |
7 Сыновья Куша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан. |
8 |
9 Он был охотником, превосходившим всех по силе и ловкости. Поэтому и сложилась такая поговорка: «Отличный охотник, как Нимрод». |
10 Вначале его царство составляли: Вавилон, Урук, Аккад и Калне в стране Шинар. |
11 Из той страны ушел он в Ассирию и построил Ниневию, Реховот-Ир, Калах |
12 и Ресен, что между Ниневией и Калахом (это город великий). |
13 |
14 патрусеев, каслухеев (от которых произошли филистимляне) и кафторян. |
15 |
16 от него же произошли евусеи, амореи, гиргашеи, |
17 хиввеи, аркеи, синеи, |
18 арвадеи, цемареи и хаматеи. Со временем племена ханаанские стали селиться порознь, |
19 и пределы обитания ханаанеев протянулись от Сидона в сторону Герара — до Газы, а также до Содома и Гоморры, Адмы и Цевоима, и до Леши. |
20 Всё это потомки Хама; у каждого рода их был свой язык, свои земли, и жили они как отдельные народы. |
21 |
22 |
23 Сыновья Арама: Уц, Хуль, Гетер и Маш. |
24 У Арпахшада родился Шелах, а у Шелаха Эвер. |
25 У Эвера было два сына: первого звали Пелег, потому что в его время народы мира разделились по языкам своим и рассеялись; а имя брату его — Йоктан. |
26 У Йоктана родились: Альмодад, Шалеф, Хацармавет, Ерах, |
27 Хадорам, Узаль, Дикла, |
28 Оваль, Авимаэль, Шева, |
29 Офир, Хавила и Йовав. Все они — потомки Йоктана. |
30 Их поселения простирались от Меши до Сефара, горной местности на востоке. |
31 Таковы потомки Сима; у каждого рода их был свой язык, свои земли, и жили они как отдельные народы. |
32 |
БытиеГлава 10 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 Он был величайшим охотником перед Господом, поэтому и говорится: «Величайший охотник перед Господом, как Нимрод». |
10 Первыми городами в его царстве были Вавилон, Эрех, Аккад и Халне в Шинаре. |
11 Из той земли он перешел в Ассирию, где построил Ниневию, Реховот-Ир, Калах |
12 и Ресен, между Ниневией и Калахом — великий город. |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 и границы Ханаана простирались от Сидона к Герару до Газы, а оттуда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши. |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
БытиеГлава 10 |
БытиеГлава 10 |
1 |
1 |
2 |
2 |
3 Сыновья Гомера: Ашкеназ, Рифат и Тогарма. |
3 |
4 Сыновья Явана: Элиша, Таршиш, Киттим и Доданим |
4 |
5 (их потомки заселили острова и прибрежные земли Средиземноморья). [Всё это потомки Яфета], расселившиеся по своим землям и языку своему, соответственно их родам и племенам. |
5 |
6 |
6 |
7 Сыновья Куша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан. |
7 |
8 |
8 |
9 Он был охотником, превосходившим всех по силе и ловкости. Поэтому и сложилась такая поговорка: «Отличный охотник, как Нимрод». |
9 Он был величайшим охотником перед Господом, поэтому и говорится: «Величайший охотник перед Господом, как Нимрод». |
10 Вначале его царство составляли: Вавилон, Урук, Аккад и Калне в стране Шинар. |
10 Первыми городами в его царстве были Вавилон, Эрех, Аккад и Халне в Шинаре. |
11 Из той страны ушел он в Ассирию и построил Ниневию, Реховот-Ир, Калах |
11 Из той земли он перешел в Ассирию, где построил Ниневию, Реховот-Ир, Калах |
12 и Ресен, что между Ниневией и Калахом (это город великий). |
12 и Ресен, между Ниневией и Калахом — великий город. |
13 |
13 |
14 патрусеев, каслухеев (от которых произошли филистимляне) и кафторян. |
14 |
15 |
15 |
16 от него же произошли евусеи, амореи, гиргашеи, |
16 |
17 хиввеи, аркеи, синеи, |
17 |
18 арвадеи, цемареи и хаматеи. Со временем племена ханаанские стали селиться порознь, |
18 |
19 и пределы обитания ханаанеев протянулись от Сидона в сторону Герара — до Газы, а также до Содома и Гоморры, Адмы и Цевоима, и до Леши. |
19 и границы Ханаана простирались от Сидона к Герару до Газы, а оттуда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши. |
20 Всё это потомки Хама; у каждого рода их был свой язык, свои земли, и жили они как отдельные народы. |
20 |
21 |
21 |
22 |
22 |
23 Сыновья Арама: Уц, Хуль, Гетер и Маш. |
23 |
24 У Арпахшада родился Шелах, а у Шелаха Эвер. |
24 |
25 У Эвера было два сына: первого звали Пелег, потому что в его время народы мира разделились по языкам своим и рассеялись; а имя брату его — Йоктан. |
25 |
26 У Йоктана родились: Альмодад, Шалеф, Хацармавет, Ерах, |
26 |
27 Хадорам, Узаль, Дикла, |
27 |
28 Оваль, Авимаэль, Шева, |
28 |
29 Офир, Хавила и Йовав. Все они — потомки Йоктана. |
29 |
30 Их поселения простирались от Меши до Сефара, горной местности на востоке. |
30 |
31 Таковы потомки Сима; у каждого рода их был свой язык, свои земли, и жили они как отдельные народы. |
31 |
32 |
32 |