Книга Иова

Глава 8

1 И сказал в ответ Иову Билдад из Шуаха:

2 «Долго ли будешь говорить такое? Слова из уст твоих — что ветра шум!

3 Разве поступится Бог правосудием, разве Всесильный исказит правду?

4 Сыновья твои, должно быть, провинились пред Ним, раз отдал Он их во власть их же проступков.

5 Но если ты взыщешь Бога, если будешь молить Всесильного о милости,

6 если чист ты и честен, тогда Он вступится за тебя и восстановит дом твой благочестивый.

7 И пусть ничтожно было твое начало, итог твой весьма великим будет.

8 У прежних поколений спроси, вникни в то, что узнали отцы их!

9 Ведь мы вчера только появились. Что нам известно? И дни наши земные — лишь тень.

10 Быть может, они научат тебя, скажут тебе, поделятся словами опыта?

11 Разве вырастет тростник, где топи нет? Поднимется ли камыш там, где нет воды?

12 Едва он расцвел, не успели еще срезать его, как уже засыхает быстрее всякой травы.

13 Такова участь всех забывших Бога, и надежда нечестивого погибнет!

14 На что он надеялся, то в прах рассыплется, на что полагался — не прочнее паутинки!

15 Обопрется он на дом свой — а тот не выдержит, ухватится за него — и не устоит.

16 Даже если и полон он соков под солнцем, и ветви его простираются по саду,

17 и корни его оплетают груды щебня, уцепились за камни —

18 будет вырван он со своего места, и оно от него отречется, скажет: „Я никогда тебя в глаза не видало!“

19 Жизнь его увянет, и другие будут расти из земли!

20 Нет, не отвергнет Бог непорочного, не поддержит злодея!

21 Он возвратит тебе веселый смех, устам твоим вернет ликование.

22 Враги твои позором будут покрыты, и шатра нечестивцев не станет».

Книга Иова

Глава 8

1 Тогда Вилдад из Шуаха ответил:

2 «Долго ли будешь ты так говорить? Слова твои будто сильный ветер.

3 Бог не искажает справедливость, Бог Всемогущий неизменен; того, что правильно, не изменяет Он.

4 Согрешили против Бога дети твои, вот почему Он наказал их за грехи.

5 Но посмотри теперь, Иов, на Бога, и Ему, Всемогущему, молись!

6 Если добр ты и чист, Он не замедлит прийти на помощь, и Он вернёт Тебе твою семью.

7 И будешь ты иметь намного больше, чем было у тебя вначале.

8 Спроси у стариков и сам узнай то, чему их предки научили.

9 Ведь только кажется, что мы вчера родились. Мы слишком молоды, чтоб знать наверняка. Наши дни на земле не длиннее, чем полуденные тени.

10 Может, тебя научат старые люди, может, поделятся тем, чему научились сами».

11 Спросил Вилдад: «Может ли вырасти на сухой земле папирус? Может ли расти без воды камыш?

12 Нет! Если вода высыхает, то тоже высохнут они. Они будут слишком малы, чтобы их срезать.

13 Кто забывает Бога, тот тростнику подобен. Забывающий Бога не имеет надежды.

14 Не на что ему опереться, подобно паутине, опора его слаба.

15 Если он к паутине прислонится, то обязательно её порвёт. Такой человек держится за паутину, но в ней не находит поддержки.

16 Он как растение, которое имело в достатке воду и солнце, раскидывает ветви над всем садом,

17 корнями оплетает камни, стремится на скале расти.

18 Но если его вырвут, то сразу оно умрёт. Никто не вспомнит, что там росло.

19 Быть может, не знало оно несчастий, но вырастет другое там, где оно росло.

20 Господь невинных не бросает. Злым помощи Он не дает.

21 Господь тебя ещё наполнит смехом и вложит крики радости в уста.

22 Но для врагов твоих позор одеждой станет. Разрушены будут жилища злодеев».

Книга Иова

Глава 8

Книга Иова

Глава 8

1 И сказал в ответ Иову Билдад из Шуаха:

1 Тогда Вилдад из Шуаха ответил:

2 «Долго ли будешь говорить такое? Слова из уст твоих — что ветра шум!

2 «Долго ли будешь ты так говорить? Слова твои будто сильный ветер.

3 Разве поступится Бог правосудием, разве Всесильный исказит правду?

3 Бог не искажает справедливость, Бог Всемогущий неизменен; того, что правильно, не изменяет Он.

4 Сыновья твои, должно быть, провинились пред Ним, раз отдал Он их во власть их же проступков.

4 Согрешили против Бога дети твои, вот почему Он наказал их за грехи.

5 Но если ты взыщешь Бога, если будешь молить Всесильного о милости,

5 Но посмотри теперь, Иов, на Бога, и Ему, Всемогущему, молись!

6 если чист ты и честен, тогда Он вступится за тебя и восстановит дом твой благочестивый.

6 Если добр ты и чист, Он не замедлит прийти на помощь, и Он вернёт Тебе твою семью.

7 И пусть ничтожно было твое начало, итог твой весьма великим будет.

7 И будешь ты иметь намного больше, чем было у тебя вначале.

8 У прежних поколений спроси, вникни в то, что узнали отцы их!

8 Спроси у стариков и сам узнай то, чему их предки научили.

9 Ведь мы вчера только появились. Что нам известно? И дни наши земные — лишь тень.

9 Ведь только кажется, что мы вчера родились. Мы слишком молоды, чтоб знать наверняка. Наши дни на земле не длиннее, чем полуденные тени.

10 Быть может, они научат тебя, скажут тебе, поделятся словами опыта?

10 Может, тебя научат старые люди, может, поделятся тем, чему научились сами».

11 Разве вырастет тростник, где топи нет? Поднимется ли камыш там, где нет воды?

11 Спросил Вилдад: «Может ли вырасти на сухой земле папирус? Может ли расти без воды камыш?

12 Едва он расцвел, не успели еще срезать его, как уже засыхает быстрее всякой травы.

12 Нет! Если вода высыхает, то тоже высохнут они. Они будут слишком малы, чтобы их срезать.

13 Такова участь всех забывших Бога, и надежда нечестивого погибнет!

13 Кто забывает Бога, тот тростнику подобен. Забывающий Бога не имеет надежды.

14 На что он надеялся, то в прах рассыплется, на что полагался — не прочнее паутинки!

14 Не на что ему опереться, подобно паутине, опора его слаба.

15 Обопрется он на дом свой — а тот не выдержит, ухватится за него — и не устоит.

15 Если он к паутине прислонится, то обязательно её порвёт. Такой человек держится за паутину, но в ней не находит поддержки.

16 Даже если и полон он соков под солнцем, и ветви его простираются по саду,

16 Он как растение, которое имело в достатке воду и солнце, раскидывает ветви над всем садом,

17 и корни его оплетают груды щебня, уцепились за камни —

17 корнями оплетает камни, стремится на скале расти.

18 будет вырван он со своего места, и оно от него отречется, скажет: „Я никогда тебя в глаза не видало!“

18 Но если его вырвут, то сразу оно умрёт. Никто не вспомнит, что там росло.

19 Жизнь его увянет, и другие будут расти из земли!

19 Быть может, не знало оно несчастий, но вырастет другое там, где оно росло.

20 Нет, не отвергнет Бог непорочного, не поддержит злодея!

20 Господь невинных не бросает. Злым помощи Он не дает.

21 Он возвратит тебе веселый смех, устам твоим вернет ликование.

21 Господь тебя ещё наполнит смехом и вложит крики радости в уста.

22 Враги твои позором будут покрыты, и шатра нечестивцев не станет».

22 Но для врагов твоих позор одеждой станет. Разрушены будут жилища злодеев».