НачалоГлава 45 |
1 |
2 Он так громко зарыдал, что услышали египтяне, и слух об этом дошёл до двора фараона. |
3 Юсуф сказал своим братьям: |
4 Тогда Юсуф сказал братьям: |
5 Но не тревожьтесь и не обвиняйте больше себя за то, что продали меня сюда: это Всевышний послал меня перед вами для спасения вашей жизни. |
6 Уже два года, как в стране голод, и ещё пять лет не будет ни пахоты, ни жатвы. |
7 Но Всевышний послал меня перед вами, чтобы сохранить ваш род на земле и великим избавлением спасти ваши жизни. |
8 Итак, не вы послали меня сюда, но Всевышний: Он сделал меня отцом фараону, господином над всем его домом и правителем всего Египта. |
9 Поспешите вернуться к моему отцу и скажите ему: |
10 ты будешь жить в области Гошен и будешь рядом со мной: и ты, и твои дети и внуки, и твой крупный и мелкий скот, и всё, что у тебя есть. |
11 Там я смогу прокормить тебя – ведь предстоят ещё пять лет голода, – а иначе и ты, и твой дом, и все, кто принадлежат тебе, будете в нужде“». |
12 Вы видите своими глазами, и вы, и мой брат Вениамин, что это действительно я говорю с вами. |
13 Расскажите же моему отцу о том, как я прославлен в Египте, и обо всём, что вы видели. И поскорее приведите сюда моего отца. |
14 Он обнял своего брата Вениамина и заплакал, и Вениамин плакал, обнимая его. |
15 Он поцеловал всех братьев и с плачем обнимал их. Потом братья беседовали с ним. |
16 |
17 и фараон сказал Юсуфу: |
18 и приведите ко мне отца и ваши семьи. Я дам вам лучшую землю в Египте, и вы будете жить её плодами». |
19 Ещё повелеваю тебе сказать им: |
20 Не жалейте о вашем имуществе, потому что всё лучшее в Египте будет вашим». |
21 Сыновья Исраила так и сделали. Юсуф дал им колесницы, как приказал фараон, и припасы в дорогу. |
22 Каждому он подарил новую одежду, а Вениамину дал три с половиной килограмма серебра и пять смен одежды. |
23 Отцу он послал десять ослов, нагруженных лучшим добром Египта, и десять ослиц, нагруженных зерном, хлебом и другими припасами для путешествия. |
24 После этого он отпустил братьев, и когда они уходили, сказал им: |
25 Они отправились в путь из Египта, пришли к своему отцу Якубу в землю Ханаана |
26 и сказали ему: |
27 Но когда они передали ему всё, что сказал Юсуф, и когда он увидел колесницы, которые Юсуф послал, чтобы перевезти его, душа Якуба ожила. |
28 И Исраил сказал: |
GenesisChapter 45 |
1 |
2 And he wept aloud: |
3 |
4 And Joseph |
5 Now |
6 For |
7 And God |
8 So now |
9 Haste |
10 And thou shalt dwell |
11 And there |
12 And, behold, |
13 And ye shall tell |
14 |
15 Moreover he kissed |
16 |
17 And Pharaoh |
18 And take |
19 Now thou |
20 Also regard |
21 |
22 To all |
23 And to his father |
24 So he sent |
25 |
26 And told |
27 And they told |
28 And Israel |
НачалоГлава 45 |
GenesisChapter 45 |
1 |
1 |
2 Он так громко зарыдал, что услышали египтяне, и слух об этом дошёл до двора фараона. |
2 And he wept aloud: |
3 Юсуф сказал своим братьям: |
3 |
4 Тогда Юсуф сказал братьям: |
4 And Joseph |
5 Но не тревожьтесь и не обвиняйте больше себя за то, что продали меня сюда: это Всевышний послал меня перед вами для спасения вашей жизни. |
5 Now |
6 Уже два года, как в стране голод, и ещё пять лет не будет ни пахоты, ни жатвы. |
6 For |
7 Но Всевышний послал меня перед вами, чтобы сохранить ваш род на земле и великим избавлением спасти ваши жизни. |
7 And God |
8 Итак, не вы послали меня сюда, но Всевышний: Он сделал меня отцом фараону, господином над всем его домом и правителем всего Египта. |
8 So now |
9 Поспешите вернуться к моему отцу и скажите ему: |
9 Haste |
10 ты будешь жить в области Гошен и будешь рядом со мной: и ты, и твои дети и внуки, и твой крупный и мелкий скот, и всё, что у тебя есть. |
10 And thou shalt dwell |
11 Там я смогу прокормить тебя – ведь предстоят ещё пять лет голода, – а иначе и ты, и твой дом, и все, кто принадлежат тебе, будете в нужде“». |
11 And there |
12 Вы видите своими глазами, и вы, и мой брат Вениамин, что это действительно я говорю с вами. |
12 And, behold, |
13 Расскажите же моему отцу о том, как я прославлен в Египте, и обо всём, что вы видели. И поскорее приведите сюда моего отца. |
13 And ye shall tell |
14 Он обнял своего брата Вениамина и заплакал, и Вениамин плакал, обнимая его. |
14 |
15 Он поцеловал всех братьев и с плачем обнимал их. Потом братья беседовали с ним. |
15 Moreover he kissed |
16 |
16 |
17 и фараон сказал Юсуфу: |
17 And Pharaoh |
18 и приведите ко мне отца и ваши семьи. Я дам вам лучшую землю в Египте, и вы будете жить её плодами». |
18 And take |
19 Ещё повелеваю тебе сказать им: |
19 Now thou |
20 Не жалейте о вашем имуществе, потому что всё лучшее в Египте будет вашим». |
20 Also regard |
21 Сыновья Исраила так и сделали. Юсуф дал им колесницы, как приказал фараон, и припасы в дорогу. |
21 |
22 Каждому он подарил новую одежду, а Вениамину дал три с половиной килограмма серебра и пять смен одежды. |
22 To all |
23 Отцу он послал десять ослов, нагруженных лучшим добром Египта, и десять ослиц, нагруженных зерном, хлебом и другими припасами для путешествия. |
23 And to his father |
24 После этого он отпустил братьев, и когда они уходили, сказал им: |
24 So he sent |
25 Они отправились в путь из Египта, пришли к своему отцу Якубу в землю Ханаана |
25 |
26 и сказали ему: |
26 And told |
27 Но когда они передали ему всё, что сказал Юсуф, и когда он увидел колесницы, которые Юсуф послал, чтобы перевезти его, душа Якуба ожила. |
27 And they told |
28 И Исраил сказал: |
28 And Israel |