НачалоГлава 40 |
1 |
2 Фараон разгневался на двух своих приближённых, главного виночерпия и главного пекаря, |
3 и заключил их в темницу при доме начальника стражи, туда же, куда был заключён Юсуф. |
4 Начальник стражи поручил их Юсуфу, и тот прислуживал им. |
5 и вот им обоим – виночерпию и пекарю египетского царя, которые сидели в темнице, – в одну и ту же ночь приснились сны, и каждый сон имел своё особое значение. |
6 Придя к ним на следующее утро, Юсуф увидел, что они чем-то опечалены. |
7 Он спросил приближённых фараона, заключённых вместе с ним в доме его господина: |
8 – Нам обоим приснились сны, – ответили они, – а истолковать их некому. |
9 Главный виночерпий рассказал Юсуфу свой сон: |
10 и на лозе были три ветви. Едва на ней показались почки, как она расцвела, и цветы сразу превратились в гроздья винограда. |
11 У меня в руке была чаша фараона; я взял виноград, выжал сок в чашу и подал чашу в руку фараону. |
12 – Вот что это значит, – сказал ему Юсуф. – Три ветви – это три дня. |
13 Через три дня фараон возвысит тебя и возвратит на прежнее место, и ты подашь фараону его чашу, как в прежние времена, когда ты был его виночерпием. |
14 Но в те добрые для тебя времена, молю тебя, вспомни обо мне и окажи мне милость: упомяни обо мне фараону, чтобы вызволить меня из темницы. |
15 Меня ведь насильно увезли из земли евреев, и здесь я тоже не сделал ничего такого, чтобы сидеть в темнице. |
16 Увидев, что Юсуф дал благоприятное истолкование, главный пекарь сказал Юсуфу: |
17 В верхней была всякая выпечка для фараона, но её клевали птицы прямо из корзины на моей голове. |
18 – Вот что это значит, – сказал Юсуф. – Три корзины – это три дня. |
19 Через три дня фараон возвысит и тебя тоже – тебе отрубят голову, а тело посадят на кол, и птицы будут клевать его. |
20 На третий день, в свой день рождения, фараон устроил пир для всех своих придворных, и в их окружении он возвысил главного виночерпия и главного пекаря: |
21 главного виночерпия он возвратил на прежнее место, и тот вновь подал чашу в руку фараону, |
22 а главного пекаря посадил на кол, как Юсуф и сказал им в своём истолковании. |
23 Но главный виночерпий не вспомнил о Юсуфе; он забыл о нём. |
БуттяРозділ 40 |
1 |
2 І розгнівався фараон на двох своїх е́внухів, — на начальника чашників і на начальника пекарів. |
3 І віддав їх під варту до дому начальника царської сторожі до в'язничного дому, до місця, де Йосип був ув'я́знений. |
4 А начальник царсько́ї сторожі приставив Йосипа до них, і він їм услуговував. І були вони деякий час під вартою. |
5 І снився їм обом сон, кожному свій сон, однієї ночі, кожному за зна́ченням його сна, чашникові й пекареві царя єгипетського, що були ув'язнені у в'язничному домі. |
6 І прибув до них Йосип уранці, і побачив їх, а вони ось сумні. |
7 І запитав він фараонових евнухів, що були з ним під вартою в домі пана його, говорячи: „Чого ваші обличчя сьогодні сумні́?“ |
8 А вони сказали йому: „Снився нам сон, а відгадати його немає кому“. І сказав до них Йосип: „Чи ж не в Бога відгадки? Розповіджте но мені“. |
9 І оповів начальник чашників Йо́сипові свій сон, і сказав йому: „Бачив я в сні своїм, — ось виноградний кущ передо мною. |
10 А в виноградному кущі три виноградні галу́зки, а він сам ніби розцвів, пустив цвіт, і дозріли грона його ягід. |
11 А в моїй руці фараонова чаша. І взяв я ті ягоди, і вичавив їх до фараонової чаші, і дав ту чашу в руку фараона“. |
12 І сказав йому Йо́сип: „Оце відгадка його: три виноградні галузки — це три дні. |
13 Ще за три дні підійме фараон твою голову, і верне тебе на твоє становище, і ти даси́ чашу фараона до руки його за першим звича́єм, як був ти чашником його. |
14 Коли ти згадаєш собі про мене, як бу́де тобі добре, — то вчиниш милість мені, коли згадаєш про мене перед фараоном, і випровадиш мене з цього дому. |
15 Бо я був справді вкрадений із Краю єврейського, а також тут я не вчинив нічого, щоб мене вкинути до цієї ями“. |
16 І побачив начальник пекарів, що він добре відгадав, і промовив до Йосипа: „І я в сні своїм бачив, — ось три коші пе́чива на голові моїй. |
17 А в коші горі́шньому — зо всякого пекарського виробу фараонове їдження, а птах їв його з коша з-над моєї голови“. |
18 І відповів Йосип і сказав: „Оце відгадка його: три коші — то три дні. |
19 Ще за три дні піді́йме фараон голову твою з тебе, і повісить тебе на дереві, — і птах поїсть тіло твоє з тебе.“ |
20 І сталося третього дня, у день народження фараона, і вчинив він гостину для всіх своїх рабів. І підняв він голову начальника чашників і голову начальника пекарів серед своїх рабів. |
21 І вернув він начальника чашників на його місце, і він подав чашу в руку фараонову. |
22 А начальника пекарів повісив, як відгадав був їм Йо́сип. |
23 Та начальник чашників не пам'ятав про Йосипа, та й забув за нього. |
НачалоГлава 40 |
БуттяРозділ 40 |
1 |
1 |
2 Фараон разгневался на двух своих приближённых, главного виночерпия и главного пекаря, |
2 І розгнівався фараон на двох своїх е́внухів, — на начальника чашників і на начальника пекарів. |
3 и заключил их в темницу при доме начальника стражи, туда же, куда был заключён Юсуф. |
3 І віддав їх під варту до дому начальника царської сторожі до в'язничного дому, до місця, де Йосип був ув'я́знений. |
4 Начальник стражи поручил их Юсуфу, и тот прислуживал им. |
4 А начальник царсько́ї сторожі приставив Йосипа до них, і він їм услуговував. І були вони деякий час під вартою. |
5 и вот им обоим – виночерпию и пекарю египетского царя, которые сидели в темнице, – в одну и ту же ночь приснились сны, и каждый сон имел своё особое значение. |
5 І снився їм обом сон, кожному свій сон, однієї ночі, кожному за зна́ченням його сна, чашникові й пекареві царя єгипетського, що були ув'язнені у в'язничному домі. |
6 Придя к ним на следующее утро, Юсуф увидел, что они чем-то опечалены. |
6 І прибув до них Йосип уранці, і побачив їх, а вони ось сумні. |
7 Он спросил приближённых фараона, заключённых вместе с ним в доме его господина: |
7 І запитав він фараонових евнухів, що були з ним під вартою в домі пана його, говорячи: „Чого ваші обличчя сьогодні сумні́?“ |
8 – Нам обоим приснились сны, – ответили они, – а истолковать их некому. |
8 А вони сказали йому: „Снився нам сон, а відгадати його немає кому“. І сказав до них Йосип: „Чи ж не в Бога відгадки? Розповіджте но мені“. |
9 Главный виночерпий рассказал Юсуфу свой сон: |
9 І оповів начальник чашників Йо́сипові свій сон, і сказав йому: „Бачив я в сні своїм, — ось виноградний кущ передо мною. |
10 и на лозе были три ветви. Едва на ней показались почки, как она расцвела, и цветы сразу превратились в гроздья винограда. |
10 А в виноградному кущі три виноградні галу́зки, а він сам ніби розцвів, пустив цвіт, і дозріли грона його ягід. |
11 У меня в руке была чаша фараона; я взял виноград, выжал сок в чашу и подал чашу в руку фараону. |
11 А в моїй руці фараонова чаша. І взяв я ті ягоди, і вичавив їх до фараонової чаші, і дав ту чашу в руку фараона“. |
12 – Вот что это значит, – сказал ему Юсуф. – Три ветви – это три дня. |
12 І сказав йому Йо́сип: „Оце відгадка його: три виноградні галузки — це три дні. |
13 Через три дня фараон возвысит тебя и возвратит на прежнее место, и ты подашь фараону его чашу, как в прежние времена, когда ты был его виночерпием. |
13 Ще за три дні підійме фараон твою голову, і верне тебе на твоє становище, і ти даси́ чашу фараона до руки його за першим звича́єм, як був ти чашником його. |
14 Но в те добрые для тебя времена, молю тебя, вспомни обо мне и окажи мне милость: упомяни обо мне фараону, чтобы вызволить меня из темницы. |
14 Коли ти згадаєш собі про мене, як бу́де тобі добре, — то вчиниш милість мені, коли згадаєш про мене перед фараоном, і випровадиш мене з цього дому. |
15 Меня ведь насильно увезли из земли евреев, и здесь я тоже не сделал ничего такого, чтобы сидеть в темнице. |
15 Бо я був справді вкрадений із Краю єврейського, а також тут я не вчинив нічого, щоб мене вкинути до цієї ями“. |
16 Увидев, что Юсуф дал благоприятное истолкование, главный пекарь сказал Юсуфу: |
16 І побачив начальник пекарів, що він добре відгадав, і промовив до Йосипа: „І я в сні своїм бачив, — ось три коші пе́чива на голові моїй. |
17 В верхней была всякая выпечка для фараона, но её клевали птицы прямо из корзины на моей голове. |
17 А в коші горі́шньому — зо всякого пекарського виробу фараонове їдження, а птах їв його з коша з-над моєї голови“. |
18 – Вот что это значит, – сказал Юсуф. – Три корзины – это три дня. |
18 І відповів Йосип і сказав: „Оце відгадка його: три коші — то три дні. |
19 Через три дня фараон возвысит и тебя тоже – тебе отрубят голову, а тело посадят на кол, и птицы будут клевать его. |
19 Ще за три дні піді́йме фараон голову твою з тебе, і повісить тебе на дереві, — і птах поїсть тіло твоє з тебе.“ |
20 На третий день, в свой день рождения, фараон устроил пир для всех своих придворных, и в их окружении он возвысил главного виночерпия и главного пекаря: |
20 І сталося третього дня, у день народження фараона, і вчинив він гостину для всіх своїх рабів. І підняв він голову начальника чашників і голову начальника пекарів серед своїх рабів. |
21 главного виночерпия он возвратил на прежнее место, и тот вновь подал чашу в руку фараону, |
21 І вернув він начальника чашників на його місце, і він подав чашу в руку фараонову. |
22 а главного пекаря посадил на кол, как Юсуф и сказал им в своём истолковании. |
22 А начальника пекарів повісив, як відгадав був їм Йо́сип. |
23 Но главный виночерпий не вспомнил о Юсуфе; он забыл о нём. |
23 Та начальник чашників не пам'ятав про Йосипа, та й забув за нього. |