Книга пророка Осии

Глава 11

1 Когда Израиль был отроком, Я возлюбил его, и из Египта вызвал сына Моего;

2 А теперь, сколько их ни зовут пророки, они все идут прочь от них; Ваалам приносят жертву и истуканам совершают курение.

3 Я учил Ефрема ходить (Он брал их на руки Свои); а они и не знают, что Я исцелял их.

4 Узами человеческими Я привлекал их, узами любви; и как бы намордник снял со щек их, и тихо обращаясь с ним, подавал пищу.

5 Не пойдет он опять в землю египетскую; но Ассур, он будет царем у него, потому что не хотят обратиться.

6 И нападет меч на города его, и разрушит твердыни его, и съест все, за умыслы их.

7 Но народ Мой медлит обратиться ко Мне; и хотя его призывают к горнему, но он не поднимается совокупно.

8 Как Мне отдать тебя, Ефрем? Как Мне выдать тебя, Израиль? Могу ли Я поступить с тобою, как с Адамою? Могу ли Я поставить тебя наравне с Цевоимомом? Подвиглось во Мне сердце Мое; воскипела вся жалость Моя.

9 Не дам действовать ярости гнева Моего; не склонюсь на погубление Ефрема. Ибо Я Бог, а не человек; Святый среди тебя, и не хожу в город.

10 Они пойдут вслед Иеговы, когда Он возревет, как лев; ибо Он возревет, и встрепенутся сыны от моря;

11 Встрепенутся, как птичка из Египта, и как голубь из земли Ассуровой; и водворю их в домах их, говорит Иегова.

Осiя

Розділ 11

1 Як Ізраїль був хлопцем, Я його покохав, і з Єгипту покликав Я сина Свого́.

2 Як часто їх кликав, так вони йшли від Мене, — прино́сили жертви Ваа́лам, і кадили бовва́нам.

3 Я ж Єфрема ходити навчав, Я їх брав на раме́на Свої, та не знали вони, що Я їх лікува́в.

4 Я тягнув їх шнурка́ми, що лю́дям лицю́ють, шнурка́ми любови, і був Я для них немов ті, що здіймають ярмо́ з-над їхньої шиї, і Я їх годував.

5 До кра́ю єгипетського він не ве́рнеться, та Ашшур — він буде для нього царем, бо вони не хотіли верну́тись до Мене.

6 А міста́ми його ґрасува́тиме меч, і за́суви його повила́млює він та й пожере́ їх за за́думи їхні.

7 А наро́д Мій схильни́й відпада́ти від Мене, і хоч кличуть його догори, він не підійма́ється ра́зом.

8 Як тебе Я, Єфреме, відда́м, як ви́дам тебе́, о Ізраїлю? Як тебе Я віддам, як Адму, учиню тебе, мов Цевоїм? У Мені переверну́лося серце Моє, розпали́лася ра́зом і жа́лість Моя!

9 Не вчиню́ жару гніву Свого, більше ни́щити Єфрема не бу́ду, бо Бог Я, а не люди́на, серед тебе — Святий, і не прийду́ в люті гніву.

10 За Господом пі́дуть вони, а Він заричи́ть, немов лев, і Він заричи́ть, і від за́ходу при́йдуть в тремті́нні сини́.

11 Вони при́йдуть в тремті́нні, як птах із Єгипту, і як голуб із кра́ю Ашшу́ра, і Я посаджу́ їх по їхніх дома́х, говорить Госпо́дь.

Книга пророка Осии

Глава 11

Осiя

Розділ 11

1 Когда Израиль был отроком, Я возлюбил его, и из Египта вызвал сына Моего;

1 Як Ізраїль був хлопцем, Я його покохав, і з Єгипту покликав Я сина Свого́.

2 А теперь, сколько их ни зовут пророки, они все идут прочь от них; Ваалам приносят жертву и истуканам совершают курение.

2 Як часто їх кликав, так вони йшли від Мене, — прино́сили жертви Ваа́лам, і кадили бовва́нам.

3 Я учил Ефрема ходить (Он брал их на руки Свои); а они и не знают, что Я исцелял их.

3 Я ж Єфрема ходити навчав, Я їх брав на раме́на Свої, та не знали вони, що Я їх лікува́в.

4 Узами человеческими Я привлекал их, узами любви; и как бы намордник снял со щек их, и тихо обращаясь с ним, подавал пищу.

4 Я тягнув їх шнурка́ми, що лю́дям лицю́ють, шнурка́ми любови, і був Я для них немов ті, що здіймають ярмо́ з-над їхньої шиї, і Я їх годував.

5 Не пойдет он опять в землю египетскую; но Ассур, он будет царем у него, потому что не хотят обратиться.

5 До кра́ю єгипетського він не ве́рнеться, та Ашшур — він буде для нього царем, бо вони не хотіли верну́тись до Мене.

6 И нападет меч на города его, и разрушит твердыни его, и съест все, за умыслы их.

6 А міста́ми його ґрасува́тиме меч, і за́суви його повила́млює він та й пожере́ їх за за́думи їхні.

7 Но народ Мой медлит обратиться ко Мне; и хотя его призывают к горнему, но он не поднимается совокупно.

7 А наро́д Мій схильни́й відпада́ти від Мене, і хоч кличуть його догори, він не підійма́ється ра́зом.

8 Как Мне отдать тебя, Ефрем? Как Мне выдать тебя, Израиль? Могу ли Я поступить с тобою, как с Адамою? Могу ли Я поставить тебя наравне с Цевоимомом? Подвиглось во Мне сердце Мое; воскипела вся жалость Моя.

8 Як тебе Я, Єфреме, відда́м, як ви́дам тебе́, о Ізраїлю? Як тебе Я віддам, як Адму, учиню тебе, мов Цевоїм? У Мені переверну́лося серце Моє, розпали́лася ра́зом і жа́лість Моя!

9 Не дам действовать ярости гнева Моего; не склонюсь на погубление Ефрема. Ибо Я Бог, а не человек; Святый среди тебя, и не хожу в город.

9 Не вчиню́ жару гніву Свого, більше ни́щити Єфрема не бу́ду, бо Бог Я, а не люди́на, серед тебе — Святий, і не прийду́ в люті гніву.

10 Они пойдут вслед Иеговы, когда Он возревет, как лев; ибо Он возревет, и встрепенутся сыны от моря;

10 За Господом пі́дуть вони, а Він заричи́ть, немов лев, і Він заричи́ть, і від за́ходу при́йдуть в тремті́нні сини́.

11 Встрепенутся, как птичка из Египта, и как голубь из земли Ассуровой; и водворю их в домах их, говорит Иегова.

11 Вони при́йдуть в тремті́нні, як птах із Єгипту, і як голуб із кра́ю Ашшу́ра, і Я посаджу́ їх по їхніх дома́х, говорить Госпо́дь.