БытиеГлава 40 |
1 |
2 Фараон разгневался на двух своих приближенных, главного виночерпия и главного пекаря, |
3 и заключил их в темницу при доме начальника стражи, туда же, куда был заключен Иосиф. |
4 Начальник стражи поручил их Иосифу, и тот прислуживал им. |
5 и вот им обоим — виночерпию и пекарю египетского царя, которые сидели в темнице — в одну и ту же ночь приснились сны, и каждый сон имел свое особое значение. |
6 |
7 Он спросил приближенных фараона, заключенных вместе с ним в доме его господина: |
8 |
9 |
10 и на лозе были три ветви. Едва на ней показались почки, как она расцвела, и цветы сразу превратились в гроздья винограда. |
11 У меня в руке была чаша фараона; я взял виноград, выжал сок в чашу и подал чашу в руку фараону. |
12 |
13 Через три дня фараон возвысит тебя и возвратит на прежнее место, и ты подашь фараону его чашу, как в прежние времена, когда ты был его виночерпием. |
14 Но в те добрые для тебя времена, молю тебя, вспомни обо мне и окажи мне милость: упомяни обо мне фараону, чтобы вызволить меня из темницы. |
15 Меня ведь насильно увезли из земли евреев, и здесь я тоже не сделал ничего такого, чтобы сидеть в темнице. |
16 |
17 В верхней была всякая выпечка для фараона, но ее клевали птицы прямо из корзины на моей голове. |
18 |
19 Через три дня фараон возвысит и тебя тоже — тебе отрубят голову, а тело посадят на кол, и птицы будут клевать его. |
20 |
21 главного виночерпия он возвратил на прежнее место, и тот вновь подал чашу в руку фараону, |
22 а главного пекаря посадил на кол, как Иосиф и сказал им в своем истолковании. |
23 |
GenesisChapter 40 |
1 And it came |
2 And Pharaoh |
3 And he put |
4 And the captain |
5 And they dreamed |
6 And Joseph |
7 And he asked |
8 And they said |
9 And the chief |
10 And in the vine |
11 And Pharaoh's |
12 And Joseph |
13 Yet |
14 But think |
15 For indeed I was stolen |
16 When the chief |
17 And in the uppermost |
18 And Joseph |
19 Yet |
20 And it came |
21 And he restored |
22 But he hanged |
23 Yet did not the chief |
БытиеГлава 40 |
GenesisChapter 40 |
1 |
1 And it came |
2 Фараон разгневался на двух своих приближенных, главного виночерпия и главного пекаря, |
2 And Pharaoh |
3 и заключил их в темницу при доме начальника стражи, туда же, куда был заключен Иосиф. |
3 And he put |
4 Начальник стражи поручил их Иосифу, и тот прислуживал им. |
4 And the captain |
5 и вот им обоим — виночерпию и пекарю египетского царя, которые сидели в темнице — в одну и ту же ночь приснились сны, и каждый сон имел свое особое значение. |
5 And they dreamed |
6 |
6 And Joseph |
7 Он спросил приближенных фараона, заключенных вместе с ним в доме его господина: |
7 And he asked |
8 |
8 And they said |
9 |
9 And the chief |
10 и на лозе были три ветви. Едва на ней показались почки, как она расцвела, и цветы сразу превратились в гроздья винограда. |
10 And in the vine |
11 У меня в руке была чаша фараона; я взял виноград, выжал сок в чашу и подал чашу в руку фараону. |
11 And Pharaoh's |
12 |
12 And Joseph |
13 Через три дня фараон возвысит тебя и возвратит на прежнее место, и ты подашь фараону его чашу, как в прежние времена, когда ты был его виночерпием. |
13 Yet |
14 Но в те добрые для тебя времена, молю тебя, вспомни обо мне и окажи мне милость: упомяни обо мне фараону, чтобы вызволить меня из темницы. |
14 But think |
15 Меня ведь насильно увезли из земли евреев, и здесь я тоже не сделал ничего такого, чтобы сидеть в темнице. |
15 For indeed I was stolen |
16 |
16 When the chief |
17 В верхней была всякая выпечка для фараона, но ее клевали птицы прямо из корзины на моей голове. |
17 And in the uppermost |
18 |
18 And Joseph |
19 Через три дня фараон возвысит и тебя тоже — тебе отрубят голову, а тело посадят на кол, и птицы будут клевать его. |
19 Yet |
20 |
20 And it came |
21 главного виночерпия он возвратил на прежнее место, и тот вновь подал чашу в руку фараону, |
21 And he restored |
22 а главного пекаря посадил на кол, как Иосиф и сказал им в своем истолковании. |
22 But he hanged |
23 |
23 Yet did not the chief |