Бытие

Глава 37

1 Иаков жил в той земле, где странником жил его отец, в земле Ханаана.

2 Вот повествование об Иакове. Иосиф, которому было семнадцать лет, пас стада овец вместе со своими братьями — сыновьями Валлы и Зелфы, жен отца Иосифа. Иосиф рассказывал отцу плохое о братьях.

3 Израиль же любил Иосифа больше всех других сыновей, потому что он был рожден ему в старости, и он сделал для него богато украшенную одежду.

4 Когда братья увидели, что отец любит его больше, чем всех остальных, они возненавидели его и не могли с ним мирно разговаривать.

5 Однажды Иосифу приснился сон. Он рассказал о нем братьям, и они возненавидели его еще больше.

6 Вот что он сказал им: — Послушайте, какой мне приснился сон.

7 Мы вязали снопы в поле, и вдруг мой сноп поднялся и распрямился, а ваши снопы встали вокруг него и поклонились.

8 Братья сказали ему: — Неужели ты будешь царствовать над нами? Неужели мы будем у тебя в подчинении? И они возненавидели его еще больше за его сон и за этот рассказ.

9 Ему приснился еще один сон, и он опять рассказал о нем братьям: — Послушайте, мне приснился еще один сон: на этот раз мне поклонялись солнце, луна и одиннадцать звезд.

10 Он рассказал сон не только братьям, но и отцу, и отец упрекнул его: — Что это за сон тебе приснился? Неужто я, твоя мать и твои братья действительно придем и поклонимся тебе до земли?

11 Братья завидовали ему, но отец запомнил этот случай.

12 Братья ушли пасти отцовские отары в окрестности Шехема,

13 и Израиль сказал Иосифу: — Ты знаешь, что твои братья пасут отары близ Шехема; я хочу послать тебя к ним. — Я готов, — ответил Иосиф.

14 Отец сказал ему: — Иди посмотри, все ли благополучно с твоими братьями и с отарами, и принеси мне ответ. Он дал ему этот наказ в долине Хеврона, и Иосиф отправился в Шехем.

15 Там он блуждал в полях, пока не повстречал его прохожий и не спросил его: — Что ты ищешь?

16 Он ответил: — Я ищу моих братьев. Прошу тебя, скажи мне, где они пасут свои отары?

17 — Они ушли отсюда, — ответил прохожий. — Я слышал, как они говорили: «Пойдем в Дотан». Иосиф пошел следом за братьями и нашел их у Дотана.

18 Они увидели его издалека и, прежде чем он подошел к ним, сговорились его убить.

19 — Вон идет этот сновидец! — сказали они друг другу.

20 — Давайте убьем его и бросим в пересохший колодец, а отцу скажем, что его сожрал дикий зверь. Тогда посмотрим, что выйдет из его снов.

21 Но Рувим услышал и спас его от них, сказав: — Нет, не будем лишать его жизни.

22 Он добавил: — Не проливайте крови. Бросьте его в этот колодец здесь, в пустыне, но не поднимайте на него руки. Рувим хотел спасти его от них и вернуть отцу.

23 Когда Иосиф подошел к братьям, они сорвали с него одежду — ту самую богато украшенную одежду, что была на нем —

24 и бросили его в колодец. Колодец был пустой, без воды.

25 Они сели за еду, и тут увидели караван измаильтян, идущий из Галаада. Их верблюды были нагружены специями, бальзамом и миррой, которые они везли в Египет.

26 Иуда сказал братьям: — Какая нам польза, если мы убьем нашего брата и утаим это?

27 Лучше продадим его измаильтянам и не станем поднимать на него руки; ведь он наш брат, наша плоть и кровь. Братья согласились с ним.

28 Когда мадианские купцы проходили мимо, братья вытащили Иосифа из колодца и продали измаильтянам за двадцать шекелей серебра. Измаильтяне взяли его в Египет.

29 Вернувшись к колодцу, Рувим увидел, что Иосифа там нет, и разорвал на себе одежду.

30 Он вернулся к братьям и сказал: — Мальчика там нет! Куда мне теперь деваться?

31 Тогда они взяли одежду Иосифа, закололи козла и вымазали одежду в крови.

32 Затем они отнесли богато украшенную одежду отцу и сказали: — Вот что мы нашли. Посмотри, не одежда ли это твоего сына?

33 Он узнал ее и воскликнул: — Это одежда моего сына! Его сожрал дикий зверь! Конечно, Иосиф был растерзан на куски!

34 Иаков разорвал на себе одежду, оделся в рубище и много дней оплакивал сына.

35 Все его сыновья и дочери пришли утешать его, но он отказывался от утешений, говоря: — Нет, я так, скорбя, и сойду в мир мертвых, к моему сыну. Так отец оплакивал своего сына.

36 А мадианитяне тем временем продали Иосифа в Египте Потифару, сановнику фараона, который был у него начальником стражи.

Бытие

Глава 37

1 Иаков жил в той земле, где странником жил его отец, в земле Ханаана.

2 Вот повествование об Иакове. Иосиф, которому было семнадцать лет, пас стада овец вместе со своими братьями — сыновьями Валлы и Зелфы, жен отца Иосифа. Иосиф рассказывал отцу плохое о братьях.

3 Израиль же любил Иосифа больше всех других сыновей, потому что он был рожден ему в старости, и он сделал для него богато украшенную одежду.

4 Когда братья увидели, что отец любит его больше, чем всех остальных, они возненавидели его и не могли с ним мирно разговаривать.

5 Однажды Иосифу приснился сон. Он рассказал о нем братьям, и они возненавидели его еще больше.

6 Вот что он сказал им: — Послушайте, какой мне приснился сон.

7 Мы вязали снопы в поле, и вдруг мой сноп поднялся и распрямился, а ваши снопы встали вокруг него и поклонились.

8 Братья сказали ему: — Неужели ты будешь царствовать над нами? Неужели мы будем у тебя в подчинении? И они возненавидели его еще больше за его сон и за этот рассказ.

9 Ему приснился еще один сон, и он опять рассказал о нем братьям: — Послушайте, мне приснился еще один сон: на этот раз мне поклонялись солнце, луна и одиннадцать звезд.

10 Он рассказал сон не только братьям, но и отцу, и отец упрекнул его: — Что это за сон тебе приснился? Неужто я, твоя мать и твои братья действительно придем и поклонимся тебе до земли?

11 Братья завидовали ему, но отец запомнил этот случай.

12 Братья ушли пасти отцовские отары в окрестности Шехема,

13 и Израиль сказал Иосифу: — Ты знаешь, что твои братья пасут отары близ Шехема; я хочу послать тебя к ним. — Я готов, — ответил Иосиф.

14 Отец сказал ему: — Иди посмотри, все ли благополучно с твоими братьями и с отарами, и принеси мне ответ. Он дал ему этот наказ в долине Хеврона, и Иосиф отправился в Шехем.

15 Там он блуждал в полях, пока не повстречал его прохожий и не спросил его: — Что ты ищешь?

16 Он ответил: — Я ищу моих братьев. Прошу тебя, скажи мне, где они пасут свои отары?

17 — Они ушли отсюда, — ответил прохожий. — Я слышал, как они говорили: «Пойдем в Дотан». Иосиф пошел следом за братьями и нашел их у Дотана.

18 Они увидели его издалека и, прежде чем он подошел к ним, сговорились его убить.

19 — Вон идет этот сновидец! — сказали они друг другу.

20 — Давайте убьем его и бросим в пересохший колодец, а отцу скажем, что его сожрал дикий зверь. Тогда посмотрим, что выйдет из его снов.

21 Но Рувим услышал и спас его от них, сказав: — Нет, не будем лишать его жизни.

22 Он добавил: — Не проливайте крови. Бросьте его в этот колодец здесь, в пустыне, но не поднимайте на него руки. Рувим хотел спасти его от них и вернуть отцу.

23 Когда Иосиф подошел к братьям, они сорвали с него одежду — ту самую богато украшенную одежду, что была на нем —

24 и бросили его в колодец. Колодец был пустой, без воды.

25 Они сели за еду, и тут увидели караван измаильтян, идущий из Галаада. Их верблюды были нагружены специями, бальзамом и миррой, которые они везли в Египет.

26 Иуда сказал братьям: — Какая нам польза, если мы убьем нашего брата и утаим это?

27 Лучше продадим его измаильтянам и не станем поднимать на него руки; ведь он наш брат, наша плоть и кровь. Братья согласились с ним.

28 Когда мадианские купцы проходили мимо, братья вытащили Иосифа из колодца и продали измаильтянам за двадцать шекелей серебра. Измаильтяне взяли его в Египет.

29 Вернувшись к колодцу, Рувим увидел, что Иосифа там нет, и разорвал на себе одежду.

30 Он вернулся к братьям и сказал: — Мальчика там нет! Куда мне теперь деваться?

31 Тогда они взяли одежду Иосифа, закололи козла и вымазали одежду в крови.

32 Затем они отнесли богато украшенную одежду отцу и сказали: — Вот что мы нашли. Посмотри, не одежда ли это твоего сына?

33 Он узнал ее и воскликнул: — Это одежда моего сына! Его сожрал дикий зверь! Конечно, Иосиф был растерзан на куски!

34 Иаков разорвал на себе одежду, оделся в рубище и много дней оплакивал сына.

35 Все его сыновья и дочери пришли утешать его, но он отказывался от утешений, говоря: — Нет, я так, скорбя, и сойду в мир мертвых, к моему сыну. Так отец оплакивал своего сына.

36 А мадианитяне тем временем продали Иосифа в Египте Потифару, сановнику фараона, который был у него начальником стражи.

Бытие

Глава 37

Бытие

Глава 37

1 Иаков жил в той земле, где странником жил его отец, в земле Ханаана.

1 Иаков жил в той земле, где странником жил его отец, в земле Ханаана.

2 Вот повествование об Иакове. Иосиф, которому было семнадцать лет, пас стада овец вместе со своими братьями — сыновьями Валлы и Зелфы, жен отца Иосифа. Иосиф рассказывал отцу плохое о братьях.

2 Вот повествование об Иакове. Иосиф, которому было семнадцать лет, пас стада овец вместе со своими братьями — сыновьями Валлы и Зелфы, жен отца Иосифа. Иосиф рассказывал отцу плохое о братьях.

3 Израиль же любил Иосифа больше всех других сыновей, потому что он был рожден ему в старости, и он сделал для него богато украшенную одежду.

3 Израиль же любил Иосифа больше всех других сыновей, потому что он был рожден ему в старости, и он сделал для него богато украшенную одежду.

4 Когда братья увидели, что отец любит его больше, чем всех остальных, они возненавидели его и не могли с ним мирно разговаривать.

4 Когда братья увидели, что отец любит его больше, чем всех остальных, они возненавидели его и не могли с ним мирно разговаривать.

5 Однажды Иосифу приснился сон. Он рассказал о нем братьям, и они возненавидели его еще больше.

5 Однажды Иосифу приснился сон. Он рассказал о нем братьям, и они возненавидели его еще больше.

6 Вот что он сказал им: — Послушайте, какой мне приснился сон.

6 Вот что он сказал им: — Послушайте, какой мне приснился сон.

7 Мы вязали снопы в поле, и вдруг мой сноп поднялся и распрямился, а ваши снопы встали вокруг него и поклонились.

7 Мы вязали снопы в поле, и вдруг мой сноп поднялся и распрямился, а ваши снопы встали вокруг него и поклонились.

8 Братья сказали ему: — Неужели ты будешь царствовать над нами? Неужели мы будем у тебя в подчинении? И они возненавидели его еще больше за его сон и за этот рассказ.

8 Братья сказали ему: — Неужели ты будешь царствовать над нами? Неужели мы будем у тебя в подчинении? И они возненавидели его еще больше за его сон и за этот рассказ.

9 Ему приснился еще один сон, и он опять рассказал о нем братьям: — Послушайте, мне приснился еще один сон: на этот раз мне поклонялись солнце, луна и одиннадцать звезд.

9 Ему приснился еще один сон, и он опять рассказал о нем братьям: — Послушайте, мне приснился еще один сон: на этот раз мне поклонялись солнце, луна и одиннадцать звезд.

10 Он рассказал сон не только братьям, но и отцу, и отец упрекнул его: — Что это за сон тебе приснился? Неужто я, твоя мать и твои братья действительно придем и поклонимся тебе до земли?

10 Он рассказал сон не только братьям, но и отцу, и отец упрекнул его: — Что это за сон тебе приснился? Неужто я, твоя мать и твои братья действительно придем и поклонимся тебе до земли?

11 Братья завидовали ему, но отец запомнил этот случай.

11 Братья завидовали ему, но отец запомнил этот случай.

12 Братья ушли пасти отцовские отары в окрестности Шехема,

12 Братья ушли пасти отцовские отары в окрестности Шехема,

13 и Израиль сказал Иосифу: — Ты знаешь, что твои братья пасут отары близ Шехема; я хочу послать тебя к ним. — Я готов, — ответил Иосиф.

13 и Израиль сказал Иосифу: — Ты знаешь, что твои братья пасут отары близ Шехема; я хочу послать тебя к ним. — Я готов, — ответил Иосиф.

14 Отец сказал ему: — Иди посмотри, все ли благополучно с твоими братьями и с отарами, и принеси мне ответ. Он дал ему этот наказ в долине Хеврона, и Иосиф отправился в Шехем.

14 Отец сказал ему: — Иди посмотри, все ли благополучно с твоими братьями и с отарами, и принеси мне ответ. Он дал ему этот наказ в долине Хеврона, и Иосиф отправился в Шехем.

15 Там он блуждал в полях, пока не повстречал его прохожий и не спросил его: — Что ты ищешь?

15 Там он блуждал в полях, пока не повстречал его прохожий и не спросил его: — Что ты ищешь?

16 Он ответил: — Я ищу моих братьев. Прошу тебя, скажи мне, где они пасут свои отары?

16 Он ответил: — Я ищу моих братьев. Прошу тебя, скажи мне, где они пасут свои отары?

17 — Они ушли отсюда, — ответил прохожий. — Я слышал, как они говорили: «Пойдем в Дотан». Иосиф пошел следом за братьями и нашел их у Дотана.

17 — Они ушли отсюда, — ответил прохожий. — Я слышал, как они говорили: «Пойдем в Дотан». Иосиф пошел следом за братьями и нашел их у Дотана.

18 Они увидели его издалека и, прежде чем он подошел к ним, сговорились его убить.

18 Они увидели его издалека и, прежде чем он подошел к ним, сговорились его убить.

19 — Вон идет этот сновидец! — сказали они друг другу.

19 — Вон идет этот сновидец! — сказали они друг другу.

20 — Давайте убьем его и бросим в пересохший колодец, а отцу скажем, что его сожрал дикий зверь. Тогда посмотрим, что выйдет из его снов.

20 — Давайте убьем его и бросим в пересохший колодец, а отцу скажем, что его сожрал дикий зверь. Тогда посмотрим, что выйдет из его снов.

21 Но Рувим услышал и спас его от них, сказав: — Нет, не будем лишать его жизни.

21 Но Рувим услышал и спас его от них, сказав: — Нет, не будем лишать его жизни.

22 Он добавил: — Не проливайте крови. Бросьте его в этот колодец здесь, в пустыне, но не поднимайте на него руки. Рувим хотел спасти его от них и вернуть отцу.

22 Он добавил: — Не проливайте крови. Бросьте его в этот колодец здесь, в пустыне, но не поднимайте на него руки. Рувим хотел спасти его от них и вернуть отцу.

23 Когда Иосиф подошел к братьям, они сорвали с него одежду — ту самую богато украшенную одежду, что была на нем —

23 Когда Иосиф подошел к братьям, они сорвали с него одежду — ту самую богато украшенную одежду, что была на нем —

24 и бросили его в колодец. Колодец был пустой, без воды.

24 и бросили его в колодец. Колодец был пустой, без воды.

25 Они сели за еду, и тут увидели караван измаильтян, идущий из Галаада. Их верблюды были нагружены специями, бальзамом и миррой, которые они везли в Египет.

25 Они сели за еду, и тут увидели караван измаильтян, идущий из Галаада. Их верблюды были нагружены специями, бальзамом и миррой, которые они везли в Египет.

26 Иуда сказал братьям: — Какая нам польза, если мы убьем нашего брата и утаим это?

26 Иуда сказал братьям: — Какая нам польза, если мы убьем нашего брата и утаим это?

27 Лучше продадим его измаильтянам и не станем поднимать на него руки; ведь он наш брат, наша плоть и кровь. Братья согласились с ним.

27 Лучше продадим его измаильтянам и не станем поднимать на него руки; ведь он наш брат, наша плоть и кровь. Братья согласились с ним.

28 Когда мадианские купцы проходили мимо, братья вытащили Иосифа из колодца и продали измаильтянам за двадцать шекелей серебра. Измаильтяне взяли его в Египет.

28 Когда мадианские купцы проходили мимо, братья вытащили Иосифа из колодца и продали измаильтянам за двадцать шекелей серебра. Измаильтяне взяли его в Египет.

29 Вернувшись к колодцу, Рувим увидел, что Иосифа там нет, и разорвал на себе одежду.

29 Вернувшись к колодцу, Рувим увидел, что Иосифа там нет, и разорвал на себе одежду.

30 Он вернулся к братьям и сказал: — Мальчика там нет! Куда мне теперь деваться?

30 Он вернулся к братьям и сказал: — Мальчика там нет! Куда мне теперь деваться?

31 Тогда они взяли одежду Иосифа, закололи козла и вымазали одежду в крови.

31 Тогда они взяли одежду Иосифа, закололи козла и вымазали одежду в крови.

32 Затем они отнесли богато украшенную одежду отцу и сказали: — Вот что мы нашли. Посмотри, не одежда ли это твоего сына?

32 Затем они отнесли богато украшенную одежду отцу и сказали: — Вот что мы нашли. Посмотри, не одежда ли это твоего сына?

33 Он узнал ее и воскликнул: — Это одежда моего сына! Его сожрал дикий зверь! Конечно, Иосиф был растерзан на куски!

33 Он узнал ее и воскликнул: — Это одежда моего сына! Его сожрал дикий зверь! Конечно, Иосиф был растерзан на куски!

34 Иаков разорвал на себе одежду, оделся в рубище и много дней оплакивал сына.

34 Иаков разорвал на себе одежду, оделся в рубище и много дней оплакивал сына.

35 Все его сыновья и дочери пришли утешать его, но он отказывался от утешений, говоря: — Нет, я так, скорбя, и сойду в мир мертвых, к моему сыну. Так отец оплакивал своего сына.

35 Все его сыновья и дочери пришли утешать его, но он отказывался от утешений, говоря: — Нет, я так, скорбя, и сойду в мир мертвых, к моему сыну. Так отец оплакивал своего сына.

36 А мадианитяне тем временем продали Иосифа в Египте Потифару, сановнику фараона, который был у него начальником стражи.

36 А мадианитяне тем временем продали Иосифа в Египте Потифару, сановнику фараона, который был у него начальником стражи.