ИсходГлава 39 |
1 |
2 |
3 расплющили золото в тонкие листы, разрезали на нити и искусно вплели их в голубую, пурпурную и алую пряжу и крученый лен. |
4 Они сделали для эфода наплечники по двум углам, чтобы он застегивался. |
5 Искусно сотканный пояс эфода был подобен ему: из одного с ним куска и сделан из золота, из голубой, пурпурной и алой пряжи и из крученого льна, как повелел Моисею Господь. |
6 |
7 Он прикрепил их к наплечникам эфода как памятные камни для сыновей Израиля, как повелел Моисею Господь. |
8 |
9 Он был квадратным, когда сложен вдвое: пядь в длину и пядь в ширину, из сложенной вдвое ткани. |
10 Вставили в него четыре ряда драгоценных камней. В первом ряду были рубин, топаз и берилл; |
11 во втором ряду — бирюза, сапфир и изумруд; |
12 в третьем ряду — гиацинт, агат и аметист; |
13 в четвертом ряду — хризолит, оникс и яшма. Они были вставлены в золотые филигранные оправы. |
14 Камней было двенадцать — по одному на каждое из имен сыновей Израиля; на каждом камне, как на печати, было вырезано имя одного из двенадцати родов. |
15 |
16 Сделали две золотые филигранные оправы и два золотых кольца и прикрепили кольца к двум углам нагрудника. |
17 Они прикрепили две золотые цепочки к кольцам на углах нагрудника, |
18 а другие концы цепочек — к двум оправам, присоединив их к наплечникам эфода спереди. |
19 Они сделали еще два золотых кольца и прикрепили их к двум другим углам нагрудника с внутренней стороны эфода. |
20 Затем сделали еще два золотых кольца и прикрепили их снизу к наплечникам эфода спереди, рядом со швом прямо над поясом эфода. |
21 Кольца нагрудника связали с кольцами эфода голубым шнуром, соединяющим нагрудник с поясом так, чтобы нагрудник не спадал с эфода — все так, как повелел Моисею Господь. |
22 |
23 с вырезом в середине, подшитым тесьмой, как для воротника, чтобы он не рвался. |
24 Нашили гранатовые плоды из голубой, пурпурной и алой пряжи и крученого льна по нижнему краю ризы, |
25 и колокольчики из чистого золота, прикрепив их по нижнему краю между плодами так, чтобы |
26 колокольчики и гранатовые плоды чередовались. Ризу нужно было надевать для службы, как повелел Моисею Господь. |
27 |
28 и тюрбан, головные повязки и набедренники тоже были из крученого льна. |
29 Пояс также был сделан из крученого льна и голубой, пурпурной и алой пряжи, он был украшен шитьем, как повелел Моисею Господь. |
30 |
31 Затем присоединили к нему голубой шнур, чтобы прикрепить его к тюрбану, как повелел Моисею Господь. |
32 |
33 Они принесли скинию Моисею: шатер с его утварью — застежками, брусьями, перекладинами, столбами и основаниями, |
34 покрытие из бараньих кож, крашенных красным, покрытие из кож дюгоней, закрывающую завесу, |
35 ковчег свидетельства с шестами и крышкой, |
36 стол со всей его утварью, хлеб Присутствия, |
37 светильник из чистого золота с чередой лампад и всей его утварью, масло для освещения; |
38 золотой жертвенник, масло для помазания, благовония, завесу для входа в шатер, |
39 бронзовый жертвенник с бронзовой решеткой, шестами и утварью, умывальник с его основанием, |
40 завесы двора со столбами и основаниями, завесу для входа во двор, веревки и колья для двора, всю утварь для скинии — шатра собрания, |
41 тканые одеяния для служения в святилище: священные одеяния для священника Аарона и его сыновей, когда они служат как священники. |
42 |
43 Моисей осмотрел их работу и увидел, что они сделали ее точно так, как повелел Господь. И Моисей благословил их. |
ВихідРозділ 39 |
1 |
2 І зробив він ефо́да з золота, блакиті, і пурпуру, і червені та з суканого віссону. |
3 І повибивали вони золоті бляхи, та й настригли нито́к на роботу серед блакиті, і серед пурпуру, і серед червені, і серед віссону, — робота мистця́. |
4 Вони зробили для нього злучені нараменники, на обох кінцях його він був сполу́чений. |
5 А пояс мистецький для наклада́ння ефо́ду, що з ним з'є́днаний і одна́кового з ним виробу, — золото, блакить, і пурпур, і червень, і суканий віссон, як Господь наказав був Мойсеєві. |
6 І поробили вони камені оніксові, оточені золотими гні́здами, ви́різьблені різьбою печатки, з імена́ми Ізраїлевих синів. |
7 І він їх поклав на ефодові нараменники, — камені на пам'ять для Ізраїлевих синів, як Господь наказав був Мойсеєві. |
8 І зробив він нагрудника, роботою мистця, як робота ефоду, — золото, блакить, і пурпур, і червень, і суканий віссон. |
9 Квадрато́вий він був, скла́деним удвоє зробили нагру́дника, — п'ядь довжина його, і п'ядь ширина його, складений удвоє. |
10 І понаса́джували на ньому чотири ряди каменя. Ряд: рубі́н, топа́з і смара́гд — ряд перший. |
11 А ряд другий: карбу́нкул, сапфі́р і я́спіс. |
12 А ряд третій: опа́ль, ага́т і амети́ст. |
13 А четвертий ряд: хризолі́т, о́нікс і бері́л, — вони вставлені золотими наса́дами в своїх гні́здах. |
14 А камені ті — на ймення дванадцятьо́х Ізраїлевих синів вони, на ймення їх; різьбою печатки кожен на ім'я́ його для дванадцяти́ племен. |
15 І поробили вони на нагруднику сукані ланцюги плетеною роботою зо щирого золота. |
16 І зробили вони два золоті гнізда та дві золоті каблучки, і дали ці каблучки на двох кінцях нагрудника. |
17 І дали два золоті шнури на дві ті каблучки до кінців нагрудника. |
18 А два кінці обох шнурів дали до двох гнізд, і дали на нараменники ефоду спереду його. |
19 І зробили дві золоті каблучки, та й поклали на обох кінцях нагрудника на краї́ його, що до сторони ефоду, всере́дину. |
20 І зробили вони дві золоті каблучки, та й дали їх на обидва нараменники ефоду здолу, спе́реду його, при сполученні його, над мистецьким поясом ефоду. |
21 І прив'язали нагрудника від каблучок його до каблучок ефоду блакитною ниткою, щоб був на мистецькім поясі ефоду, — і не буде ру́хатись нагрудник ізнад ефоду, як Господь наказав був Мойсеєві. |
22 І зробив він ша́ту для ефоду, ткацькою роботою, всю блакитну. |
23 А о́твір ша́ти в сере́дині її, як отвір па́нцера; край отво́ру її обрамований навколо, — щоб не де́ртися їй. |
24 І поробили вони на подо́лку шати гранатові яблука з блакиті, і пурпуру та з суканої червені. |
25 І поробили дзвінки́ зо щирого золота, і дали ті дзвінки поміж гранатові яблука на подолку ша́ти навколо, поміж ті гранатові яблука, — |
26 дзвінок і гранатове яблуко, дзвінок і гранатове яблуко на подолку шати тієї навколо, на слу́ження, як Господь наказав був Мойсеєві. |
27 І поробили вони хіто́ни з віссону, робота ткача, для Аарона та для синів його, |
28 і заво́я з віссону, і шапки́ накриття з віссону, і льняна́ спі́дня о́діж із суканого віссону, |
29 і пояса з суканого віссону, і блакиті, і пурпура та з червені, робота гаптяря, як Господь наказав був Мойсеєві. |
30 І зробили квітку, вінця святости, зо щирого золота, і написали на нім письмом різьби печатки: „Святість для Господа“. |
31 І дали́ на нім блакитну нитку, щоб була́ на заво́ї згори, як Господь наказав був Мойсеєві. |
32 |
33 І позно́сили вони до Мойсея скинію внутрішню, намета зовнішнього та всі речі її: гачки її, дошки її, засуви її, і стовпи її та підстави її, |
34 і накриття з баранячих начервоно пофарбованих шкурок, і накриття з тахашевих шкурок, і завісу заслони, |
35 ковчега свідоцтва, і держаки його, і віко, |
36 стола, усі речі його, і хліб показни́й, |
37 чистого свічника та лямпадки його, лямпадки розста́влені, та всі речі його й оливу освітлення, |
38 і золотого жертівника, миро пома́зання, і запашне́ кадило, і завісу при вході скинії, |
39 мідяного жертівника, і його мідяну мережку, держаки його, і всі речі його, умивальницю та підставу її, |
40 запони подвір'я, стовпи його, і підстави його, і заслону для брами подвір'я, шнури його, і кілки його, і всі речі для служби в скинії, у скинії заповіту, |
41 службо́ві шати для слу́ження в святині, священні шати священика Аарона, і шати синів його для священнослу́ження. |
42 Усе так, як Господь наказав був Мойсеєві, так зробили Ізраїлеві сини всю ту роботу. |
43 І побачив Мойсей усю ту роботу, і ось — вони зробили її! Як Господь наказав був, так зробили вони. І поблагословив їх Мойсей! |
ИсходГлава 39 |
ВихідРозділ 39 |
1 |
1 |
2 |
2 І зробив він ефо́да з золота, блакиті, і пурпуру, і червені та з суканого віссону. |
3 расплющили золото в тонкие листы, разрезали на нити и искусно вплели их в голубую, пурпурную и алую пряжу и крученый лен. |
3 І повибивали вони золоті бляхи, та й настригли нито́к на роботу серед блакиті, і серед пурпуру, і серед червені, і серед віссону, — робота мистця́. |
4 Они сделали для эфода наплечники по двум углам, чтобы он застегивался. |
4 Вони зробили для нього злучені нараменники, на обох кінцях його він був сполу́чений. |
5 Искусно сотканный пояс эфода был подобен ему: из одного с ним куска и сделан из золота, из голубой, пурпурной и алой пряжи и из крученого льна, как повелел Моисею Господь. |
5 А пояс мистецький для наклада́ння ефо́ду, що з ним з'є́днаний і одна́кового з ним виробу, — золото, блакить, і пурпур, і червень, і суканий віссон, як Господь наказав був Мойсеєві. |
6 |
6 І поробили вони камені оніксові, оточені золотими гні́здами, ви́різьблені різьбою печатки, з імена́ми Ізраїлевих синів. |
7 Он прикрепил их к наплечникам эфода как памятные камни для сыновей Израиля, как повелел Моисею Господь. |
7 І він їх поклав на ефодові нараменники, — камені на пам'ять для Ізраїлевих синів, як Господь наказав був Мойсеєві. |
8 |
8 І зробив він нагрудника, роботою мистця, як робота ефоду, — золото, блакить, і пурпур, і червень, і суканий віссон. |
9 Он был квадратным, когда сложен вдвое: пядь в длину и пядь в ширину, из сложенной вдвое ткани. |
9 Квадрато́вий він був, скла́деним удвоє зробили нагру́дника, — п'ядь довжина його, і п'ядь ширина його, складений удвоє. |
10 Вставили в него четыре ряда драгоценных камней. В первом ряду были рубин, топаз и берилл; |
10 І понаса́джували на ньому чотири ряди каменя. Ряд: рубі́н, топа́з і смара́гд — ряд перший. |
11 во втором ряду — бирюза, сапфир и изумруд; |
11 А ряд другий: карбу́нкул, сапфі́р і я́спіс. |
12 в третьем ряду — гиацинт, агат и аметист; |
12 А ряд третій: опа́ль, ага́т і амети́ст. |
13 в четвертом ряду — хризолит, оникс и яшма. Они были вставлены в золотые филигранные оправы. |
13 А четвертий ряд: хризолі́т, о́нікс і бері́л, — вони вставлені золотими наса́дами в своїх гні́здах. |
14 Камней было двенадцать — по одному на каждое из имен сыновей Израиля; на каждом камне, как на печати, было вырезано имя одного из двенадцати родов. |
14 А камені ті — на ймення дванадцятьо́х Ізраїлевих синів вони, на ймення їх; різьбою печатки кожен на ім'я́ його для дванадцяти́ племен. |
15 |
15 І поробили вони на нагруднику сукані ланцюги плетеною роботою зо щирого золота. |
16 Сделали две золотые филигранные оправы и два золотых кольца и прикрепили кольца к двум углам нагрудника. |
16 І зробили вони два золоті гнізда та дві золоті каблучки, і дали ці каблучки на двох кінцях нагрудника. |
17 Они прикрепили две золотые цепочки к кольцам на углах нагрудника, |
17 І дали два золоті шнури на дві ті каблучки до кінців нагрудника. |
18 а другие концы цепочек — к двум оправам, присоединив их к наплечникам эфода спереди. |
18 А два кінці обох шнурів дали до двох гнізд, і дали на нараменники ефоду спереду його. |
19 Они сделали еще два золотых кольца и прикрепили их к двум другим углам нагрудника с внутренней стороны эфода. |
19 І зробили дві золоті каблучки, та й поклали на обох кінцях нагрудника на краї́ його, що до сторони ефоду, всере́дину. |
20 Затем сделали еще два золотых кольца и прикрепили их снизу к наплечникам эфода спереди, рядом со швом прямо над поясом эфода. |
20 І зробили вони дві золоті каблучки, та й дали їх на обидва нараменники ефоду здолу, спе́реду його, при сполученні його, над мистецьким поясом ефоду. |
21 Кольца нагрудника связали с кольцами эфода голубым шнуром, соединяющим нагрудник с поясом так, чтобы нагрудник не спадал с эфода — все так, как повелел Моисею Господь. |
21 І прив'язали нагрудника від каблучок його до каблучок ефоду блакитною ниткою, щоб був на мистецькім поясі ефоду, — і не буде ру́хатись нагрудник ізнад ефоду, як Господь наказав був Мойсеєві. |
22 |
22 І зробив він ша́ту для ефоду, ткацькою роботою, всю блакитну. |
23 с вырезом в середине, подшитым тесьмой, как для воротника, чтобы он не рвался. |
23 А о́твір ша́ти в сере́дині її, як отвір па́нцера; край отво́ру її обрамований навколо, — щоб не де́ртися їй. |
24 Нашили гранатовые плоды из голубой, пурпурной и алой пряжи и крученого льна по нижнему краю ризы, |
24 І поробили вони на подо́лку шати гранатові яблука з блакиті, і пурпуру та з суканої червені. |
25 и колокольчики из чистого золота, прикрепив их по нижнему краю между плодами так, чтобы |
25 І поробили дзвінки́ зо щирого золота, і дали ті дзвінки поміж гранатові яблука на подолку ша́ти навколо, поміж ті гранатові яблука, — |
26 колокольчики и гранатовые плоды чередовались. Ризу нужно было надевать для службы, как повелел Моисею Господь. |
26 дзвінок і гранатове яблуко, дзвінок і гранатове яблуко на подолку шати тієї навколо, на слу́ження, як Господь наказав був Мойсеєві. |
27 |
27 І поробили вони хіто́ни з віссону, робота ткача, для Аарона та для синів його, |
28 и тюрбан, головные повязки и набедренники тоже были из крученого льна. |
28 і заво́я з віссону, і шапки́ накриття з віссону, і льняна́ спі́дня о́діж із суканого віссону, |
29 Пояс также был сделан из крученого льна и голубой, пурпурной и алой пряжи, он был украшен шитьем, как повелел Моисею Господь. |
29 і пояса з суканого віссону, і блакиті, і пурпура та з червені, робота гаптяря, як Господь наказав був Мойсеєві. |
30 |
30 І зробили квітку, вінця святости, зо щирого золота, і написали на нім письмом різьби печатки: „Святість для Господа“. |
31 Затем присоединили к нему голубой шнур, чтобы прикрепить его к тюрбану, как повелел Моисею Господь. |
31 І дали́ на нім блакитну нитку, щоб була́ на заво́ї згори, як Господь наказав був Мойсеєві. |
32 |
32 |
33 Они принесли скинию Моисею: шатер с его утварью — застежками, брусьями, перекладинами, столбами и основаниями, |
33 І позно́сили вони до Мойсея скинію внутрішню, намета зовнішнього та всі речі її: гачки її, дошки її, засуви її, і стовпи її та підстави її, |
34 покрытие из бараньих кож, крашенных красным, покрытие из кож дюгоней, закрывающую завесу, |
34 і накриття з баранячих начервоно пофарбованих шкурок, і накриття з тахашевих шкурок, і завісу заслони, |
35 ковчег свидетельства с шестами и крышкой, |
35 ковчега свідоцтва, і держаки його, і віко, |
36 стол со всей его утварью, хлеб Присутствия, |
36 стола, усі речі його, і хліб показни́й, |
37 светильник из чистого золота с чередой лампад и всей его утварью, масло для освещения; |
37 чистого свічника та лямпадки його, лямпадки розста́влені, та всі речі його й оливу освітлення, |
38 золотой жертвенник, масло для помазания, благовония, завесу для входа в шатер, |
38 і золотого жертівника, миро пома́зання, і запашне́ кадило, і завісу при вході скинії, |
39 бронзовый жертвенник с бронзовой решеткой, шестами и утварью, умывальник с его основанием, |
39 мідяного жертівника, і його мідяну мережку, держаки його, і всі речі його, умивальницю та підставу її, |
40 завесы двора со столбами и основаниями, завесу для входа во двор, веревки и колья для двора, всю утварь для скинии — шатра собрания, |
40 запони подвір'я, стовпи його, і підстави його, і заслону для брами подвір'я, шнури його, і кілки його, і всі речі для служби в скинії, у скинії заповіту, |
41 тканые одеяния для служения в святилище: священные одеяния для священника Аарона и его сыновей, когда они служат как священники. |
41 службо́ві шати для слу́ження в святині, священні шати священика Аарона, і шати синів його для священнослу́ження. |
42 |
42 Усе так, як Господь наказав був Мойсеєві, так зробили Ізраїлеві сини всю ту роботу. |
43 Моисей осмотрел их работу и увидел, что они сделали ее точно так, как повелел Господь. И Моисей благословил их. |
43 І побачив Мойсей усю ту роботу, і ось — вони зробили її! Як Господь наказав був, так зробили вони. І поблагословив їх Мойсей! |