Книга Неемии

Глава 3

1 Первосвященник Елиашив и его братья, священники, восстановили Овечьи ворота. Они вставили двери ворот в стену. Эти священники строили стену Иерусалима до самой башни Сотни и башни Хананела. Затем они освятили эти ворота и часть стены.

2 Иерихонцы строили стену рядом со священниками, а Закхур, сын Имрия, строил стену рядом с иерихонцами.

3 Сыновья Сенаи построили Рыбные ворота. Они уложили брёвна на место, вставили двери и поставили на них замки и засовы.

4 Меремоф, сын Урии, отстроил следующий участок стены. Урия был сыном Гаккоца. Мешуллам, сын Берехии, починил следующий участок стены. Берехия был сыном Мешезавела. Садок, сын Вааны, отстроил следующий участок стены.

5 Фекойцы починили следующий участок стены. Однако вожди из Фекои отказались работать на своего господина Неемию.

6 Иоиада, сын Пасеаха, и Мешуллам, сын Бесодии, починили Старые ворота. Они уложили брёвна на место, навесили двери на петли и поставили на двери замки и засовы.

7 Жители Гаваона и Мицфы починили следующий участок стены. Работу делали Мелатия из Гаваона и Иадон из Меронофа. Гаваон и Мероноф были землями, над которыми правили начальники областей к западу от реки Евфрат.

8 Узиил, сын Харгаии, починил следующий участок стены. Узиил был ювелиром. Ханания, один из парфюмеров, работал рядом с ним. Эти люди восстановили Иерусалим до Широкой стены.

9 Рефаия, сын Хура, починил следующий участок стены. Рефаия был начальником половины Иерусалима.

10 Иедаия, сын Харумафа, чинил следующий участок стены. Он отстроил участок стены, который был рядом с его домом. Хаттуш, сын Хашавнии, отстроил следующий участок стены.

11 Малхия, сын Харима, и Хашшув, сын Пахаф-Моава, починили следующий участок стены. Эти люди также починили и Печную башню.

12 Селлум, сын Галлохеша, починил следующий участок стены. Селлум был начальником другой половины Иерусалима.

13 Ворота Долины чинил человек по имени Аннон и жители города Заноах. Эти люди починили ворота Долины, вставили двери в петли, а затем поставили на двери замки и засовы. Они также отстроили 1 000 локтей стены. Они чинили участок стены до Пепельных ворот.

14 Сын Рехава Малхия, начальник Беф-Каремского участка, восстановил Пепельные ворота. Он починил эти ворота, вставил двери в навесы, а затем поставил на двери замки и засовы.

15 Селлум, сын Колхозея, чинил ворота Источника. Селлум был одним из начальников в Мицфе. Он починил эти ворота и поставил над ними крышу. Затем он вставил двери в петли, а на двери поставил замки и засовы. Селлум также починил стену купальни Силоам возле царского сада. Он чинил стену до самых ступеней, которые спускаются от города Давида.

16 Неемия, сын Азбука, чинил следующий участок стены. Этот Неемия был начальником половины района Беф-Цур. Он починил стену до того места, которое находится напротив гробниц Давида, до искусственного пруда и до дома Героев.

17 Левиты починили следующий участок. Они работали под руководством Рехума, сына Вании. Следующий участок починил Хашавия, который был начальником половины Кеильского района. Он восстановил стену в своём собственном районе.

18 Их братья починили следующий участок. Они работали под руководством Баввая, сына Хенадада. Беввай был начальником половины Кеильского района.

19 Ецер, сын Иисуса, починил следующий участок. Ецер был одним из начальников в Мицфе. Он починил часть стены от оружейной комнаты до угла стены.

20 Варух, сын Забвая, починил следующий участок. Варух работал очень усердно и починил участок стены от угла до входа в дом первосвященника Елиашива.

21 Меремоф, сын Урии, сына Гаккоца, починил следующий участок стены от входа в дом Елиашива до конца его дома.

22 Следующий участок стены починили священники, которые жили в том районе.

23 Вениамин и Хашшув починили стену напротив своих домов, а Азария, сын Маасеи, сына Анании, починил стену возле своего дома.

24 Биннуй, сын Хенадада, починил часть стены, идущей от дома Азарии до изгиба стены, а затем до угла.

25 Фалал, сын Узая, работал напротив изгиба стены, возле башни, которая находится у царского верхнего дома, возле двора царской охраны. Федаия, сын Пароша, работал рядом с Фалалом.

26 Слуги храма, жившие в Офеле, починили следующий участок до восточной стороны Водяных ворот и до башни возле них.

27 Фекойцы починили остальную часть от большой башни до стены Офела.

28 Священники починили часть стены за Конскими воротами. Каждый священник починил стену напротив своего дома.

29 Садок, сын Иммера, починил часть стены напротив своего дома. Шемаия, сын Шехании, починил следующий участок. Шемаия был охранником Восточных ворот.

30 Ханания, сын Шелемии, и Аннон, шестой сын Цалафа, починили остаток этой части стены. Мешуллам, сын Берехии, починил участок напротив своего дома.

31 Ювелир Малхия починил следующий участок стены до домов служащих храма и торговцев, напротив Смотровых ворот. Он починил участок до комнаты над углом стены.

32 Ювелиры и торговцы починили следующий участок стены между угловой комнатой и Овечьими воротами.

Nehemiah

Chapter 3

1 THEN Eliasahab the high priest rose up with his brethren the priests, and they built the sheep gate; they set up its doors and its holy places, as far as the tower of the Hundred; and they sanctified it as far as the tower of Hananael.

2 And next to him the men of Jericho built. And next to them Zakhur the son of Imri built.

3 But the fish gate did the sons of Senaah build, who also laid its beams and set up its doors, its bolts, and its bars.

4 And next to them Meremoth the son of Urijah, the son of Akooz, repaired. Next to him Meshullam the son of Kenana, the son of Meshezakel, repaired. And next to them Zadok the son of Baana repaired.

5 And next to them the Tekoites repaired; but their chiefs did not burden themselves with the work of their Lord.

6 The second gate Jehoiadah the son of Pezakh, and Meshellam the son of Besoriah repaired; they also laid the beams thereof, and set up its doors, its bolts, and its bars.

7 And next to them repaired Melatiah the Gibeonite and Nadon the Merothite, and the men of Gibeon and Mizpah. They also made a throne for the governor on this side the river Euphrates.

8 Next to them Uzziel the son of Hadaiah, the son of Zeraphiah, repaired. Next to him Hananiah the son of Karahiah repaired, and they left Jerusalem when the wall was well extended.

9 And next to them Jeremiah the son of Hur, the governor of Jerusalem, repaired.

10 And next to them Hediah the son of Hadomphi and the steward of his house repaired. And next to him Hattush the son of Hashabaniah repaired.

11 Malchijah the son of Haram and Hashum the son of Rab-moab repaired the other section and the tower which was left.

12 And next to him repaired Shallum the son of Hattush, the ruler of Jerusalem, he and his sons.

13 The valley gate repaired Hanun and the inhabitants of Ziwah; they built it and set up its doors, its bolts and its bars, and a thousand cubits of the wall as far as the dung gate.

14 But the dung gate repaired Malchiah the son of Rechab, the ruler of Beth-karmey; he built it and set up its doors, its bolts, and its bars.

15 But the gate of the fountain Shallum the son of Colhozah the ruler of Mizpeh repaired; he built it and covered it and set up its doors, its bolts, and its bars, and the wall of the pool of Siloah by the king's garden, as far as the stairs that go down from the city of David.

16 After him Nehemiah the son of Azbuk, the ruler of Bethzur, repaired, as far as the path which goes to the sepulchre of David and to the pool that was made and to the house of the mighty.

17 After him repaired the Levite, Rehum the son of Bani. Next to him repaired the ruler of Keilah, as far as Hashabiah.

18 After him repaired their brethren, Banwi the son of Nahdar, the governor of Keilah.

19 And next to him repaired Ezer the son of Joshua, the ruler of Mizpah, another section over against the ascent to the armory at the turning of the wall.

20 After him Baruch the son of Zaccai undertook and earnestly repaired the other section, as far as the turning of the wall to the door of the house of Eliashab the high priest.

21 After him repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Akoz, another section from the door of the house of Eliashab even to the end of the house of Elisha.

22 After him repaired the priests, the men of the plain.

23 After them repaired Benjamin and Joshua the steward of his house. After them repaired Azariah the son of Maasiah, the son of Ananiah, back of his house.

24 After him repaired Banwi the son of Nahdar another section, from the house of Azariah to the turning of the wall, as far as the corner.

25 Opposite the corner repaired Palal the son of Azi, to the turning of the wall, as far as the tower of the plain that extends from the king's upper house and as far as the court of the prison. After him Peraiah the son of Parosh repaired.

26 Moreover the Nethanites who dwelt in Phaal repaired as far as the water gate toward the east and the tower that lies at the end.

27 After them the Tekoites repaired another section opposite the great tower that lies at the end and as far as the great wall.

28 From the entrance of the horse gate repaired the priests, every one opposite his own house.

29 After them repaired Zadok the son of Immer opposite his own house. After him repaired Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate.

30 After him repaired Hananiah the son of Shelemiah and Hanun, the sixth son of Zalaph, another section. After him repaired Meshullam the son of Berechiah opposite his own house. After him repaired Banon the son of Nahdar another section.

31 After him repaired Melachiah the son of Zepaniah as far as the house of Nethanites and of the dealers in herb drugs.

32 Opposite the gate at the extreme end and as far as the ascent of the corner which turns toward the sheep gate repaired the goldsmiths and the dealers in herb drugs.

Книга Неемии

Глава 3

Nehemiah

Chapter 3

1 Первосвященник Елиашив и его братья, священники, восстановили Овечьи ворота. Они вставили двери ворот в стену. Эти священники строили стену Иерусалима до самой башни Сотни и башни Хананела. Затем они освятили эти ворота и часть стены.

1 THEN Eliasahab the high priest rose up with his brethren the priests, and they built the sheep gate; they set up its doors and its holy places, as far as the tower of the Hundred; and they sanctified it as far as the tower of Hananael.

2 Иерихонцы строили стену рядом со священниками, а Закхур, сын Имрия, строил стену рядом с иерихонцами.

2 And next to him the men of Jericho built. And next to them Zakhur the son of Imri built.

3 Сыновья Сенаи построили Рыбные ворота. Они уложили брёвна на место, вставили двери и поставили на них замки и засовы.

3 But the fish gate did the sons of Senaah build, who also laid its beams and set up its doors, its bolts, and its bars.

4 Меремоф, сын Урии, отстроил следующий участок стены. Урия был сыном Гаккоца. Мешуллам, сын Берехии, починил следующий участок стены. Берехия был сыном Мешезавела. Садок, сын Вааны, отстроил следующий участок стены.

4 And next to them Meremoth the son of Urijah, the son of Akooz, repaired. Next to him Meshullam the son of Kenana, the son of Meshezakel, repaired. And next to them Zadok the son of Baana repaired.

5 Фекойцы починили следующий участок стены. Однако вожди из Фекои отказались работать на своего господина Неемию.

5 And next to them the Tekoites repaired; but their chiefs did not burden themselves with the work of their Lord.

6 Иоиада, сын Пасеаха, и Мешуллам, сын Бесодии, починили Старые ворота. Они уложили брёвна на место, навесили двери на петли и поставили на двери замки и засовы.

6 The second gate Jehoiadah the son of Pezakh, and Meshellam the son of Besoriah repaired; they also laid the beams thereof, and set up its doors, its bolts, and its bars.

7 Жители Гаваона и Мицфы починили следующий участок стены. Работу делали Мелатия из Гаваона и Иадон из Меронофа. Гаваон и Мероноф были землями, над которыми правили начальники областей к западу от реки Евфрат.

7 And next to them repaired Melatiah the Gibeonite and Nadon the Merothite, and the men of Gibeon and Mizpah. They also made a throne for the governor on this side the river Euphrates.

8 Узиил, сын Харгаии, починил следующий участок стены. Узиил был ювелиром. Ханания, один из парфюмеров, работал рядом с ним. Эти люди восстановили Иерусалим до Широкой стены.

8 Next to them Uzziel the son of Hadaiah, the son of Zeraphiah, repaired. Next to him Hananiah the son of Karahiah repaired, and they left Jerusalem when the wall was well extended.

9 Рефаия, сын Хура, починил следующий участок стены. Рефаия был начальником половины Иерусалима.

9 And next to them Jeremiah the son of Hur, the governor of Jerusalem, repaired.

10 Иедаия, сын Харумафа, чинил следующий участок стены. Он отстроил участок стены, который был рядом с его домом. Хаттуш, сын Хашавнии, отстроил следующий участок стены.

10 And next to them Hediah the son of Hadomphi and the steward of his house repaired. And next to him Hattush the son of Hashabaniah repaired.

11 Малхия, сын Харима, и Хашшув, сын Пахаф-Моава, починили следующий участок стены. Эти люди также починили и Печную башню.

11 Malchijah the son of Haram and Hashum the son of Rab-moab repaired the other section and the tower which was left.

12 Селлум, сын Галлохеша, починил следующий участок стены. Селлум был начальником другой половины Иерусалима.

12 And next to him repaired Shallum the son of Hattush, the ruler of Jerusalem, he and his sons.

13 Ворота Долины чинил человек по имени Аннон и жители города Заноах. Эти люди починили ворота Долины, вставили двери в петли, а затем поставили на двери замки и засовы. Они также отстроили 1 000 локтей стены. Они чинили участок стены до Пепельных ворот.

13 The valley gate repaired Hanun and the inhabitants of Ziwah; they built it and set up its doors, its bolts and its bars, and a thousand cubits of the wall as far as the dung gate.

14 Сын Рехава Малхия, начальник Беф-Каремского участка, восстановил Пепельные ворота. Он починил эти ворота, вставил двери в навесы, а затем поставил на двери замки и засовы.

14 But the dung gate repaired Malchiah the son of Rechab, the ruler of Beth-karmey; he built it and set up its doors, its bolts, and its bars.

15 Селлум, сын Колхозея, чинил ворота Источника. Селлум был одним из начальников в Мицфе. Он починил эти ворота и поставил над ними крышу. Затем он вставил двери в петли, а на двери поставил замки и засовы. Селлум также починил стену купальни Силоам возле царского сада. Он чинил стену до самых ступеней, которые спускаются от города Давида.

15 But the gate of the fountain Shallum the son of Colhozah the ruler of Mizpeh repaired; he built it and covered it and set up its doors, its bolts, and its bars, and the wall of the pool of Siloah by the king's garden, as far as the stairs that go down from the city of David.

16 Неемия, сын Азбука, чинил следующий участок стены. Этот Неемия был начальником половины района Беф-Цур. Он починил стену до того места, которое находится напротив гробниц Давида, до искусственного пруда и до дома Героев.

16 After him Nehemiah the son of Azbuk, the ruler of Bethzur, repaired, as far as the path which goes to the sepulchre of David and to the pool that was made and to the house of the mighty.

17 Левиты починили следующий участок. Они работали под руководством Рехума, сына Вании. Следующий участок починил Хашавия, который был начальником половины Кеильского района. Он восстановил стену в своём собственном районе.

17 After him repaired the Levite, Rehum the son of Bani. Next to him repaired the ruler of Keilah, as far as Hashabiah.

18 Их братья починили следующий участок. Они работали под руководством Баввая, сына Хенадада. Беввай был начальником половины Кеильского района.

18 After him repaired their brethren, Banwi the son of Nahdar, the governor of Keilah.

19 Ецер, сын Иисуса, починил следующий участок. Ецер был одним из начальников в Мицфе. Он починил часть стены от оружейной комнаты до угла стены.

19 And next to him repaired Ezer the son of Joshua, the ruler of Mizpah, another section over against the ascent to the armory at the turning of the wall.

20 Варух, сын Забвая, починил следующий участок. Варух работал очень усердно и починил участок стены от угла до входа в дом первосвященника Елиашива.

20 After him Baruch the son of Zaccai undertook and earnestly repaired the other section, as far as the turning of the wall to the door of the house of Eliashab the high priest.

21 Меремоф, сын Урии, сына Гаккоца, починил следующий участок стены от входа в дом Елиашива до конца его дома.

21 After him repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Akoz, another section from the door of the house of Eliashab even to the end of the house of Elisha.

22 Следующий участок стены починили священники, которые жили в том районе.

22 After him repaired the priests, the men of the plain.

23 Вениамин и Хашшув починили стену напротив своих домов, а Азария, сын Маасеи, сына Анании, починил стену возле своего дома.

23 After them repaired Benjamin and Joshua the steward of his house. After them repaired Azariah the son of Maasiah, the son of Ananiah, back of his house.

24 Биннуй, сын Хенадада, починил часть стены, идущей от дома Азарии до изгиба стены, а затем до угла.

24 After him repaired Banwi the son of Nahdar another section, from the house of Azariah to the turning of the wall, as far as the corner.

25 Фалал, сын Узая, работал напротив изгиба стены, возле башни, которая находится у царского верхнего дома, возле двора царской охраны. Федаия, сын Пароша, работал рядом с Фалалом.

25 Opposite the corner repaired Palal the son of Azi, to the turning of the wall, as far as the tower of the plain that extends from the king's upper house and as far as the court of the prison. After him Peraiah the son of Parosh repaired.

26 Слуги храма, жившие в Офеле, починили следующий участок до восточной стороны Водяных ворот и до башни возле них.

26 Moreover the Nethanites who dwelt in Phaal repaired as far as the water gate toward the east and the tower that lies at the end.

27 Фекойцы починили остальную часть от большой башни до стены Офела.

27 After them the Tekoites repaired another section opposite the great tower that lies at the end and as far as the great wall.

28 Священники починили часть стены за Конскими воротами. Каждый священник починил стену напротив своего дома.

28 From the entrance of the horse gate repaired the priests, every one opposite his own house.

29 Садок, сын Иммера, починил часть стены напротив своего дома. Шемаия, сын Шехании, починил следующий участок. Шемаия был охранником Восточных ворот.

29 After them repaired Zadok the son of Immer opposite his own house. After him repaired Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate.

30 Ханания, сын Шелемии, и Аннон, шестой сын Цалафа, починили остаток этой части стены. Мешуллам, сын Берехии, починил участок напротив своего дома.

30 After him repaired Hananiah the son of Shelemiah and Hanun, the sixth son of Zalaph, another section. After him repaired Meshullam the son of Berechiah opposite his own house. After him repaired Banon the son of Nahdar another section.

31 Ювелир Малхия починил следующий участок стены до домов служащих храма и торговцев, напротив Смотровых ворот. Он починил участок до комнаты над углом стены.

31 After him repaired Melachiah the son of Zepaniah as far as the house of Nethanites and of the dealers in herb drugs.

32 Ювелиры и торговцы починили следующий участок стены между угловой комнатой и Овечьими воротами.

32 Opposite the gate at the extreme end and as far as the ascent of the corner which turns toward the sheep gate repaired the goldsmiths and the dealers in herb drugs.