Книга пророка Иеремии

Глава 48

1 Вот что Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит в Своей вести о стране Моав: «Горе Нево будет плохо, рухнет она, и город Кариафаим покорится, он, сильный, станет покорным и будет разбит.

2 Кончилась слава Моава, люди в Есевоне замышляют зло против Моава, говоря: „Пойдём и истребим этих людей”. Мадмена, ты тоже замолчишь, потому что меч над тобой нависает.

3 Плач Оронаима слышен — это плач отчаяния и великого разрушения.

4 Уничтожен будет Моав, его дети будут о помощи молить.

5 Люди Моава горько плачут, идя в Лухит; на дороге в Оронаим слышен плач боли и страдания.

6 Бегите, чтобы жизнь спасти. Бегите, как перекати-поле несётся в пустыне.

7 Вы надеетесь на творения своих рук и на своё богатство, потому-то и ждёт вас плен. И вашего бога Хамоса тоже ждёт плен вместе со священниками его.

8 Придёт Разрушитель в каждый город, не уцелеет ни один из них, долина погибнет, и опустеет равнина. Как Господь сказал, так и случится.

9 Солью поля Моава посыпьте, пусть безжизненной пустыней станет страна, и опустеют все города Моава, потому что в них не останется людей.

10 Плохо будет тем, кто не исполняет слов Господа. Горе тем, кто не убивает народ Моава своим мечом.

11 Моав не ведал несчастий, он отстаивался как вино, из чаши в чашу его не переливали, он плена не знал, поэтому и вкус в нём остался прежним, и запах его не изменился».

12 Господь говорит: «Я скоро пошлю тех, кто выльет вас из ваших кувшинов, опустошит и вдребезги разобьёт их.

13 И тогда народ Моава познает позор из-за своего лжебога Хамоса. Они уподобятся израильтянам, верившим этому лжебогу в Вефиле, которые были пристыжены, когда он им не помог.

14 Не говорите: „Мы храбрые воины, мы в битве смелы”.

15 Враг Моав осаждает, он войдёт в города и их разрушит. Лучшие юноши в этой бойне расстанутся с жизнью». Эта весть от Царя, чьё имя — Господь Всемогущий:

16 «Близок конец Моава, скоро будет он уничтожен.

17 Живущие по соседству плакать о нём должны. Вы знаете, как славен Моав, так оплачьте его. Скажите: „Царь утратил свою силу, нет больше могущества и славы Моава”.

18 Живущие в Дивоне, спуститесь с высот величия, сядьте на землю в пыль, так как близок уже Разрушитель, который уничтожит все ваши укреплённые города.

19 Живущие в Ароере, стоя на краю дороги, смотрите на убегающих мужчин, на бегущих женщин, спрашивайте, что с ними случилось?

20 Будет Моав разрушен и покрыт позором. У реки Арнон скажите, что уничтожен Моав.

21 Наказаны люди равнины; суд пришёл в города Холон, Иааца и Мефааф.

22 Суд пришёл в города Дивон, Нево, Беф-Дивлафаим.

23 Суд пришёл в города Кариафаим, Беф-Гамул, Беф-Меон.

24 Суд пришёл в Кериоф и Восор, во все города Моава, в близкие и далёкие.

25 Отсечена сила Моава, рука его сломана». Так говорит Господь:

26 «Моав считал, что превзошёл в величии Господа. Так напоите его допьяна, пусть упадёт он в рвоту свою, и тогда люди будут над ним смеяться.

27 Моав, над Израилем ты смеялся, Израиль был пойман шайкой воров. Говоря об Израиле, ты всегда смеялся и качал головой. Ты вёл себя, будто ты лучше Израиля.

28 Оставьте, люди Моава, свои города, живите в скалах, будьте как голуби, вьющие гнёзда у входа в пещеру.

29 О гордости Моава слышали мы. Его гордость была непомерной, надменен и слишком горд был Моав».

30 Господь говорит: «Я знаю, Моав был хвастлив и вспыльчив, но вся похвальба его — ложь. Он не в состоянии сделать того, о чём сам говорит.

31 Поэтому Я о Моаве плачу, о каждом жителе Моава и Кир-Харешета стенаю Я.

32 Вместе с людьми Иазера Я об Иазере плачу. Севам, твои виноградники когда-то простирались до моря, до самого Иазера, но не пощадил Разрушитель твоего винограда.

33 Ушли и радость, и счастье из виноградников Моава. Я остановил потоки вина в давильных прессах. Песни давильщиков больше не слышатся, нет больше радостных криков.

34 Плачут жители городов Есевон и Елеал. Их плач слышен до самого города Иааца, он слышен из Сигора до Оронаима и Еглы; высохли даже воды Нимрима.

35 Я остановлю жертвоприношения Моава на высотах, Я пресеку приношения жертв их богам». Так говорит Господь.

36 «Я скорблю о Моаве, сердце Моё стонет, словно свирели играют похоронные песни. Я скорблю о людях Кир-Харешета, чьё богатство и деньги пропали.

37 У каждого обрита голова и борода острижена, руки у всех порезаны и кровоточат, всех спеленали траурные одежды.

38 Плачут люди по мёртвым в Моаве: на каждой крыше, на каждой площади — повсюду скорбь, потому что Я разбил Моав словно пустой сосуд», — говорит Господь.

39 «Моав растоптан, все плачут, сдался Моав и опозорился, люди над ним смеются, но от всего, что случилось, они исполнились страха».

40 Господь говорит: «Смотрите, с неба устремляется орёл, он простирает крылья свои над Моавом.

41 Падут города Моава, крепости будут взяты, воины Моава будут исполнены страха, сравнимого с тем, который испытывают женщины во время родов.

42 Будет народ Моава уничтожен за то, что считал себя важнее Господа».

43 Господь говорит: «Люди Моава, вас ждёт ужас, пропасти и ловушки.

44 Людей будет гнать ужас, и они будут падать в пропасти, а тот, кто выберется, в ловушку угодит. Всё это случится в то время, когда Я их накажу». Так говорит Господь:

45 «От сильных врагов бежали люди, и остановились в Есевоне. Но вспыхнул пожар в Есевоне, городе царя Сигона, и уничтожил правителей и гордецов Моава.

46 Горе тебе, Моав!

47 Будет пленён народ Моава, но в грядущие дни Я приведу его назад». Такова весть Господа. Таков суд над Моавом.

Книга пророка Иеремии

Глава 48

1 На Моава. Так говорит Иегова воинств, Бог Израилев: увы Нево! он опустошен, посрамлен, взят Кариафамим; посрамлен Мизгав, и сокрушен.

2 Нет уже славы Моаву, в Есевоне замышляют ему зло: `пойдем, истребим его из числа народов`. И ты, Мадмен, исчезнешь; тебя преследует меч.

3 Слышен вопль от Хоронаима, опустошение и разрушение великое.

4 Сокрушен Моав; вопль подняли малые его.

5 На возвышенность Лухиты в слезах восходят плачущие; и на пологости Хоронаима слышен тяжкий вопль о разорении.

6 Бегите, спасайте жизнь свою; и оставайтесь как обнаженный в пустыне.

7 Поелику ты надеялся на дела свои и на сокровища свои, то и ты будешь взят; и пойдет Хамос в плен, священники его и князья его вместе.

8 И придет опустошитель на всякий город, и город не уцелеет, и погибнет долина, и опустеет равнина, потому что Иегова сказал.

9 Дайте крылья Моаву, потому что ему спастись можно только полетом; и города его будут пустынею, не будет жителей в них.

10 Проклят, кто дело Иеговы творит с лукавою леностью, и проклят, кто удерживает меч свой от крови!

11 Благоденствовал Моав от юности своей, он спокойно сидел на дрожжах своих, и не переливаем был из сосуда в сосуд, и в плен не ходил; оттого оставался в нем вкус его, и запах его не изменялся.

12 Посему, вот приходят дни, говорит Иегова, и Я пришлю к нему разливателей, которые наклонят его, и опорожнят сосуды его, и кувшины его разобьют.

13 И устыдится Моав Хамоса, так как дом Израилев устыдился Вефиля, надежды своей.

14 Как вы скажете тогда: `мы люди храбрые, и силу имеющие для войны?`

15 Разорен будет Моав, и города его понесутся в дыму на воздух, и отборные юноши его отведены будут на заклание, говорит Царь, - Иегова воинств имя Его.

16 Скоро придет погибель Моава, и беда к нему сильно спешит.

17 Пожалейте об нем все соседи его, и все знающие имя его скажите: `как сокрушился жезл крепкий, посох прекрасный!`

18 Сойди с престала славы, и сиди в жажде, жительница и дочь Дивона: ибо опустошитель Моава выступил против тебя, разорил укрепления твои.

19 Стой у дороги и смотри, жительница Ароера, спрашивай бегущего и спасающегося, и скажи: `что такое сделалось?`

20 Посрамлен Моав, ибо сокрушен; рыдайте и стенайте, объявите в Арноне, что разорен Моав.

21 И суд пришел на землю равнины, на Халон и на Иаццу, и на Мефаат,

22 И на Дивон, и на Нево, и на Бет-Дивлатаим,

23 И на Кариафаим, и на Бет-Гатул, и на Бет-Маон,

24 И на Кериоф, и на Боцру, и на все города земли моавитской, дальние и ближние.

25 Срезан рог Моава, и мышца его сокрушена, говорит Иегова.

26 Напойте его допьяна, ибо он на Иегову восстал; и ринется Моав на блевотину свою, тогда будет и сам предметом смеха.

27 Не так же ли был осмеян тобой Израиль? разве он между ворами пойман, что ты, бывало, лишь только заговоришь об нем, киваешь головою?

28 Оставьте города, и переселяйтесь на скалы, жители Моава, и будьте, как голубка, которая гнездится в стороне при устье пещеры.

29 Слышали мы гордость Моава, гордость великую, высокомерие его, и величавость его, и мечтательность его, и надмение сердца его.

30 Знаю Я, говорит Иегова, дерзость его и неискренность; во лживости своей действуют они неискренно.

31 Посему я рыдаю о Моаве, и стенаю о всем Моаве; воздыхание о мужах Кирхареса.

32 Более нежели Иазер, плачу о тебе, виноградная лоза севамская; отрасли твои простирались за море, касались озера Иазерского; на жатву твою и на обираемый виноград твой опустошитель напал.

33 Веселие и ликование исчезло с Кармилов и с земли Моава; и вина в точила Я не дал; не топчут их с восклицанием; крик брани, не крик радости.

34 Вот от Есевона до Елеалы, до Иаацы голос их раздается, от Цоары до Хоронаима, до третьей Еглы: ибо и Нимримские воды иссякли,

35 Истреблю у Моава, говорит Иегова, ходящих в капища и кадящих богам его.

36 От того сердце Мое о Моаве, как свирель, стонет; и сердце Мое о жителях Кирхареса, как свирель стонет; и так как они поступали высокомерно, погибли:

37 Ибо всякая голова острижена, и у всякого борода обрезана, на всех руках царапины, и на чреслах власяницы.

38 На всех крышах у Моава, и на площадях его все рыдает; ибо Я сокрушил Моава, как сосуд нелюбимый, говорит Иегова.

39 Как сокрушен он! рыдайте; как Моав обратил тыл! постыдился, и сделался Моав посмешищем и предметом ужаса для всех соседей своих.

40 Ибо так говорит Иегова: вот он полетит как орел, и расширит крылья свои к Моаву.

41 Взяты будут города, и крепости будут заняты, и сердце храбрых моавитян в тот день будет как сердце женщины, мучимой родами.

42 И истреблен будет Моав из числа народов, потому что на Иегову восстал.

43 Ужас, и яма, и петля тебе, житель моавитской земли, говорит Иегова.

44 Кто убежит от ужаса, упадет в яму; а вышедший из ямы пойман будет в петлю: ибо Я наведу на него, на Моава, год посещения их, говорит Иегова.

45 Под тенью Есевона остановились бегущие, обессилев; но огонь пошел от Есевона, и пламень от града Сигонова, и палит бороду Моава, и темя буйных сынов.

46 Горе тебе, Моав; погиб народ Хамоса; ибо сыны твои в плен взяты, и дщери твои - на преселение.

47 Но в последние дни возвращу плен Моава, говорит Иегова. Доселе суд на Моава.

Книга пророка Иеремии

Глава 48

Книга пророка Иеремии

Глава 48

1 Вот что Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит в Своей вести о стране Моав: «Горе Нево будет плохо, рухнет она, и город Кариафаим покорится, он, сильный, станет покорным и будет разбит.

1 На Моава. Так говорит Иегова воинств, Бог Израилев: увы Нево! он опустошен, посрамлен, взят Кариафамим; посрамлен Мизгав, и сокрушен.

2 Кончилась слава Моава, люди в Есевоне замышляют зло против Моава, говоря: „Пойдём и истребим этих людей”. Мадмена, ты тоже замолчишь, потому что меч над тобой нависает.

2 Нет уже славы Моаву, в Есевоне замышляют ему зло: `пойдем, истребим его из числа народов`. И ты, Мадмен, исчезнешь; тебя преследует меч.

3 Плач Оронаима слышен — это плач отчаяния и великого разрушения.

3 Слышен вопль от Хоронаима, опустошение и разрушение великое.

4 Уничтожен будет Моав, его дети будут о помощи молить.

4 Сокрушен Моав; вопль подняли малые его.

5 Люди Моава горько плачут, идя в Лухит; на дороге в Оронаим слышен плач боли и страдания.

5 На возвышенность Лухиты в слезах восходят плачущие; и на пологости Хоронаима слышен тяжкий вопль о разорении.

6 Бегите, чтобы жизнь спасти. Бегите, как перекати-поле несётся в пустыне.

6 Бегите, спасайте жизнь свою; и оставайтесь как обнаженный в пустыне.

7 Вы надеетесь на творения своих рук и на своё богатство, потому-то и ждёт вас плен. И вашего бога Хамоса тоже ждёт плен вместе со священниками его.

7 Поелику ты надеялся на дела свои и на сокровища свои, то и ты будешь взят; и пойдет Хамос в плен, священники его и князья его вместе.

8 Придёт Разрушитель в каждый город, не уцелеет ни один из них, долина погибнет, и опустеет равнина. Как Господь сказал, так и случится.

8 И придет опустошитель на всякий город, и город не уцелеет, и погибнет долина, и опустеет равнина, потому что Иегова сказал.

9 Солью поля Моава посыпьте, пусть безжизненной пустыней станет страна, и опустеют все города Моава, потому что в них не останется людей.

9 Дайте крылья Моаву, потому что ему спастись можно только полетом; и города его будут пустынею, не будет жителей в них.

10 Плохо будет тем, кто не исполняет слов Господа. Горе тем, кто не убивает народ Моава своим мечом.

10 Проклят, кто дело Иеговы творит с лукавою леностью, и проклят, кто удерживает меч свой от крови!

11 Моав не ведал несчастий, он отстаивался как вино, из чаши в чашу его не переливали, он плена не знал, поэтому и вкус в нём остался прежним, и запах его не изменился».

11 Благоденствовал Моав от юности своей, он спокойно сидел на дрожжах своих, и не переливаем был из сосуда в сосуд, и в плен не ходил; оттого оставался в нем вкус его, и запах его не изменялся.

12 Господь говорит: «Я скоро пошлю тех, кто выльет вас из ваших кувшинов, опустошит и вдребезги разобьёт их.

12 Посему, вот приходят дни, говорит Иегова, и Я пришлю к нему разливателей, которые наклонят его, и опорожнят сосуды его, и кувшины его разобьют.

13 И тогда народ Моава познает позор из-за своего лжебога Хамоса. Они уподобятся израильтянам, верившим этому лжебогу в Вефиле, которые были пристыжены, когда он им не помог.

13 И устыдится Моав Хамоса, так как дом Израилев устыдился Вефиля, надежды своей.

14 Не говорите: „Мы храбрые воины, мы в битве смелы”.

14 Как вы скажете тогда: `мы люди храбрые, и силу имеющие для войны?`

15 Враг Моав осаждает, он войдёт в города и их разрушит. Лучшие юноши в этой бойне расстанутся с жизнью». Эта весть от Царя, чьё имя — Господь Всемогущий:

15 Разорен будет Моав, и города его понесутся в дыму на воздух, и отборные юноши его отведены будут на заклание, говорит Царь, - Иегова воинств имя Его.

16 «Близок конец Моава, скоро будет он уничтожен.

16 Скоро придет погибель Моава, и беда к нему сильно спешит.

17 Живущие по соседству плакать о нём должны. Вы знаете, как славен Моав, так оплачьте его. Скажите: „Царь утратил свою силу, нет больше могущества и славы Моава”.

17 Пожалейте об нем все соседи его, и все знающие имя его скажите: `как сокрушился жезл крепкий, посох прекрасный!`

18 Живущие в Дивоне, спуститесь с высот величия, сядьте на землю в пыль, так как близок уже Разрушитель, который уничтожит все ваши укреплённые города.

18 Сойди с престала славы, и сиди в жажде, жительница и дочь Дивона: ибо опустошитель Моава выступил против тебя, разорил укрепления твои.

19 Живущие в Ароере, стоя на краю дороги, смотрите на убегающих мужчин, на бегущих женщин, спрашивайте, что с ними случилось?

19 Стой у дороги и смотри, жительница Ароера, спрашивай бегущего и спасающегося, и скажи: `что такое сделалось?`

20 Будет Моав разрушен и покрыт позором. У реки Арнон скажите, что уничтожен Моав.

20 Посрамлен Моав, ибо сокрушен; рыдайте и стенайте, объявите в Арноне, что разорен Моав.

21 Наказаны люди равнины; суд пришёл в города Холон, Иааца и Мефааф.

21 И суд пришел на землю равнины, на Халон и на Иаццу, и на Мефаат,

22 Суд пришёл в города Дивон, Нево, Беф-Дивлафаим.

22 И на Дивон, и на Нево, и на Бет-Дивлатаим,

23 Суд пришёл в города Кариафаим, Беф-Гамул, Беф-Меон.

23 И на Кариафаим, и на Бет-Гатул, и на Бет-Маон,

24 Суд пришёл в Кериоф и Восор, во все города Моава, в близкие и далёкие.

24 И на Кериоф, и на Боцру, и на все города земли моавитской, дальние и ближние.

25 Отсечена сила Моава, рука его сломана». Так говорит Господь:

25 Срезан рог Моава, и мышца его сокрушена, говорит Иегова.

26 «Моав считал, что превзошёл в величии Господа. Так напоите его допьяна, пусть упадёт он в рвоту свою, и тогда люди будут над ним смеяться.

26 Напойте его допьяна, ибо он на Иегову восстал; и ринется Моав на блевотину свою, тогда будет и сам предметом смеха.

27 Моав, над Израилем ты смеялся, Израиль был пойман шайкой воров. Говоря об Израиле, ты всегда смеялся и качал головой. Ты вёл себя, будто ты лучше Израиля.

27 Не так же ли был осмеян тобой Израиль? разве он между ворами пойман, что ты, бывало, лишь только заговоришь об нем, киваешь головою?

28 Оставьте, люди Моава, свои города, живите в скалах, будьте как голуби, вьющие гнёзда у входа в пещеру.

28 Оставьте города, и переселяйтесь на скалы, жители Моава, и будьте, как голубка, которая гнездится в стороне при устье пещеры.

29 О гордости Моава слышали мы. Его гордость была непомерной, надменен и слишком горд был Моав».

29 Слышали мы гордость Моава, гордость великую, высокомерие его, и величавость его, и мечтательность его, и надмение сердца его.

30 Господь говорит: «Я знаю, Моав был хвастлив и вспыльчив, но вся похвальба его — ложь. Он не в состоянии сделать того, о чём сам говорит.

30 Знаю Я, говорит Иегова, дерзость его и неискренность; во лживости своей действуют они неискренно.

31 Поэтому Я о Моаве плачу, о каждом жителе Моава и Кир-Харешета стенаю Я.

31 Посему я рыдаю о Моаве, и стенаю о всем Моаве; воздыхание о мужах Кирхареса.

32 Вместе с людьми Иазера Я об Иазере плачу. Севам, твои виноградники когда-то простирались до моря, до самого Иазера, но не пощадил Разрушитель твоего винограда.

32 Более нежели Иазер, плачу о тебе, виноградная лоза севамская; отрасли твои простирались за море, касались озера Иазерского; на жатву твою и на обираемый виноград твой опустошитель напал.

33 Ушли и радость, и счастье из виноградников Моава. Я остановил потоки вина в давильных прессах. Песни давильщиков больше не слышатся, нет больше радостных криков.

33 Веселие и ликование исчезло с Кармилов и с земли Моава; и вина в точила Я не дал; не топчут их с восклицанием; крик брани, не крик радости.

34 Плачут жители городов Есевон и Елеал. Их плач слышен до самого города Иааца, он слышен из Сигора до Оронаима и Еглы; высохли даже воды Нимрима.

34 Вот от Есевона до Елеалы, до Иаацы голос их раздается, от Цоары до Хоронаима, до третьей Еглы: ибо и Нимримские воды иссякли,

35 Я остановлю жертвоприношения Моава на высотах, Я пресеку приношения жертв их богам». Так говорит Господь.

35 Истреблю у Моава, говорит Иегова, ходящих в капища и кадящих богам его.

36 «Я скорблю о Моаве, сердце Моё стонет, словно свирели играют похоронные песни. Я скорблю о людях Кир-Харешета, чьё богатство и деньги пропали.

36 От того сердце Мое о Моаве, как свирель, стонет; и сердце Мое о жителях Кирхареса, как свирель стонет; и так как они поступали высокомерно, погибли:

37 У каждого обрита голова и борода острижена, руки у всех порезаны и кровоточат, всех спеленали траурные одежды.

37 Ибо всякая голова острижена, и у всякого борода обрезана, на всех руках царапины, и на чреслах власяницы.

38 Плачут люди по мёртвым в Моаве: на каждой крыше, на каждой площади — повсюду скорбь, потому что Я разбил Моав словно пустой сосуд», — говорит Господь.

38 На всех крышах у Моава, и на площадях его все рыдает; ибо Я сокрушил Моава, как сосуд нелюбимый, говорит Иегова.

39 «Моав растоптан, все плачут, сдался Моав и опозорился, люди над ним смеются, но от всего, что случилось, они исполнились страха».

39 Как сокрушен он! рыдайте; как Моав обратил тыл! постыдился, и сделался Моав посмешищем и предметом ужаса для всех соседей своих.

40 Господь говорит: «Смотрите, с неба устремляется орёл, он простирает крылья свои над Моавом.

40 Ибо так говорит Иегова: вот он полетит как орел, и расширит крылья свои к Моаву.

41 Падут города Моава, крепости будут взяты, воины Моава будут исполнены страха, сравнимого с тем, который испытывают женщины во время родов.

41 Взяты будут города, и крепости будут заняты, и сердце храбрых моавитян в тот день будет как сердце женщины, мучимой родами.

42 Будет народ Моава уничтожен за то, что считал себя важнее Господа».

42 И истреблен будет Моав из числа народов, потому что на Иегову восстал.

43 Господь говорит: «Люди Моава, вас ждёт ужас, пропасти и ловушки.

43 Ужас, и яма, и петля тебе, житель моавитской земли, говорит Иегова.

44 Людей будет гнать ужас, и они будут падать в пропасти, а тот, кто выберется, в ловушку угодит. Всё это случится в то время, когда Я их накажу». Так говорит Господь:

44 Кто убежит от ужаса, упадет в яму; а вышедший из ямы пойман будет в петлю: ибо Я наведу на него, на Моава, год посещения их, говорит Иегова.

45 «От сильных врагов бежали люди, и остановились в Есевоне. Но вспыхнул пожар в Есевоне, городе царя Сигона, и уничтожил правителей и гордецов Моава.

45 Под тенью Есевона остановились бегущие, обессилев; но огонь пошел от Есевона, и пламень от града Сигонова, и палит бороду Моава, и темя буйных сынов.

46 Горе тебе, Моав!

46 Горе тебе, Моав; погиб народ Хамоса; ибо сыны твои в плен взяты, и дщери твои - на преселение.

47 Будет пленён народ Моава, но в грядущие дни Я приведу его назад». Такова весть Господа. Таков суд над Моавом.

47 Но в последние дни возвращу плен Моава, говорит Иегова. Доселе суд на Моава.