Послание колоссянамГлава 4 |
1 |
2 |
3 И за нас молитесь в то же время, чтобы Бог даровал нам возможность проповедовать Его слово и рассказывать о тайной истине, которой является Христос. Именно за эти проповеди я нахожусь в тюрьме. |
4 Молитесь, чтобы я мог говорить открыто и ясно, как должен. |
5 Ведите себя разумно с неверующими, мудро распоряжайтесь временем. |
6 Ваша речь должна быть всегда приятна, а разговор — разумен, чтобы вы знали, как кому отвечать. |
7 |
8 Я послал его к вам для того, чтобы вы узнали о наших делах и чтобы ободрить вас. |
9 Я послал его вместе с Онисимом, нашим преданным и возлюбленным братом, который также один из вас. Они расскажут вам о том, что здесь происходит. |
10 |
11 Иисус, по прозванию Иуст, также приветствует вас. Среди верующих иудеев только эти двое трудились со мной вместе ради Царства Божьего. Они были мне большим утешением. |
12 Епафрас также приветствует вас. Он — один из вас и является слугой Христа. Епафрас постоянно горячо молится за вас, чтобы вы стали зрелыми духовно и полностью утвердились в исполнении воли Божьей. |
13 Я свидетельствую о том, что он неустанно и упорно трудится ради вашего блага, а также и тех, кто живёт в Лаодикии и в Иераполе. |
14 Лука, врач возлюбленный, а также и Димас шлют вам свои приветствия. |
15 Приветствуйте братьев и сестёр, живущих в Лаодикии, а также Нимфана с церковью, которая собирается у него в доме. |
16 Когда прочтёте это письмо между собой, пусть прочтут его также в церкви лаодикийцев, а то письмо, которое прибудет из Лаодикии, прочтите и вы. |
17 И Архиппу скажите: |
18 |
Послание к колоссянамГлава 4 |
1 |
2 |
3 молясь также и о нас, чтобы Бог открыл нам дверь для слова, возвестить тайну Христову, за которую я и в узах, |
4 чтобы я явил её так, как мне должно её возвестить. |
5 С внешними поступайте мудро, дорожа временем. |
6 Слово ваше да будет всегда с приветливостью, приправлено солью, чтобы знать вам, как должно отвечать каждому. |
7 |
8 которого я для того именно послал к вам, чтобы вы узнали о наших обстоятельствах, и чтобы он утешил сердца ваши, |
9 вместе с Онисимом, верным и возлюбленным братом, который от вас: они вас известят о всех здешних делах. |
10 |
11 и Иисус, называемый Иустом, единственные из обрезанных сотрудники для Царства Божия; они стали для меня утешением. |
12 Приветствует вас Епафрас ваш, раб Христа Иисуса, всегда подвизающийся за вас в молитвах, чтобы устояли вы, совершенные и осведомленные о всём, что есть воля Божия. |
13 Ибо я свидетельствую о нем, что он несет великий труд за вас и за тех, которые в Лаодикии и в Иераполе. |
14 Приветствует вас Лука, врач возлюбленный, и Димас. |
15 Приветствуйте Лаодикийских братьев и Нимфу и церковь, собирающуюся в её доме. |
16 И когда это послание прочитано будет у вас, сделайте, чтобы оно было прочитано и в церкви Лаодикийцев, и чтобы то, которое из Лаодикии, прочли и вы. |
17 И скажите Архиппу: будь внимателен к тому служению, которое ты принял в Господе, чтобы тебе его исполнить. |
18 |
Послание колоссянамГлава 4 |
Послание к колоссянамГлава 4 |
1 |
1 |
2 |
2 |
3 И за нас молитесь в то же время, чтобы Бог даровал нам возможность проповедовать Его слово и рассказывать о тайной истине, которой является Христос. Именно за эти проповеди я нахожусь в тюрьме. |
3 молясь также и о нас, чтобы Бог открыл нам дверь для слова, возвестить тайну Христову, за которую я и в узах, |
4 Молитесь, чтобы я мог говорить открыто и ясно, как должен. |
4 чтобы я явил её так, как мне должно её возвестить. |
5 Ведите себя разумно с неверующими, мудро распоряжайтесь временем. |
5 С внешними поступайте мудро, дорожа временем. |
6 Ваша речь должна быть всегда приятна, а разговор — разумен, чтобы вы знали, как кому отвечать. |
6 Слово ваше да будет всегда с приветливостью, приправлено солью, чтобы знать вам, как должно отвечать каждому. |
7 |
7 |
8 Я послал его к вам для того, чтобы вы узнали о наших делах и чтобы ободрить вас. |
8 которого я для того именно послал к вам, чтобы вы узнали о наших обстоятельствах, и чтобы он утешил сердца ваши, |
9 Я послал его вместе с Онисимом, нашим преданным и возлюбленным братом, который также один из вас. Они расскажут вам о том, что здесь происходит. |
9 вместе с Онисимом, верным и возлюбленным братом, который от вас: они вас известят о всех здешних делах. |
10 |
10 |
11 Иисус, по прозванию Иуст, также приветствует вас. Среди верующих иудеев только эти двое трудились со мной вместе ради Царства Божьего. Они были мне большим утешением. |
11 и Иисус, называемый Иустом, единственные из обрезанных сотрудники для Царства Божия; они стали для меня утешением. |
12 Епафрас также приветствует вас. Он — один из вас и является слугой Христа. Епафрас постоянно горячо молится за вас, чтобы вы стали зрелыми духовно и полностью утвердились в исполнении воли Божьей. |
12 Приветствует вас Епафрас ваш, раб Христа Иисуса, всегда подвизающийся за вас в молитвах, чтобы устояли вы, совершенные и осведомленные о всём, что есть воля Божия. |
13 Я свидетельствую о том, что он неустанно и упорно трудится ради вашего блага, а также и тех, кто живёт в Лаодикии и в Иераполе. |
13 Ибо я свидетельствую о нем, что он несет великий труд за вас и за тех, которые в Лаодикии и в Иераполе. |
14 Лука, врач возлюбленный, а также и Димас шлют вам свои приветствия. |
14 Приветствует вас Лука, врач возлюбленный, и Димас. |
15 Приветствуйте братьев и сестёр, живущих в Лаодикии, а также Нимфана с церковью, которая собирается у него в доме. |
15 Приветствуйте Лаодикийских братьев и Нимфу и церковь, собирающуюся в её доме. |
16 Когда прочтёте это письмо между собой, пусть прочтут его также в церкви лаодикийцев, а то письмо, которое прибудет из Лаодикии, прочтите и вы. |
16 И когда это послание прочитано будет у вас, сделайте, чтобы оно было прочитано и в церкви Лаодикийцев, и чтобы то, которое из Лаодикии, прочли и вы. |
17 И Архиппу скажите: |
17 И скажите Архиппу: будь внимателен к тому служению, которое ты принял в Господе, чтобы тебе его исполнить. |
18 |
18 |