Книга пророка Исаии

Глава 16

1 Посылайте7971 агнцев3733 владетелю4910 земли776 из Селы5554 в пустыне4057 на гору2022 дочери1323 Сиона;6726

2 ибо блуждающей5074 птице,5775 выброшенной7971 из гнезда,7064 будут подобны дочери1323 Моава4124 у бродов4569 Арнонских.769

3 «Составь935 совет,6098 постанови6213 решение;6415 осени78966738 нас среди8432 полудня,6672 как ночью,3915 тенью твоею, укрой5641 изгнанных,5080 не выдай1540 скитающихся.5074

4 Пусть поживут1481 у тебя мои изгнанные5080 Моавитяне;4124 будь1933 им покровом5643 от грабителя:7703 ибо притеснителя4160 не656 станет,656 грабеж7701 прекратится,3615 попирающие7429 исчезнут8552 с земли.776

5 И утвердится3559 престол3678 милостью,2617 и воссядет3427 на нем в истине,571 в шатре168 Давидовом,1732 судия,8199 ищущий1875 правды4941 и стремящийся4106 к правосудию».6664

6 «Слыхали8085 мы о гордости1347 Моава,4124 гордости1341 чрезмерной,3966 о надменности1346 его и высокомерии1347 и неистовстве5678 его: неискренна907 речь907 его».

7 Поэтому возрыдает3213 Моав4124 о Моаве,4124 — все будут3213 рыдать;3213 стенайте1897 о твердынях808 Кирхарешета:7025 они совершенно разрушены.5218

8 Поля7709 Есевонские2809 оскудели,535 также и виноградник1612 Севамский;7643 властители1167 народов1471 истребили1986 лучшие8291 лозы8291 его, которые достигали5060 до Иазера,3270 расстилались8582 по пустыне;4057 побеги7976 их расширялись,5203 переходили5674 за море.3220

9 Посему и я буду1058 плакать1058 о лозе1612 Севамской7643 плачем1065 Иазера,3270 буду обливать7301 тебя слезами1832 моими, Есевон2809 и Елеала;500 ибо во время собирания7019 винограда7019 твоего и во время жатвы7105 твоей нет5307 более шумной1959 радости.1959

10 Исчезло622 с плодоносной3759 земли3759 веселье8057 и ликование,1524 и в виноградниках3754 не поют,7442 не ликуют;7321 виноградарь1869 не топчет1869 винограда3196 в точилах:3342 Я прекратил7673 ликование.1959

11 От того внутренность4578 моя стонет1993 о Моаве,4124 как гусли,3658 и сердце7130 мое — о Кирхарешете.7025

12 Хотя и явится7200 Моав,4124 и будет до утомления3811 подвизаться на высотах,1116 и придет935 к святилищу4720 своему помолиться,6419 но ничто не поможет.3201

13 Вот слово,1697 которое изрек1696 Господь3068 о Моаве4124 издавна.227

14 Ныне же так говорит1696 Господь:3068 чрез три7969 года,8141 считая годами8141 наемничьими,7916 величие3519 Моава4124 будет7034 унижено7034 со всем великим7227 многолюдством,1995 и остаток7605 будет очень4592 малый4213 и незначительный.38083524

Isaiah

Chapter 16

1 THE prophecy concerning the rest of the land. I will send the son of the ruler of the land from the rock city of the wilderness, to the mount of the daughter of Zion.

2 And he shall be like a bird that changes its nest, so the daughters of Moab shall be deserted at the fords of Arnon.

3 Take counsel, execute judgment; make your shadow as the night in the midst of the noonday; hide the outcasts; betray not him that wanders.

4 Let the outcasts of Moab dwell with you; be a shelter to them from the face of the spoiler; for the destroyer is at an end, and the spoiler ceases, the oppressors are consumed out of the land.

5 In mercy shall a throne be established, and he shall sit upon it, in truth in the tabernacle of David, a judge who seeks justice and hastens righteousness.

6 We have heard of the majesty of Moab; he is very proud, even of his haughtiness and his wrath; his augurers so predict concerning him.

7 Therefore shall Moab howl; every one shall howl for Moab, for the foundations of the walls are destroyed; surely they groan like the sick.

8 For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah; the mighty men of the nations have broken down the branches thereof, they are come as far as Jazer, they wandered through the wilderness; its shoots spread out, they are gone over the sea.

9 Therefore I will cause you to weep with the weeping of Jazer for the vine of Sibmah; I will water you with your tears, O Heshbon, and Elealeh; for an oppressor has come against your harvest and the gathering of your grapes.

10 And gladness and joy are taken away out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no rejoicing, neither shall there be shouting: nor shall they tread out wine in the press; nor shall men tread out wine with their feet; for I have made the vine treaders to cease.

11 Therefore my heart shall lament like a harp for Moab, and my soul for the fortified walls which will be destroyed.

12 And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high places, that he shall come to the sanctuary to pray; but he shall not prevail.

13 This is the word that the LORD has spoken concerning Moab since that time.

14 But now the LORD has spoken, saying, Within three years, as the years of a hireling, the glory of Moab shall be despised, with all that great multitude of his people; and the remnant shall be very small and feeble.

Книга пророка Исаии

Глава 16

Isaiah

Chapter 16

1 Посылайте7971 агнцев3733 владетелю4910 земли776 из Селы5554 в пустыне4057 на гору2022 дочери1323 Сиона;6726

1 THE prophecy concerning the rest of the land. I will send the son of the ruler of the land from the rock city of the wilderness, to the mount of the daughter of Zion.

2 ибо блуждающей5074 птице,5775 выброшенной7971 из гнезда,7064 будут подобны дочери1323 Моава4124 у бродов4569 Арнонских.769

2 And he shall be like a bird that changes its nest, so the daughters of Moab shall be deserted at the fords of Arnon.

3 «Составь935 совет,6098 постанови6213 решение;6415 осени78966738 нас среди8432 полудня,6672 как ночью,3915 тенью твоею, укрой5641 изгнанных,5080 не выдай1540 скитающихся.5074

3 Take counsel, execute judgment; make your shadow as the night in the midst of the noonday; hide the outcasts; betray not him that wanders.

4 Пусть поживут1481 у тебя мои изгнанные5080 Моавитяне;4124 будь1933 им покровом5643 от грабителя:7703 ибо притеснителя4160 не656 станет,656 грабеж7701 прекратится,3615 попирающие7429 исчезнут8552 с земли.776

4 Let the outcasts of Moab dwell with you; be a shelter to them from the face of the spoiler; for the destroyer is at an end, and the spoiler ceases, the oppressors are consumed out of the land.

5 И утвердится3559 престол3678 милостью,2617 и воссядет3427 на нем в истине,571 в шатре168 Давидовом,1732 судия,8199 ищущий1875 правды4941 и стремящийся4106 к правосудию».6664

5 In mercy shall a throne be established, and he shall sit upon it, in truth in the tabernacle of David, a judge who seeks justice and hastens righteousness.

6 «Слыхали8085 мы о гордости1347 Моава,4124 гордости1341 чрезмерной,3966 о надменности1346 его и высокомерии1347 и неистовстве5678 его: неискренна907 речь907 его».

6 We have heard of the majesty of Moab; he is very proud, even of his haughtiness and his wrath; his augurers so predict concerning him.

7 Поэтому возрыдает3213 Моав4124 о Моаве,4124 — все будут3213 рыдать;3213 стенайте1897 о твердынях808 Кирхарешета:7025 они совершенно разрушены.5218

7 Therefore shall Moab howl; every one shall howl for Moab, for the foundations of the walls are destroyed; surely they groan like the sick.

8 Поля7709 Есевонские2809 оскудели,535 также и виноградник1612 Севамский;7643 властители1167 народов1471 истребили1986 лучшие8291 лозы8291 его, которые достигали5060 до Иазера,3270 расстилались8582 по пустыне;4057 побеги7976 их расширялись,5203 переходили5674 за море.3220

8 For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah; the mighty men of the nations have broken down the branches thereof, they are come as far as Jazer, they wandered through the wilderness; its shoots spread out, they are gone over the sea.

9 Посему и я буду1058 плакать1058 о лозе1612 Севамской7643 плачем1065 Иазера,3270 буду обливать7301 тебя слезами1832 моими, Есевон2809 и Елеала;500 ибо во время собирания7019 винограда7019 твоего и во время жатвы7105 твоей нет5307 более шумной1959 радости.1959

9 Therefore I will cause you to weep with the weeping of Jazer for the vine of Sibmah; I will water you with your tears, O Heshbon, and Elealeh; for an oppressor has come against your harvest and the gathering of your grapes.

10 Исчезло622 с плодоносной3759 земли3759 веселье8057 и ликование,1524 и в виноградниках3754 не поют,7442 не ликуют;7321 виноградарь1869 не топчет1869 винограда3196 в точилах:3342 Я прекратил7673 ликование.1959

10 And gladness and joy are taken away out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no rejoicing, neither shall there be shouting: nor shall they tread out wine in the press; nor shall men tread out wine with their feet; for I have made the vine treaders to cease.

11 От того внутренность4578 моя стонет1993 о Моаве,4124 как гусли,3658 и сердце7130 мое — о Кирхарешете.7025

11 Therefore my heart shall lament like a harp for Moab, and my soul for the fortified walls which will be destroyed.

12 Хотя и явится7200 Моав,4124 и будет до утомления3811 подвизаться на высотах,1116 и придет935 к святилищу4720 своему помолиться,6419 но ничто не поможет.3201

12 And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high places, that he shall come to the sanctuary to pray; but he shall not prevail.

13 Вот слово,1697 которое изрек1696 Господь3068 о Моаве4124 издавна.227

13 This is the word that the LORD has spoken concerning Moab since that time.

14 Ныне же так говорит1696 Господь:3068 чрез три7969 года,8141 считая годами8141 наемничьими,7916 величие3519 Моава4124 будет7034 унижено7034 со всем великим7227 многолюдством,1995 и остаток7605 будет очень4592 малый4213 и незначительный.38083524

14 But now the LORD has spoken, saying, Within three years, as the years of a hireling, the glory of Moab shall be despised, with all that great multitude of his people; and the remnant shall be very small and feeble.