Книга пророка Исаии

Глава 4

1 И ухватятся2388 семь7651 женщин802 за одного259 мужчину376 в тот день,3117 и скажут:559 «свой хлеб3899 будем398 есть398 и свою одежду8071 будем3847 носить,3847 только пусть будем7121 называться7121 твоим именем,8034 — сними622 с нас позор».2781

2 В тот день3117 отрасль6780 Господа3068 явится в красоте6643 и чести,3519 и плод6529 земли776 — в величии1347 и славе,8597 для уцелевших6413 сынов Израиля.3478

3 Тогда оставшиеся7604 на Сионе6726 и уцелевшие3498 в Иерусалиме3389 будут559 именоваться559 святыми,6918 все вписанные3789 в книгу для житья2416 в Иерусалиме,3389

4 когда Господь136 омоет7364 скверну6675 дочерей1323 Сиона6726 и очистит1740 кровь1818 Иерусалима3389 из среды7130 его духом7307 суда4941 и духом7307 огня.1197

5 И сотворит1254 Господь3068 над всяким местом4349 горы2022 Сиона6726 и над собраниями4744 ее облако6051 и дым6227 во время дня3119 и блистание5051 пылающего3852 огня784 во время ночи;3915 ибо над всем чтимым3519 будет покров.2646

6 И будет шатер5521 для осенения6738 днем3119 от зноя2721 и для убежища4268 и защиты4563 от непогод2230 и дождя.4306

Isaiah

Chapter 4

1 AND in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel; only let us be called by your name, to take away our reproach.

2 In that day shall the glory and honor of the LORD shine forth, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for the remnant of Israel.

3 And it shall come to pass, that he who is left in Zion, and he who remains in Jerusalem, shall be called holy, even every one who is written among the living in Jerusalem,

4 When the LORD shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the bloodshed from the midst of Jerusalem, by the spirit of judgment, and by the spirit of purging.

5 And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, round about, a cloud by day, and the smoke and shining of a flaming fire by night; for the glory of the LORD shall be a shelter over all.

6 And there shall be a shelter for a shade in the day time from the heat, and for a place of refuge, and for a shelter from the storm and from the rain.

Книга пророка Исаии

Глава 4

Isaiah

Chapter 4

1 И ухватятся2388 семь7651 женщин802 за одного259 мужчину376 в тот день,3117 и скажут:559 «свой хлеб3899 будем398 есть398 и свою одежду8071 будем3847 носить,3847 только пусть будем7121 называться7121 твоим именем,8034 — сними622 с нас позор».2781

1 AND in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel; only let us be called by your name, to take away our reproach.

2 В тот день3117 отрасль6780 Господа3068 явится в красоте6643 и чести,3519 и плод6529 земли776 — в величии1347 и славе,8597 для уцелевших6413 сынов Израиля.3478

2 In that day shall the glory and honor of the LORD shine forth, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for the remnant of Israel.

3 Тогда оставшиеся7604 на Сионе6726 и уцелевшие3498 в Иерусалиме3389 будут559 именоваться559 святыми,6918 все вписанные3789 в книгу для житья2416 в Иерусалиме,3389

3 And it shall come to pass, that he who is left in Zion, and he who remains in Jerusalem, shall be called holy, even every one who is written among the living in Jerusalem,

4 когда Господь136 омоет7364 скверну6675 дочерей1323 Сиона6726 и очистит1740 кровь1818 Иерусалима3389 из среды7130 его духом7307 суда4941 и духом7307 огня.1197

4 When the LORD shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the bloodshed from the midst of Jerusalem, by the spirit of judgment, and by the spirit of purging.

5 И сотворит1254 Господь3068 над всяким местом4349 горы2022 Сиона6726 и над собраниями4744 ее облако6051 и дым6227 во время дня3119 и блистание5051 пылающего3852 огня784 во время ночи;3915 ибо над всем чтимым3519 будет покров.2646

5 And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, round about, a cloud by day, and the smoke and shining of a flaming fire by night; for the glory of the LORD shall be a shelter over all.

6 И будет шатер5521 для осенения6738 днем3119 от зноя2721 и для убежища4268 и защиты4563 от непогод2230 и дождя.4306

6 And there shall be a shelter for a shade in the day time from the heat, and for a place of refuge, and for a shelter from the storm and from the rain.