ЗахарiяРозділ 6 |
1 |
2 В колесни́ці першій — коні червоні, а в колесни́ці другій — коні чорні, |
3 а в колесни́ці третій — коні білі, а в колесни́ці четвертій — коні паса́сті, міцні́. |
4 І відповів я та й сказав до Ангола, що говорив зо мною: „Що́ це таке, мій пане?“ |
5 І а́нгол відповів та й сказав до мене: „Це чотири небесні вітри́, що вихо́дять після стоя́ння перед Господом усієї землі. |
6 У котрім ко́ні чорні, ті виходять до півні́чного кра́ю, а ті білі вийшли за ними, а ті паса́сті вийшли до південного кра́ю, |
7 а ті сильні вийшли й шукали хо́ди, щоб перейти по землі. І він сказав: „Ідіть, ходіть по землі!“ І ходили вони по землі. |
8 І кликнув він до мене й казав мені, говорячи: „Побач, ті, що вийшли до півні́чного кра́ю, заспоко́їли духа мого в північному кра́ї“. |
9 І було́ мені слово Господнє таке: |
10 „Візьми від вигна́ння, від Хелдая, і від Товійї, і від Єдаї, і при́йдеш ти того дня, і ввійдеш до дому Йошійї, Цефанієвого сина, що прийшли з Вавилону. |
11 І ві́зьмеш срібло та золото, і зробиш корони, і покладеш на го́лову Ісуса, Єгосадакового сина, великого священика. |
12 І скажеш до нього, говорячи: Так говорить Господь Савао́т, промовляючи: Оце муж, Пагонець ім'я́ йому, і зо свого місця ви́росте він, і збудує храма Господнього. |
13 І він збудує храма Господнього, і він буде носити вели́чність, і сяде, і буде панувати на троні своє́му, і він стане священиком на троні своє́му, і рада миру буде поміж ними обома́. |
14 А ті корони будуть Хелдаєві, і Товійї, і Єдаї, і Хенові, сину Цефанії, на пам'ятку в храмі Господньому. |
15 І далекі при́йдуть, і побудують у храмі Господньому, і ви пізнаєте, що Господь Саваот послав мене до вас. І це станеться, якщо ви конче будете слухати голосу Господа, вашого Бога!“ |
Книга пророка ЗахарииГлава 6 |
1 |
2 Первую колесницу тащили рыжие кони, вторую — вороные, |
3 третью — белые, а четвертую — пегие; все они — кони сильные. |
4 |
5 |
6 Тот, у которого вороные кони, направляется в северный край, тот, у которого белые кони, — на запад, а тот, у которого пегие, — на юг. |
7 |
8 А Он воскликнул: |
9 |
10 |
11 Возьми серебро и золото, сделай венец и возложи его на голову первосвященника Иисуса, сына Иоседекова. |
12 Скажи ему, что так говорит Господь Сил: «Вот Человек по имени Ветвь : Он прорастет из Своего места и построит храм Господа. |
13 Это Он построит храм Господа, это Он облачится в великолепие, и воссядет, и будет править со Своего престола. Он также станет священником на престоле, и одно не будет противоречить другому». |
14 А венец будет вверен заботам Хелдая, Товии, Иедаии и Иосии, сына Софонии, как памятный знак в храме Господа. |
15 Те, кто придет издалека, будут помогать строить храм Господа, и вы узнаете, что Господь Сил послал Меня к вам. Это все случится, если вы будете во всем слушаться Господа, вашего Бога. |
ЗахарiяРозділ 6 |
Книга пророка ЗахарииГлава 6 |
1 |
1 |
2 В колесни́ці першій — коні червоні, а в колесни́ці другій — коні чорні, |
2 Первую колесницу тащили рыжие кони, вторую — вороные, |
3 а в колесни́ці третій — коні білі, а в колесни́ці четвертій — коні паса́сті, міцні́. |
3 третью — белые, а четвертую — пегие; все они — кони сильные. |
4 І відповів я та й сказав до Ангола, що говорив зо мною: „Що́ це таке, мій пане?“ |
4 |
5 І а́нгол відповів та й сказав до мене: „Це чотири небесні вітри́, що вихо́дять після стоя́ння перед Господом усієї землі. |
5 |
6 У котрім ко́ні чорні, ті виходять до півні́чного кра́ю, а ті білі вийшли за ними, а ті паса́сті вийшли до південного кра́ю, |
6 Тот, у которого вороные кони, направляется в северный край, тот, у которого белые кони, — на запад, а тот, у которого пегие, — на юг. |
7 а ті сильні вийшли й шукали хо́ди, щоб перейти по землі. І він сказав: „Ідіть, ходіть по землі!“ І ходили вони по землі. |
7 |
8 І кликнув він до мене й казав мені, говорячи: „Побач, ті, що вийшли до півні́чного кра́ю, заспоко́їли духа мого в північному кра́ї“. |
8 А Он воскликнул: |
9 І було́ мені слово Господнє таке: |
9 |
10 „Візьми від вигна́ння, від Хелдая, і від Товійї, і від Єдаї, і при́йдеш ти того дня, і ввійдеш до дому Йошійї, Цефанієвого сина, що прийшли з Вавилону. |
10 |
11 І ві́зьмеш срібло та золото, і зробиш корони, і покладеш на го́лову Ісуса, Єгосадакового сина, великого священика. |
11 Возьми серебро и золото, сделай венец и возложи его на голову первосвященника Иисуса, сына Иоседекова. |
12 І скажеш до нього, говорячи: Так говорить Господь Савао́т, промовляючи: Оце муж, Пагонець ім'я́ йому, і зо свого місця ви́росте він, і збудує храма Господнього. |
12 Скажи ему, что так говорит Господь Сил: «Вот Человек по имени Ветвь : Он прорастет из Своего места и построит храм Господа. |
13 І він збудує храма Господнього, і він буде носити вели́чність, і сяде, і буде панувати на троні своє́му, і він стане священиком на троні своє́му, і рада миру буде поміж ними обома́. |
13 Это Он построит храм Господа, это Он облачится в великолепие, и воссядет, и будет править со Своего престола. Он также станет священником на престоле, и одно не будет противоречить другому». |
14 А ті корони будуть Хелдаєві, і Товійї, і Єдаї, і Хенові, сину Цефанії, на пам'ятку в храмі Господньому. |
14 А венец будет вверен заботам Хелдая, Товии, Иедаии и Иосии, сына Софонии, как памятный знак в храме Господа. |
15 І далекі при́йдуть, і побудують у храмі Господньому, і ви пізнаєте, що Господь Саваот послав мене до вас. І це станеться, якщо ви конче будете слухати голосу Господа, вашого Бога!“ |
15 Те, кто придет издалека, будут помогать строить храм Господа, и вы узнаете, что Господь Сил послал Меня к вам. Это все случится, если вы будете во всем слушаться Господа, вашего Бога. |