Буття

Розділ 9

1 І поблагословив Бог Ноя й синів його, та й промовив: „Плодіться й розмножуйтеся, та наповнюйте землю!

2 І ляк перед вами, і страх перед вами буде між усією звіриною землі, і між усім птаством небесним, між усім, чим роїться земля, і між усіма рибами моря. У ваші руки віддані вони.

3 Усе, що плазує, що живе воно, — буде вам на їжу. Як зеле́ну ярину́ — Я віддав вам усе.

4 Тільки м'яса з душею його, цебто з кров'ю його, не будете ви споживати.

5 А тільки Я буду жадати вашу кров із душ ваших, з руки кожної звірини буду жада́ти її, і з руки чоловіка, з руки ко́жного брата його Я буду жадати душу лю́дську.

6 Хто виллє кров людську з люди́ни, то виллята бу́де його кров, бо Він учинив люди́ну за образом Божим.

7 Ви ж плодіться й розмножуйтеся, роїться на землі та розмножуйтесь на ній!“

8 І сказав Бог до Ноя та до синів його з ним, кажучи:

9 „А Я, — ось Свого заповіта укладаю Я з вами та з вашим пото́мством по вас.

10 І з кожною живою душею, що з вами: серед птаства, серед худоби, і серед усієї зе́мної звірини́ з вами, від усіх, що виходять з ковчегу, до всієї земної звірини.

11 І Я укладу заповіта Свого з вами, і жодне тіло не бу́де вже знищене водою пото́пу, і більш не буде пото́пу, щоб землю нищити“.

12 І Бог промовляв: „Оце знак заповіту, що даю Я його поміж Мною та вами, і поміж кожною живою душею, що з вами, на вічні покоління:

13 Я веселку Свою дав у хмарі, і стане вона за знака заповіту між Мною та між землею.

14 І станеться, коли над землею Я хмару захмарю, то буде виднітися в хмарі веселка.

15 І згадаю про Свого заповіта, що між Мною й між вами, і між кожною живою душею в кожному тілі. І більш не буде вода для пото́пу, щоб вигубляти кожне тіло.

16 І буде веселка у хмарі, і побачу її, щоб пам'ятати про вічний заповіт між Богом і між кожною живою душею в кожному тілі, що воно на землі“.

17 І сказав Бог до Ноя: „Це знак заповіту, що Я встановив поміж Мною й поміж кожним тілом, що воно на землі“.

18 І були сини Ноєві, що вийшли з ковчегу: Сим, і Хам, і Яфе́т. А Хам — він був батько Ханаанів.

19 Оці троє були сини Ноєві, і від них залю́днилася вся земля.

20 І зачав був Ной, муж землі, садити виноград.

21 І пив він вино та й упився, й обнажився в сере́дині свого намету.

22 І побачив Хам, батько Ханаанів, наготу батька свого, та й розказав обом браттям своїм надво́рі.

23 Узяли тоді Сим та Яфет одежину, і поклали обидва на плечі свої, і позадкува́ли, та й прикрили наготу батька свого. Вони відвернули дозаду обличчя свої, і не бачили наготи батька свого.

24 А Ной ви́тверезився від свого вина, і довідався, що́ йому був учинив його син наймолодший.

25 І сказав він: „Про́клятий будь Ханаан, — він буде рабом рабів своїм браттям!“

26 І сказав він: „Благословенний Господь, Симів Бог, — і хай Ханаан рабом буде йому!

27 Нехай Бог розпросто́рить Яфета, і нехай пробуває в наметах він Симових, — і нехай Ханаан рабом буде йому́!“

28 А Ной жив по пото́пі триста літ і п'ятдесят літ.

29 А всіх Ноєвих днів було́ дев'ятсот літ і п'ятдесят літ. Та й помер.

Бытие

Глава 9

1 Бог благословил Ноя и его сыновей, сказав им: «Обзаведись множеством детей. Заполните землю своим народом.

2 Всякий зверь на земле, всякая птица в небе, всякое пресмыкающееся на земле и всякая рыба в море будут бояться вас — все они будут подвластны вам.

3 Я дал вам в пищу зелёные растения, а теперь и всякое животное будет вам пищей. Я отдаю вам всё, что есть на земле, — всё это ваше.

4 Но Я даю вам один наказ: не ешьте мяса, в котором ещё есть кровь.

5 Я взыщу с вас кровь за ваши жизни, потребую жизнь у любого зверя, а также у любого человека, который отнимет жизнь у другого человека.

6 Бог создал людей по Своему подобию, поэтому всякий, кто прольёт кровь другого, будет и сам убит рукой человека.

7 Ной, у тебя и у твоих сыновей много детей, так заполните же землю себе подобными».

8 Затем Бог сказал Ною и его сыновьям:

9 «Вот Мой договор с тобой и со всеми твоими потомками,

10 а также со всеми птицами, всем скотом, всеми зверями, вышедшими из лодки вместе с тобой, всеми живыми существами на земле.

11 Вот Мой договор с вами: всё живое на земле было уничтожено потопом, но такое никогда больше не повторится, никогда больше потоп не истребит всё живое на земле».

12 Бог сказал: «Я оставлю вам доказательство того, что заключил с вами такой договор. Это доказательство подтвердит, что Я заключил с вами и со всеми живыми тварями на земле соглашение, которое останется на все грядущие времена. Вот это доказательство:

13 Я сотворил радугу в облаках, она и является доказательством соглашения между Мной и землёй.

14 Когда Я соберу над землёй облака, вы увидите в облаках радугу.

15 Увидев радугу, Я вспомню о Своём соглашении с вами и со всеми живыми тварями на земле: никогда больше потоп не уничтожит всё живое на земле.

16 И когда, взглянув на облака, Я увижу радугу, то вспомню о вечном соглашении между Мной и всеми живыми существами на земле».

17 Господь сказал Ною: «Эта радуга — доказательство соглашения, которое Я заключил со всеми живыми существами на земле».

18 Вместе с Ноем из лодки вышли и его сыновья. Их звали Сим, Хам и Иафет. (Хам был отцом Ханаана).

19 Эти трое были сыновьями Ноя, и все люди на земле произошли от них.

20 Ной стал земледельцем и посадил виноградник.

21 Однажды, выпив молодого вина, он опьянел и лёг обнажённым в своём шатре.

22 Хам, отец Ханаана, посмотрел на обнажённого отца и, выйдя из шатра, рассказал об этом братьям.

23 Сим и Иафет взяли плащ, накинули его себе на плечи и, пятясь, вошли в шатёр. Они прикрыли отца плащом и не видели его обнажённым.

24 От вина Ной уснул, а проснувшись, узнал о том, как поступил с ним его младший сын Хам.

25 Ной сказал: «Будь проклят Ханаан! Пусть он будет рабом своих братьев!»

26 И ещё он сказал: «Благословен Господь, Бог Сима! Пусть будет Ханаан рабом Сима!

27 Пусть Бог даст больше земли Иафету! Пусть Бог обитает в шатрах Сима! И пусть Ханаан будет их рабом!»

28 Ной прожил 350 лет после потопа.

29 Всего же ему было 950 лет, когда он умер.

Буття

Розділ 9

Бытие

Глава 9

1 І поблагословив Бог Ноя й синів його, та й промовив: „Плодіться й розмножуйтеся, та наповнюйте землю!

1 Бог благословил Ноя и его сыновей, сказав им: «Обзаведись множеством детей. Заполните землю своим народом.

2 І ляк перед вами, і страх перед вами буде між усією звіриною землі, і між усім птаством небесним, між усім, чим роїться земля, і між усіма рибами моря. У ваші руки віддані вони.

2 Всякий зверь на земле, всякая птица в небе, всякое пресмыкающееся на земле и всякая рыба в море будут бояться вас — все они будут подвластны вам.

3 Усе, що плазує, що живе воно, — буде вам на їжу. Як зеле́ну ярину́ — Я віддав вам усе.

3 Я дал вам в пищу зелёные растения, а теперь и всякое животное будет вам пищей. Я отдаю вам всё, что есть на земле, — всё это ваше.

4 Тільки м'яса з душею його, цебто з кров'ю його, не будете ви споживати.

4 Но Я даю вам один наказ: не ешьте мяса, в котором ещё есть кровь.

5 А тільки Я буду жадати вашу кров із душ ваших, з руки кожної звірини буду жада́ти її, і з руки чоловіка, з руки ко́жного брата його Я буду жадати душу лю́дську.

5 Я взыщу с вас кровь за ваши жизни, потребую жизнь у любого зверя, а также у любого человека, который отнимет жизнь у другого человека.

6 Хто виллє кров людську з люди́ни, то виллята бу́де його кров, бо Він учинив люди́ну за образом Божим.

6 Бог создал людей по Своему подобию, поэтому всякий, кто прольёт кровь другого, будет и сам убит рукой человека.

7 Ви ж плодіться й розмножуйтеся, роїться на землі та розмножуйтесь на ній!“

7 Ной, у тебя и у твоих сыновей много детей, так заполните же землю себе подобными».

8 І сказав Бог до Ноя та до синів його з ним, кажучи:

8 Затем Бог сказал Ною и его сыновьям:

9 „А Я, — ось Свого заповіта укладаю Я з вами та з вашим пото́мством по вас.

9 «Вот Мой договор с тобой и со всеми твоими потомками,

10 І з кожною живою душею, що з вами: серед птаства, серед худоби, і серед усієї зе́мної звірини́ з вами, від усіх, що виходять з ковчегу, до всієї земної звірини.

10 а также со всеми птицами, всем скотом, всеми зверями, вышедшими из лодки вместе с тобой, всеми живыми существами на земле.

11 І Я укладу заповіта Свого з вами, і жодне тіло не бу́де вже знищене водою пото́пу, і більш не буде пото́пу, щоб землю нищити“.

11 Вот Мой договор с вами: всё живое на земле было уничтожено потопом, но такое никогда больше не повторится, никогда больше потоп не истребит всё живое на земле».

12 І Бог промовляв: „Оце знак заповіту, що даю Я його поміж Мною та вами, і поміж кожною живою душею, що з вами, на вічні покоління:

12 Бог сказал: «Я оставлю вам доказательство того, что заключил с вами такой договор. Это доказательство подтвердит, что Я заключил с вами и со всеми живыми тварями на земле соглашение, которое останется на все грядущие времена. Вот это доказательство:

13 Я веселку Свою дав у хмарі, і стане вона за знака заповіту між Мною та між землею.

13 Я сотворил радугу в облаках, она и является доказательством соглашения между Мной и землёй.

14 І станеться, коли над землею Я хмару захмарю, то буде виднітися в хмарі веселка.

14 Когда Я соберу над землёй облака, вы увидите в облаках радугу.

15 І згадаю про Свого заповіта, що між Мною й між вами, і між кожною живою душею в кожному тілі. І більш не буде вода для пото́пу, щоб вигубляти кожне тіло.

15 Увидев радугу, Я вспомню о Своём соглашении с вами и со всеми живыми тварями на земле: никогда больше потоп не уничтожит всё живое на земле.

16 І буде веселка у хмарі, і побачу її, щоб пам'ятати про вічний заповіт між Богом і між кожною живою душею в кожному тілі, що воно на землі“.

16 И когда, взглянув на облака, Я увижу радугу, то вспомню о вечном соглашении между Мной и всеми живыми существами на земле».

17 І сказав Бог до Ноя: „Це знак заповіту, що Я встановив поміж Мною й поміж кожним тілом, що воно на землі“.

17 Господь сказал Ною: «Эта радуга — доказательство соглашения, которое Я заключил со всеми живыми существами на земле».

18 І були сини Ноєві, що вийшли з ковчегу: Сим, і Хам, і Яфе́т. А Хам — він був батько Ханаанів.

18 Вместе с Ноем из лодки вышли и его сыновья. Их звали Сим, Хам и Иафет. (Хам был отцом Ханаана).

19 Оці троє були сини Ноєві, і від них залю́днилася вся земля.

19 Эти трое были сыновьями Ноя, и все люди на земле произошли от них.

20 І зачав був Ной, муж землі, садити виноград.

20 Ной стал земледельцем и посадил виноградник.

21 І пив він вино та й упився, й обнажився в сере́дині свого намету.

21 Однажды, выпив молодого вина, он опьянел и лёг обнажённым в своём шатре.

22 І побачив Хам, батько Ханаанів, наготу батька свого, та й розказав обом браттям своїм надво́рі.

22 Хам, отец Ханаана, посмотрел на обнажённого отца и, выйдя из шатра, рассказал об этом братьям.

23 Узяли тоді Сим та Яфет одежину, і поклали обидва на плечі свої, і позадкува́ли, та й прикрили наготу батька свого. Вони відвернули дозаду обличчя свої, і не бачили наготи батька свого.

23 Сим и Иафет взяли плащ, накинули его себе на плечи и, пятясь, вошли в шатёр. Они прикрыли отца плащом и не видели его обнажённым.

24 А Ной ви́тверезився від свого вина, і довідався, що́ йому був учинив його син наймолодший.

24 От вина Ной уснул, а проснувшись, узнал о том, как поступил с ним его младший сын Хам.

25 І сказав він: „Про́клятий будь Ханаан, — він буде рабом рабів своїм браттям!“

25 Ной сказал: «Будь проклят Ханаан! Пусть он будет рабом своих братьев!»

26 І сказав він: „Благословенний Господь, Симів Бог, — і хай Ханаан рабом буде йому!

26 И ещё он сказал: «Благословен Господь, Бог Сима! Пусть будет Ханаан рабом Сима!

27 Нехай Бог розпросто́рить Яфета, і нехай пробуває в наметах він Симових, — і нехай Ханаан рабом буде йому́!“

27 Пусть Бог даст больше земли Иафету! Пусть Бог обитает в шатрах Сима! И пусть Ханаан будет их рабом!»

28 А Ной жив по пото́пі триста літ і п'ятдесят літ.

28 Ной прожил 350 лет после потопа.

29 А всіх Ноєвих днів було́ дев'ятсот літ і п'ятдесят літ. Та й помер.

29 Всего же ему было 950 лет, когда он умер.