創世記第11章 |
1 |
2 他們從 |
3 他們彼此商量說:「來吧。我們要作磚,把磚燒透了。」他們就拿磚當石頭,又拿滑土 |
4 他們說:「來吧。我們要建造一座城和一座塔,塔頂通天,為要傳揚我們的名,免得我們分散在全地上。」 |
5 耶和華降臨,要看看世人所建造的城和塔。 |
6 耶和華說:「看哪,人民成為一樣 |
7 我們下去,在那裏變亂他們的口音,使他們的言語彼此不通。」 |
8 於是耶和華使他們從那裏分散在全地上;他們就停工,不造那城了。 |
9 因為耶和華在那裏變亂遍地 |
10 |
11 閃生亞法撒之後又活了五百年,並且生兒養女。 |
12 |
13 亞法撒生沙拉之後又活了四百零三年,並且生兒養女。 |
14 |
15 沙拉生希伯之後又活了四百零三年,並且生兒養女。 |
16 |
17 希伯生法勒之後又活了四百三十年,並且生兒養女。 |
18 |
19 法勒生拉吳之後又活了二百零九年,並且生兒養女。 |
20 |
21 拉吳生西鹿之後又活了二百零七年,並且生兒養女。 |
22 |
23 西鹿生拿鶴之後又活了二百年,並且生兒養女。 |
24 |
25 拿鶴生他拉之後又活了一百一十九年,並且生兒養女。 |
26 |
27 |
28 哈蘭死在他的本地迦勒底的吾珥,在他父親他拉之先。 |
29 亞伯蘭、拿鶴各娶了妻:亞伯蘭的妻子名叫撒萊;拿鶴的妻子名叫密迦,是哈蘭的女兒;哈蘭是密迦和亦迦的父親。 |
30 撒萊不育 |
31 |
32 他拉共活了二百零五歲,就死在哈蘭。 |
Das erste Buch Mose (Genesis)Kapitel 11 |
1 Es |
2 Da sie |
3 und |
4 und sprachen |
5 Da fuhr |
6 Und |
7 Wohlauf |
8 Also zerstreuete sie der HErr |
9 Daher heißt |
10 Dies sind die Geschlechter |
11 und |
12 Arphachsad war |
13 und |
14 Salah |
15 und |
16 Eber |
17 und |
18 Peleg |
19 und |
20 Regu war |
21 und |
22 Serug |
23 und |
24 Nahor |
25 und |
26 Tharah |
27 Dies sind die Geschlechter |
28 Haran |
29 Da nahmen |
30 Aber Sarai |
31 Da nahm |
32 Und Tharah |
創世記第11章 |
Das erste Buch Mose (Genesis)Kapitel 11 |
1 |
1 Es |
2 他們從 |
2 Da sie |
3 他們彼此商量說:「來吧。我們要作磚,把磚燒透了。」他們就拿磚當石頭,又拿滑土 |
3 und |
4 他們說:「來吧。我們要建造一座城和一座塔,塔頂通天,為要傳揚我們的名,免得我們分散在全地上。」 |
4 und sprachen |
5 耶和華降臨,要看看世人所建造的城和塔。 |
5 Da fuhr |
6 耶和華說:「看哪,人民成為一樣 |
6 Und |
7 我們下去,在那裏變亂他們的口音,使他們的言語彼此不通。」 |
7 Wohlauf |
8 於是耶和華使他們從那裏分散在全地上;他們就停工,不造那城了。 |
8 Also zerstreuete sie der HErr |
9 因為耶和華在那裏變亂遍地 |
9 Daher heißt |
10 |
10 Dies sind die Geschlechter |
11 閃生亞法撒之後又活了五百年,並且生兒養女。 |
11 und |
12 |
12 Arphachsad war |
13 亞法撒生沙拉之後又活了四百零三年,並且生兒養女。 |
13 und |
14 |
14 Salah |
15 沙拉生希伯之後又活了四百零三年,並且生兒養女。 |
15 und |
16 |
16 Eber |
17 希伯生法勒之後又活了四百三十年,並且生兒養女。 |
17 und |
18 |
18 Peleg |
19 法勒生拉吳之後又活了二百零九年,並且生兒養女。 |
19 und |
20 |
20 Regu war |
21 拉吳生西鹿之後又活了二百零七年,並且生兒養女。 |
21 und |
22 |
22 Serug |
23 西鹿生拿鶴之後又活了二百年,並且生兒養女。 |
23 und |
24 |
24 Nahor |
25 拿鶴生他拉之後又活了一百一十九年,並且生兒養女。 |
25 und |
26 |
26 Tharah |
27 |
27 Dies sind die Geschlechter |
28 哈蘭死在他的本地迦勒底的吾珥,在他父親他拉之先。 |
28 Haran |
29 亞伯蘭、拿鶴各娶了妻:亞伯蘭的妻子名叫撒萊;拿鶴的妻子名叫密迦,是哈蘭的女兒;哈蘭是密迦和亦迦的父親。 |
29 Da nahmen |
30 撒萊不育 |
30 Aber Sarai |
31 |
31 Da nahm |
32 他拉共活了二百零五歲,就死在哈蘭。 |
32 Und Tharah |