Das dritte Buch Mose (Levitikus)Kapitel 26 |
1 Ihr sollt euch keinen Götzen |
2 Haltet |
3 Werdet ihr in meinen Satzungen |
4 so will, ich euch Regen |
5 Und die Dreschzeit |
6 Ich will Frieden |
7 Ihr sollt eure Feinde |
8 Euer fünf |
9 Und ich will mich zu euch wenden |
10 Und sollt von |
11 Ich will meine Wohnung |
12 Und will unter |
13 Denn ich bin der HErr |
14 Werdet |
15 und werdet meine Satzungen |
16 so will ich euch |
17 und |
18 So ihr aber über das noch |
19 daß ich euren Stolz |
20 Und |
21 Und |
22 Und will wilde Tiere |
23 Werdet ihr euch aber damit noch nicht von mir züchtigen lassen |
24 will ich euch auch |
25 Und will |
26 Dann will |
27 Werdet |
28 so will ich auch |
29 daß ihr sollt eurer Söhne |
30 Und |
31 Und will eure Städte |
32 Also will ich das Land |
33 Euch |
34 Alsdann wird das Land |
35 solange |
36 Und denen; die von euch überbleiben, will |
37 Und soll einer |
38 Und ihr sollt umkommen |
39 Welche aber von euch überbleiben, die sollen |
40 Da werden sie denn bekennen |
41 Darum will |
42 Und ich werde |
43 das |
44 Auch |
45 Und will über sie an meinen ersten |
46 Dies sind die Satzungen und |
LeviticusChapter 26 |
1 |
2 Ye shall keep |
3 If |
4 Then I will give |
5 And your threshing |
6 And I will give |
7 And ye shall chase |
8 And five |
9 For I will have respect |
10 And ye shall eat |
11 |
12 And I will walk |
13 I |
14 But if |
15 And if |
16 I |
17 And I will set |
18 |
19 And I will break |
20 And your strength |
21 |
22 I will also send |
23 |
24 Then will I |
25 And I will bring |
26 And when I have broken |
27 |
28 Then I will walk |
29 And ye shall eat |
30 And I will destroy |
31 And I will make |
32 And I |
33 And I will scatter |
34 |
35 As long as |
36 |
37 And they shall fall |
38 And ye shall perish |
39 And they that are left |
40 If they shall confess |
41 And that I |
42 Then will I remember |
43 The land |
44 And yet |
45 But I will for their sakes remember |
46 These |
Das dritte Buch Mose (Levitikus)Kapitel 26 |
LeviticusChapter 26 |
1 Ihr sollt euch keinen Götzen |
1 |
2 Haltet |
2 Ye shall keep |
3 Werdet ihr in meinen Satzungen |
3 If |
4 so will, ich euch Regen |
4 Then I will give |
5 Und die Dreschzeit |
5 And your threshing |
6 Ich will Frieden |
6 And I will give |
7 Ihr sollt eure Feinde |
7 And ye shall chase |
8 Euer fünf |
8 And five |
9 Und ich will mich zu euch wenden |
9 For I will have respect |
10 Und sollt von |
10 And ye shall eat |
11 Ich will meine Wohnung |
11 |
12 Und will unter |
12 And I will walk |
13 Denn ich bin der HErr |
13 I |
14 Werdet |
14 But if |
15 und werdet meine Satzungen |
15 And if |
16 so will ich euch |
16 I |
17 und |
17 And I will set |
18 So ihr aber über das noch |
18 |
19 daß ich euren Stolz |
19 And I will break |
20 Und |
20 And your strength |
21 Und |
21 |
22 Und will wilde Tiere |
22 I will also send |
23 Werdet ihr euch aber damit noch nicht von mir züchtigen lassen |
23 |
24 will ich euch auch |
24 Then will I |
25 Und will |
25 And I will bring |
26 Dann will |
26 And when I have broken |
27 Werdet |
27 |
28 so will ich auch |
28 Then I will walk |
29 daß ihr sollt eurer Söhne |
29 And ye shall eat |
30 Und |
30 And I will destroy |
31 Und will eure Städte |
31 And I will make |
32 Also will ich das Land |
32 And I |
33 Euch |
33 And I will scatter |
34 Alsdann wird das Land |
34 |
35 solange |
35 As long as |
36 Und denen; die von euch überbleiben, will |
36 |
37 Und soll einer |
37 And they shall fall |
38 Und ihr sollt umkommen |
38 And ye shall perish |
39 Welche aber von euch überbleiben, die sollen |
39 And they that are left |
40 Da werden sie denn bekennen |
40 If they shall confess |
41 Darum will |
41 And that I |
42 Und ich werde |
42 Then will I remember |
43 das |
43 The land |
44 Auch |
44 And yet |
45 Und will über sie an meinen ersten |
45 But I will for their sakes remember |
46 Dies sind die Satzungen und |
46 These |