Das erste Buch Mose (Genesis)Kapitel 34 |
1 Dina |
2 Da die sah |
3 Und |
4 Und |
5 Und Jakob |
6 Da ging |
7 Indes kamen |
8 Da redete |
9 Befreundet euch |
10 und wohnet bei uns. Das Land |
11 Und Sichem |
12 Fordert |
13 Da antworteten |
14 und sprachen |
15 Doch dann |
16 Dann wollen wir unsere Töchter |
17 Wo ihr aber nicht willigen wollet, euch zu |
18 Die Rede |
19 Und der Jüngling |
20 Da kamen |
21 Diese Leute sind friedsam |
22 Aber dann |
23 Ihr |
24 Und |
25 Und am dritten |
26 Und erwürgeten auch Hemor |
27 Da kamen |
28 und nahmen |
29 und alle ihre Habe |
30 Und |
31 Sie |
БытиеГлава 34 |
1 |
2 Увидел ее Сихем, сын Эммора, Евеянина, князя земли той, и взял ее, и был с нею, и сделал ей насилие. |
3 И прилепилась душа его к Дине, дочери Иаковлевой, и он полюбил девицу, и говорил по сердцу девицы. |
4 И сказал Сихем Эммору, отцу своему, говоря: возьми мне эту девицу в жену. |
5 Иаков слышал, что он обесчестил Дину, дочь его; но как сыновья его были со скотом его в поле, то Иаков молчал, пока не пришли они. |
6 |
7 Сыновья же Иаковлевы, услышав, пришли с поля; и огорчились, и воспылал у них сильный гнев, потому что бесчестие сделал он Израилю, быв с дочерью Иакова; так не надлежало бы делать. |
8 |
9 Породнитесь с нами; отдавайте за нас дочерей ваших, и наших дочерей берите себе. |
10 С нами и живите, земля сия пред вами, живите на ней и производите на ней промысл, приобретайте ее во владение. |
11 |
12 Назначьте самое большое вено и дары, я дам, что ни скажете мне: только дайте мне девицу в жену. |
13 |
14 И сказали им: не можем того сделать, чтобы выдать сестру нашу за человека, который не обрезан; ибо это у нас бесчестно. |
15 Впрочем, мы согласимся с вами на сем условии, если вы будете подобны нам в том, чтобы у вас весь мужеский пол был обрезан. |
16 Тогда будем отдавать за вас дочерей наших, и брать за себя ваших дочерей, и будем жить с вами, и составим один народ. |
17 А если не послушаетесь нас в том, чтобы обрезаться, то мы возьмем сестру свою, и удалимся. |
18 |
19 Юноша не умедлил исполнить сие; потому что любил дочь Иаковлеву. Притом же он более всех уважаем был в дому отца своего. |
20 И пришел Эммор и сын его, Сихем, к воротам города своего, и стали говорить жителям города своего, и сказали: |
21 Сии люди мирно живут с нами; пусть они селятся на земле, и производят на ней промыслы; земля же, видите, пространна во все стороны перед ними. Станем брать дочерей их себе в жены, и наших дочерей выдавать за них. |
22 Только сии люди соглашаются жить с нами и быть одним народом на том условии, чтобы и у нас обрезан был весь мужеский пол, как они обрезаны. |
23 Не нам ли достанутся стада их, и имение их, и весь скот их? Только согласимся с ними, чтобы они жили у нас. |
24 |
25 Но на третий день, когда они были в болезни, два сына Иакова, Симеон и Левий, братья Динины, взяли каждый свой меч, напали нечаянно на город, и перебили весь мужеский пол; |
26 И самого Эммора и Сихема, сына его, убили острием меча; и взяли Дину из дома Сихемова, и вышли. |
27 Сыновья Иакова пришли к убитым, и разграбили город, за то, что обесчестили сестру их. |
28 Они взяли мелкий и крупный скот их, и ослов их, и что ни было в городе, и что ни было в поле. |
29 И все богатство их, и всех детей их, и жен их взяли в плен, и разграбили, также и все, что было в домах. |
30 |
31 Но они сказали: надлежало ли поступать с сестрою нашею, как с блудницею! |
Das erste Buch Mose (Genesis)Kapitel 34 |
БытиеГлава 34 |
1 Dina |
1 |
2 Da die sah |
2 Увидел ее Сихем, сын Эммора, Евеянина, князя земли той, и взял ее, и был с нею, и сделал ей насилие. |
3 Und |
3 И прилепилась душа его к Дине, дочери Иаковлевой, и он полюбил девицу, и говорил по сердцу девицы. |
4 Und |
4 И сказал Сихем Эммору, отцу своему, говоря: возьми мне эту девицу в жену. |
5 Und Jakob |
5 Иаков слышал, что он обесчестил Дину, дочь его; но как сыновья его были со скотом его в поле, то Иаков молчал, пока не пришли они. |
6 Da ging |
6 |
7 Indes kamen |
7 Сыновья же Иаковлевы, услышав, пришли с поля; и огорчились, и воспылал у них сильный гнев, потому что бесчестие сделал он Израилю, быв с дочерью Иакова; так не надлежало бы делать. |
8 Da redete |
8 |
9 Befreundet euch |
9 Породнитесь с нами; отдавайте за нас дочерей ваших, и наших дочерей берите себе. |
10 und wohnet bei uns. Das Land |
10 С нами и живите, земля сия пред вами, живите на ней и производите на ней промысл, приобретайте ее во владение. |
11 Und Sichem |
11 |
12 Fordert |
12 Назначьте самое большое вено и дары, я дам, что ни скажете мне: только дайте мне девицу в жену. |
13 Da antworteten |
13 |
14 und sprachen |
14 И сказали им: не можем того сделать, чтобы выдать сестру нашу за человека, который не обрезан; ибо это у нас бесчестно. |
15 Doch dann |
15 Впрочем, мы согласимся с вами на сем условии, если вы будете подобны нам в том, чтобы у вас весь мужеский пол был обрезан. |
16 Dann wollen wir unsere Töchter |
16 Тогда будем отдавать за вас дочерей наших, и брать за себя ваших дочерей, и будем жить с вами, и составим один народ. |
17 Wo ihr aber nicht willigen wollet, euch zu |
17 А если не послушаетесь нас в том, чтобы обрезаться, то мы возьмем сестру свою, и удалимся. |
18 Die Rede |
18 |
19 Und der Jüngling |
19 Юноша не умедлил исполнить сие; потому что любил дочь Иаковлеву. Притом же он более всех уважаем был в дому отца своего. |
20 Da kamen |
20 И пришел Эммор и сын его, Сихем, к воротам города своего, и стали говорить жителям города своего, и сказали: |
21 Diese Leute sind friedsam |
21 Сии люди мирно живут с нами; пусть они селятся на земле, и производят на ней промыслы; земля же, видите, пространна во все стороны перед ними. Станем брать дочерей их себе в жены, и наших дочерей выдавать за них. |
22 Aber dann |
22 Только сии люди соглашаются жить с нами и быть одним народом на том условии, чтобы и у нас обрезан был весь мужеский пол, как они обрезаны. |
23 Ihr |
23 Не нам ли достанутся стада их, и имение их, и весь скот их? Только согласимся с ними, чтобы они жили у нас. |
24 Und |
24 |
25 Und am dritten |
25 Но на третий день, когда они были в болезни, два сына Иакова, Симеон и Левий, братья Динины, взяли каждый свой меч, напали нечаянно на город, и перебили весь мужеский пол; |
26 Und erwürgeten auch Hemor |
26 И самого Эммора и Сихема, сына его, убили острием меча; и взяли Дину из дома Сихемова, и вышли. |
27 Da kamen |
27 Сыновья Иакова пришли к убитым, и разграбили город, за то, что обесчестили сестру их. |
28 und nahmen |
28 Они взяли мелкий и крупный скот их, и ослов их, и что ни было в городе, и что ни было в поле. |
29 und alle ihre Habe |
29 И все богатство их, и всех детей их, и жен их взяли в плен, и разграбили, также и все, что было в домах. |
30 Und |
30 |
31 Sie |
31 Но они сказали: надлежало ли поступать с сестрою нашею, как с блудницею! |