PsalmsPsalm 42 |
1 To the chief |
2 My soul |
3 My tears |
4 When I remember |
5 Why |
6 O my God, |
7 Deep |
8 Yet the LORD |
9 I will say |
10 As with a sword |
11 Why |
詩篇第42篇 |
1 |
2 我的心渴想神,就是永生神;我幾時得朝見神呢? |
3 我晝夜以眼淚當飲食;人不住地對我說:你的神在哪裏呢? |
4 |
5 我的心哪,你為何憂悶?為何在我裏面煩躁?應當仰望神,因他笑臉幫助我;我還要稱讚他。 |
6 我的神啊,我的心在我裏面憂悶,所以我從約旦地,從黑門嶺,從米薩山記念你。 |
7 你的瀑布發聲,深淵就與深淵響應;你的波浪洪濤漫過我身。 |
8 白晝,耶和華必向我施慈愛;黑夜,我要歌頌禱告賜我生命的神。 |
9 |
10 我的敵人辱罵我,好像劍刺入 |
11 |
PsalmsPsalm 42 |
詩篇第42篇 |
1 To the chief |
1 |
2 My soul |
2 我的心渴想神,就是永生神;我幾時得朝見神呢? |
3 My tears |
3 我晝夜以眼淚當飲食;人不住地對我說:你的神在哪裏呢? |
4 When I remember |
4 |
5 Why |
5 我的心哪,你為何憂悶?為何在我裏面煩躁?應當仰望神,因他笑臉幫助我;我還要稱讚他。 |
6 O my God, |
6 我的神啊,我的心在我裏面憂悶,所以我從約旦地,從黑門嶺,從米薩山記念你。 |
7 Deep |
7 你的瀑布發聲,深淵就與深淵響應;你的波浪洪濤漫過我身。 |
8 Yet the LORD |
8 白晝,耶和華必向我施慈愛;黑夜,我要歌頌禱告賜我生命的神。 |
9 I will say |
9 |
10 As with a sword |
10 我的敵人辱罵我,好像劍刺入 |
11 Why |
11 |