LeviticusChapter 23 |
1 And the LORD |
2 Speak |
3 Six |
4 These |
5 In the fourteenth |
6 And on the fifteenth |
7 In the first |
8 But you shall offer |
9 And the LORD |
10 Speak |
11 And he shall wave |
12 And you shall offer |
13 And the meat offering |
14 And you shall eat |
15 And you shall count |
16 Even to the morrow |
17 You shall bring |
18 And you shall offer |
19 Then you shall sacrifice |
20 And the priest |
21 And you shall proclaim |
22 And when you reap |
23 And the LORD |
24 Speak |
25 You shall do |
26 And the LORD |
27 Also |
28 And you shall do |
29 For whatever |
30 And whatever |
31 You shall do |
32 It shall be to you a sabbath |
33 And the LORD |
34 Speak |
35 On the first |
36 Seven |
37 These |
38 Beside |
39 Also |
40 And you shall take |
41 And you shall keep |
42 You shall dwell |
43 That your generations |
44 And Moses |
Das dritte Buch Mose (Levitikus)Kapitel 23 |
1 Und der HErr |
2 Sage |
3 Sechs |
4 Dies sind aber die Feste |
5 Am vierzehnten |
6 Und am fünfzehnten desselben Monden |
7 Der erste |
8 und dem HErrn |
9 Und der HErr |
10 Sage |
11 Da soll die Garbe |
12 Und |
13 samt dem Speisopfer, zwo Zehnten Semmelmehl |
14 Und sollt kein neu Brot |
15 Danach sollt ihr zählen |
16 bis |
17 Und sollt es aus allen euren Wohnungen |
18 Und |
19 Dazu sollt ihr machen |
20 Und |
21 Und sollt diesen |
22 Wenn ihr aber euer Land |
23 Und der HErr |
24 Rede mit den Kindern |
25 Da sollt ihr keine Dienstarbeit |
26 Und der HErr |
27 Des zehnten |
28 Und sollt keine Arbeit |
29 Denn wer seinen Leib |
30 Und wer |
31 Darum sollt ihr keine Arbeit |
32 Es ist euer großer Sabbat |
33 Und der HErr |
34 Rede mit den Kindern |
35 Der erste |
36 Sieben |
37 Das |
38 ohne was der Sabbat |
39 So sollt ihr nun am fünfzehnten Tage |
40 Und |
41 Und sollt also dem HErrn |
42 Sieben |
43 daß eure Nachkommen |
44 Und Mose |
LeviticusChapter 23 |
Das dritte Buch Mose (Levitikus)Kapitel 23 |
1 And the LORD |
1 Und der HErr |
2 Speak |
2 Sage |
3 Six |
3 Sechs |
4 These |
4 Dies sind aber die Feste |
5 In the fourteenth |
5 Am vierzehnten |
6 And on the fifteenth |
6 Und am fünfzehnten desselben Monden |
7 In the first |
7 Der erste |
8 But you shall offer |
8 und dem HErrn |
9 And the LORD |
9 Und der HErr |
10 Speak |
10 Sage |
11 And he shall wave |
11 Da soll die Garbe |
12 And you shall offer |
12 Und |
13 And the meat offering |
13 samt dem Speisopfer, zwo Zehnten Semmelmehl |
14 And you shall eat |
14 Und sollt kein neu Brot |
15 And you shall count |
15 Danach sollt ihr zählen |
16 Even to the morrow |
16 bis |
17 You shall bring |
17 Und sollt es aus allen euren Wohnungen |
18 And you shall offer |
18 Und |
19 Then you shall sacrifice |
19 Dazu sollt ihr machen |
20 And the priest |
20 Und |
21 And you shall proclaim |
21 Und sollt diesen |
22 And when you reap |
22 Wenn ihr aber euer Land |
23 And the LORD |
23 Und der HErr |
24 Speak |
24 Rede mit den Kindern |
25 You shall do |
25 Da sollt ihr keine Dienstarbeit |
26 And the LORD |
26 Und der HErr |
27 Also |
27 Des zehnten |
28 And you shall do |
28 Und sollt keine Arbeit |
29 For whatever |
29 Denn wer seinen Leib |
30 And whatever |
30 Und wer |
31 You shall do |
31 Darum sollt ihr keine Arbeit |
32 It shall be to you a sabbath |
32 Es ist euer großer Sabbat |
33 And the LORD |
33 Und der HErr |
34 Speak |
34 Rede mit den Kindern |
35 On the first |
35 Der erste |
36 Seven |
36 Sieben |
37 These |
37 Das |
38 Beside |
38 ohne was der Sabbat |
39 Also |
39 So sollt ihr nun am fünfzehnten Tage |
40 And you shall take |
40 Und |
41 And you shall keep |
41 Und sollt also dem HErrn |
42 You shall dwell |
42 Sieben |
43 That your generations |
43 daß eure Nachkommen |
44 And Moses |
44 Und Mose |