JoshuaChapter 19 |
1 And the second |
2 And they had in their inheritance |
3 And Hazarshual, |
4 And Eltolad, |
5 And Ziklag, |
6 And Bethlebaoth, |
7 Ain, |
8 And all |
9 Out of the portion |
10 And the third |
11 And their border |
12 And turned |
13 And from there |
14 And the border |
15 And Kattath, |
16 This |
17 And the fourth |
18 And their border |
19 And Haphraim, |
20 And Rabbith, |
21 And Remeth, |
22 And the coast |
23 This |
24 And the fifth |
25 And their border |
26 And Alammelech, |
27 And turns |
28 And Hebron, |
29 And then the coast |
30 Ummah |
31 This |
32 The sixth |
33 And their coast |
34 And then the coast |
35 And the fenced |
36 And Adamah, |
37 And Kedesh, |
38 And Iron, |
39 This |
40 And the seventh |
41 And the coast |
42 And Shaalabbin, |
43 And Elon, |
44 And Eltekeh, |
45 And Jehud, |
46 And Mejarkon, |
47 And the coast |
48 This |
49 When they had made an end |
50 According |
51 These |
Иешуа, сын НунаГлава 19 |
1 |
2 В него входили: |
3 Хацар-Шуал, Бала, Эцем, |
4 Элтолад, Бетул, Хорма, |
5 Циклаг, Бет-Маркавот, Хацар-Суса, |
6 Бет-Леваот и Шарухен – тринадцать городов с окрестными поселениями; |
7 Аин, Риммон, Этер и Ашан – четыре города с окрестными поселениями, |
8 и также все другие поселения вокруг этих городов до самого Баалат-Беэра (Рама, что в Негеве). |
9 Надел шимонитов был взят из доли Иуды, потому что земля Иуды была для него слишком велика. Так шимониты получили свой надел в землях Иуды. |
10 |
11 На запад она шла до Маралы, примыкала к Даббешету и тянулась до реки, которая рядом с Иокнеамом. |
12 От Сарида она поворачивала на восток, к восходу солнца, к землям Кислот-Фавора, тянулась до Даверата и поднималась к Иафие. |
13 Затем она шла на восток к Гат-Хеферу и Ет-Кацину, тянулась к Риммону и поворачивала к Нее. |
14 Там граница сворачивала на север к Ханнатону и заканчивалась в долине Ифтах-Ил. |
15 В надел входили Каттат, Нахалал, Шимрон, Идала и Вифлеем. Всего – двенадцать городов с окрестными поселениями. |
16 Эти города с окрестными поселениями были наделом рода Завулона, по кланам. |
17 |
18 В его земли входили: Изреель, Кесуллот, Шунем, |
19 Хафараим, Шион, Анахарат, |
20 Раббит, Кишион, Эвец, |
21 Ремет, Ен-Ганним, Ен-Хадда и Бет-Пацец. |
22 Граница примыкала к Фавору, Шахацуме и Бет-Шемешу и заканчивалась у Иордана. Всего – шестнадцать городов с окрестными поселениями. |
23 Эти города с окрестными поселениями были наделом рода Иссахара, по кланам. |
24 |
25 В его земли входили: |
26 Аллам-Малик, Амад и Мишал. На западе граница примыкала к Кармилу и к Шихор-Ливнату. |
27 Затем она поворачивала на восток к Бет-Дагону, примыкала к земле Завулона и долине Ифтах-Ил и шла на север к Бет-Емеку и Неиилу, проходя слева от Кавула. |
28 Она шла к Авдону, Рехову, Хаммону и Кане до великого Сидона. |
29 Затем граница поворачивала назад к Раме и шла к укреплённому городу Тиру, сворачивала к Хосе и оканчивалась у моря. Мехевел, Ахзив, |
30 Умма, Афек и Рехов. Всего – двадцать два города с окрестными поселениями. |
31 Эти города с окрестными поселениями были наделом рода Ашира, по кланам. |
32 |
33 Его граница шла от Хелефа и великого дерева в Цаананниме, пересекала Адами-Некев и Иавнеил до Лаккума и оканчивалась у Иордана. |
34 Граница поворачивала на запад к Азнот-Фавору и шла оттуда к Хуккоку, примыкая на юге к землям Завулона, к землям Ашира на западе и Иордану на востоке. |
35 Укреплёнными городами были Циддим, Цер, Хаммат, Раккат, Киннерет, |
36 Адама, Рама, Хацор, |
37 Кедеш, Эдрея, Ен-Хацор, |
38 Иреон, Мигдал-Ил, Хорем, Бет-Анат и Бет-Шемеш. Всего – девятнадцать городов с окрестными поселениями. |
39 Эти города с окрестными поселениями были наделом рода Неффалима, по кланам. |
40 |
41 В земли его надела входили: |
42 Шаалаббин, Аялон, Итла, |
43 Елон, Тимна, Экрон, |
44 Элтеке, Гиббетон, Баалат, |
45 Иехуд, Бене-Берак, Гат-Риммон, |
46 Ме-Иаркон и Раккон с областью, что напротив Иоппии. |
47 они пошли и напали на Лаиш. . Взяв город и предав его мечу, они заняли его. Они поселились в Лаише и назвали его Дан, в честь своего предка. |
48 Эти города с окрестными поселениями были наделом рода Дана, по кланам. |
49 |
50 как повелел Вечный. Они дали ему город, который он просил, – Тимнат-Серах в нагорьях Ефраима. Он отстроил город и поселился в нём. |
51 Таковы земли, которые священнослужитель Элеазар, Иешуа, сын Нуна, и главы семейств из родов Исраила раздали по жребию в Шило перед Вечным, у входа в шатёр встречи. И на этом они закончили делить землю. |
JoshuaChapter 19 |
Иешуа, сын НунаГлава 19 |
1 And the second |
1 |
2 And they had in their inheritance |
2 В него входили: |
3 And Hazarshual, |
3 Хацар-Шуал, Бала, Эцем, |
4 And Eltolad, |
4 Элтолад, Бетул, Хорма, |
5 And Ziklag, |
5 Циклаг, Бет-Маркавот, Хацар-Суса, |
6 And Bethlebaoth, |
6 Бет-Леваот и Шарухен – тринадцать городов с окрестными поселениями; |
7 Ain, |
7 Аин, Риммон, Этер и Ашан – четыре города с окрестными поселениями, |
8 And all |
8 и также все другие поселения вокруг этих городов до самого Баалат-Беэра (Рама, что в Негеве). |
9 Out of the portion |
9 Надел шимонитов был взят из доли Иуды, потому что земля Иуды была для него слишком велика. Так шимониты получили свой надел в землях Иуды. |
10 And the third |
10 |
11 And their border |
11 На запад она шла до Маралы, примыкала к Даббешету и тянулась до реки, которая рядом с Иокнеамом. |
12 And turned |
12 От Сарида она поворачивала на восток, к восходу солнца, к землям Кислот-Фавора, тянулась до Даверата и поднималась к Иафие. |
13 And from there |
13 Затем она шла на восток к Гат-Хеферу и Ет-Кацину, тянулась к Риммону и поворачивала к Нее. |
14 And the border |
14 Там граница сворачивала на север к Ханнатону и заканчивалась в долине Ифтах-Ил. |
15 And Kattath, |
15 В надел входили Каттат, Нахалал, Шимрон, Идала и Вифлеем. Всего – двенадцать городов с окрестными поселениями. |
16 This |
16 Эти города с окрестными поселениями были наделом рода Завулона, по кланам. |
17 And the fourth |
17 |
18 And their border |
18 В его земли входили: Изреель, Кесуллот, Шунем, |
19 And Haphraim, |
19 Хафараим, Шион, Анахарат, |
20 And Rabbith, |
20 Раббит, Кишион, Эвец, |
21 And Remeth, |
21 Ремет, Ен-Ганним, Ен-Хадда и Бет-Пацец. |
22 And the coast |
22 Граница примыкала к Фавору, Шахацуме и Бет-Шемешу и заканчивалась у Иордана. Всего – шестнадцать городов с окрестными поселениями. |
23 This |
23 Эти города с окрестными поселениями были наделом рода Иссахара, по кланам. |
24 And the fifth |
24 |
25 And their border |
25 В его земли входили: |
26 And Alammelech, |
26 Аллам-Малик, Амад и Мишал. На западе граница примыкала к Кармилу и к Шихор-Ливнату. |
27 And turns |
27 Затем она поворачивала на восток к Бет-Дагону, примыкала к земле Завулона и долине Ифтах-Ил и шла на север к Бет-Емеку и Неиилу, проходя слева от Кавула. |
28 And Hebron, |
28 Она шла к Авдону, Рехову, Хаммону и Кане до великого Сидона. |
29 And then the coast |
29 Затем граница поворачивала назад к Раме и шла к укреплённому городу Тиру, сворачивала к Хосе и оканчивалась у моря. Мехевел, Ахзив, |
30 Ummah |
30 Умма, Афек и Рехов. Всего – двадцать два города с окрестными поселениями. |
31 This |
31 Эти города с окрестными поселениями были наделом рода Ашира, по кланам. |
32 The sixth |
32 |
33 And their coast |
33 Его граница шла от Хелефа и великого дерева в Цаананниме, пересекала Адами-Некев и Иавнеил до Лаккума и оканчивалась у Иордана. |
34 And then the coast |
34 Граница поворачивала на запад к Азнот-Фавору и шла оттуда к Хуккоку, примыкая на юге к землям Завулона, к землям Ашира на западе и Иордану на востоке. |
35 And the fenced |
35 Укреплёнными городами были Циддим, Цер, Хаммат, Раккат, Киннерет, |
36 And Adamah, |
36 Адама, Рама, Хацор, |
37 And Kedesh, |
37 Кедеш, Эдрея, Ен-Хацор, |
38 And Iron, |
38 Иреон, Мигдал-Ил, Хорем, Бет-Анат и Бет-Шемеш. Всего – девятнадцать городов с окрестными поселениями. |
39 This |
39 Эти города с окрестными поселениями были наделом рода Неффалима, по кланам. |
40 And the seventh |
40 |
41 And the coast |
41 В земли его надела входили: |
42 And Shaalabbin, |
42 Шаалаббин, Аялон, Итла, |
43 And Elon, |
43 Елон, Тимна, Экрон, |
44 And Eltekeh, |
44 Элтеке, Гиббетон, Баалат, |
45 And Jehud, |
45 Иехуд, Бене-Берак, Гат-Риммон, |
46 And Mejarkon, |
46 Ме-Иаркон и Раккон с областью, что напротив Иоппии. |
47 And the coast |
47 они пошли и напали на Лаиш. . Взяв город и предав его мечу, они заняли его. Они поселились в Лаише и назвали его Дан, в честь своего предка. |
48 This |
48 Эти города с окрестными поселениями были наделом рода Дана, по кланам. |
49 When they had made an end |
49 |
50 According |
50 как повелел Вечный. Они дали ему город, который он просил, – Тимнат-Серах в нагорьях Ефраима. Он отстроил город и поселился в нём. |
51 These |
51 Таковы земли, которые священнослужитель Элеазар, Иешуа, сын Нуна, и главы семейств из родов Исраила раздали по жребию в Шило перед Вечным, у входа в шатёр встречи. И на этом они закончили делить землю. |