JoshuaChapter 19 |
1 And the second |
2 And they had in their inheritance |
3 And Hazarshual, |
4 And Eltolad, |
5 And Ziklag, |
6 And Bethlebaoth, |
7 Ain, |
8 And all |
9 Out of the portion |
10 And the third |
11 And their border |
12 And turned |
13 And from there |
14 And the border |
15 And Kattath, |
16 This |
17 And the fourth |
18 And their border |
19 And Haphraim, |
20 And Rabbith, |
21 And Remeth, |
22 And the coast |
23 This |
24 And the fifth |
25 And their border |
26 And Alammelech, |
27 And turns |
28 And Hebron, |
29 And then the coast |
30 Ummah |
31 This |
32 The sixth |
33 And their coast |
34 And then the coast |
35 And the fenced |
36 And Adamah, |
37 And Kedesh, |
38 And Iron, |
39 This |
40 And the seventh |
41 And the coast |
42 And Shaalabbin, |
43 And Elon, |
44 And Eltekeh, |
45 And Jehud, |
46 And Mejarkon, |
47 And the coast |
48 This |
49 When they had made an end |
50 According |
51 These |
Книга Иисуса НавинаГлава 19 |
1 |
2 В него входили: |
3 Хацар-Шуал, Вала, Ецем, |
4 Элтолад, Бетул, Хорма, |
5 Циклаг, Бет-Маркавоф, Хацар-Суса, |
6 Бет-Леваоф и Шарухен — тринадцать городов с окрестными поселениями; |
7 |
8 и также все другие поселения вокруг этих городов до самого Баалаф-Беэра (Рама, что в Негеве). |
9 Удел симеонитов был взят из доли Иуды, потому что земля Иуды была для него слишком велика. Так симеониты получили свой удел в землях Иуды. |
10 |
11 На запад она шла до Маралы, примыкала к Дабешету и тянулась до потока, который рядом с Иокнеамом. |
12 От Сарида она поворачивала на восток, к восходу солнца, к землям Кислоф-Фавора, тянулась до Даврафа и поднималась к Иафие. |
13 Затем она шла на восток к Гат-Хеферу и Ит-Кацину, тянулась к Риммону и поворачивала к Нее. |
14 Там граница сворачивала на север к Ханнафону и заканчивалась в долине Ифтах-Эл. |
15 В удел входили Каттаф, Нагалал, Шимрон, Идеала и Вифлеем — двенадцать городов с окрестными поселениями. |
16 |
17 |
18 В их земли входили: |
19 Хафараим, Шион, Анахараф, |
20 Раввиф, Кишион, Евец, |
21 Ремет, Эн-Ганним, Эн-Хадда и Бет-Пацец. |
22 Граница примыкала к Фавору, Шагациме и Бет-Шемешу и заканчивалась у Иордана — шестнадцать городов с окрестными поселениями. |
23 |
24 |
25 В их земли входили: |
26 Аламелех, Амад и Мишал. На западе граница примыкала к Кармилу и Шихор-Ливнафу. |
27 Затем она поворачивала на восток к Бет-Дагону, примыкала к Завулону и долине Ифтах-Эл и шла на север к Бет-Емеку и Неиелу, проходя слева от Кавула. |
28 Она шла к Еврону, Рехову, Хаммону и Кане до великого Сидона. |
29 Затем граница поворачивала назад к Раме и шла к укрепленному городу Тиру, сворачивала к Хосе и оканчивалась у моря, около Ахзива; |
30 Умма, Афек и Рехов — двадцать два города с окрестными поселениями. |
31 |
32 |
33 |
34 Граница поворачивала на запад к Азноф-Фавору и шла оттуда к Хукоку, примыкая на юге к Завулону, к Асиру на западе и к Иордану на востоке. |
35 Укрепленными городами были Циддим, Цер, Хамат, Раккаф, Киннерет, |
36 Адама, Рама, Хацор, |
37 Кедеш, Эдреи, Эн-Хацор, |
38 Иреон, Мигдал-Эл, Хорем, Бет-Анаф и Бет-Шемеш — девятнадцать городов с окрестными поселениями. |
39 |
40 |
41 В земли их удела входили: |
42 Шаалабин, Айялон, Итла, |
43 Елон, Тимна, Экрон, |
44 Элтеке, Гиббетон, Баалаф, |
45 Игуд, Бене-Верак, Гат-Риммон, |
46 Ме-Иаркон и Ракон с областью, что напротив Яффы. |
47 они пошли и напали на Лешем. Взяв город и предав его мечу, они заняли его. Они поселились в Лешеме и назвали его Дан в честь своего предка. |
48 |
49 |
50 как повелел Господь. Они дали ему город, который он просил — Тимнат-Серах в нагорьях Ефрема. Он отстроил город и поселился в нем. |
51 |
JoshuaChapter 19 |
Книга Иисуса НавинаГлава 19 |
1 And the second |
1 |
2 And they had in their inheritance |
2 В него входили: |
3 And Hazarshual, |
3 Хацар-Шуал, Вала, Ецем, |
4 And Eltolad, |
4 Элтолад, Бетул, Хорма, |
5 And Ziklag, |
5 Циклаг, Бет-Маркавоф, Хацар-Суса, |
6 And Bethlebaoth, |
6 Бет-Леваоф и Шарухен — тринадцать городов с окрестными поселениями; |
7 Ain, |
7 |
8 And all |
8 и также все другие поселения вокруг этих городов до самого Баалаф-Беэра (Рама, что в Негеве). |
9 Out of the portion |
9 Удел симеонитов был взят из доли Иуды, потому что земля Иуды была для него слишком велика. Так симеониты получили свой удел в землях Иуды. |
10 And the third |
10 |
11 And their border |
11 На запад она шла до Маралы, примыкала к Дабешету и тянулась до потока, который рядом с Иокнеамом. |
12 And turned |
12 От Сарида она поворачивала на восток, к восходу солнца, к землям Кислоф-Фавора, тянулась до Даврафа и поднималась к Иафие. |
13 And from there |
13 Затем она шла на восток к Гат-Хеферу и Ит-Кацину, тянулась к Риммону и поворачивала к Нее. |
14 And the border |
14 Там граница сворачивала на север к Ханнафону и заканчивалась в долине Ифтах-Эл. |
15 And Kattath, |
15 В удел входили Каттаф, Нагалал, Шимрон, Идеала и Вифлеем — двенадцать городов с окрестными поселениями. |
16 This |
16 |
17 And the fourth |
17 |
18 And their border |
18 В их земли входили: |
19 And Haphraim, |
19 Хафараим, Шион, Анахараф, |
20 And Rabbith, |
20 Раввиф, Кишион, Евец, |
21 And Remeth, |
21 Ремет, Эн-Ганним, Эн-Хадда и Бет-Пацец. |
22 And the coast |
22 Граница примыкала к Фавору, Шагациме и Бет-Шемешу и заканчивалась у Иордана — шестнадцать городов с окрестными поселениями. |
23 This |
23 |
24 And the fifth |
24 |
25 And their border |
25 В их земли входили: |
26 And Alammelech, |
26 Аламелех, Амад и Мишал. На западе граница примыкала к Кармилу и Шихор-Ливнафу. |
27 And turns |
27 Затем она поворачивала на восток к Бет-Дагону, примыкала к Завулону и долине Ифтах-Эл и шла на север к Бет-Емеку и Неиелу, проходя слева от Кавула. |
28 And Hebron, |
28 Она шла к Еврону, Рехову, Хаммону и Кане до великого Сидона. |
29 And then the coast |
29 Затем граница поворачивала назад к Раме и шла к укрепленному городу Тиру, сворачивала к Хосе и оканчивалась у моря, около Ахзива; |
30 Ummah |
30 Умма, Афек и Рехов — двадцать два города с окрестными поселениями. |
31 This |
31 |
32 The sixth |
32 |
33 And their coast |
33 |
34 And then the coast |
34 Граница поворачивала на запад к Азноф-Фавору и шла оттуда к Хукоку, примыкая на юге к Завулону, к Асиру на западе и к Иордану на востоке. |
35 And the fenced |
35 Укрепленными городами были Циддим, Цер, Хамат, Раккаф, Киннерет, |
36 And Adamah, |
36 Адама, Рама, Хацор, |
37 And Kedesh, |
37 Кедеш, Эдреи, Эн-Хацор, |
38 And Iron, |
38 Иреон, Мигдал-Эл, Хорем, Бет-Анаф и Бет-Шемеш — девятнадцать городов с окрестными поселениями. |
39 This |
39 |
40 And the seventh |
40 |
41 And the coast |
41 В земли их удела входили: |
42 And Shaalabbin, |
42 Шаалабин, Айялон, Итла, |
43 And Elon, |
43 Елон, Тимна, Экрон, |
44 And Eltekeh, |
44 Элтеке, Гиббетон, Баалаф, |
45 And Jehud, |
45 Игуд, Бене-Верак, Гат-Риммон, |
46 And Mejarkon, |
46 Ме-Иаркон и Ракон с областью, что напротив Яффы. |
47 And the coast |
47 они пошли и напали на Лешем. Взяв город и предав его мечу, они заняли его. Они поселились в Лешеме и назвали его Дан в честь своего предка. |
48 This |
48 |
49 When they had made an end |
49 |
50 According |
50 как повелел Господь. Они дали ему город, который он просил — Тимнат-Серах в нагорьях Ефрема. Он отстроил город и поселился в нем. |
51 These |
51 |