Psalms

Psalm 108

1 A Song7892 or Psalm4210 of David.1732 O god,430 my heart3820 is fixed;3559 I will sing7891 and give praise,2167 even637 with my glory.3519

2 Awake,5782 psaltery5035 and harp:3658 I myself will awake5782 early.7837

3 I will praise3034 you, O LORD,3068 among the people:5971 and I will sing2167 praises to you among the nations.3816

4 For your mercy2617 is great1419 above5921 the heavens:8064 and your truth571 reaches to the clouds.7834

5 Be you exalted,7311 O God,430 above5921 the heavens:8064 and your glory3519 above5921 all the earth;776

6 That your beloved3039 may be delivered:2502 save3467 with your right3225 hand,3225 and answer6030 me.

7 God430 has spoken1696 in his holiness;6944 I will rejoice,5937 I will divide2505 Shechem,7927 and mete4058 out the valley6010 of Succoth.5523

8 Gilead1568 is mine; Manasseh4519 is mine; Ephraim669 also is the strength4581 of my head;7218 Judah3063 is my lawgiver;2710

9 Moab4124 is my wash pot;5518 7366 over5921 Edom123 will I cast7993 out my shoe;5275 over Philistia6429 will I triumph.7321

10 Who4310 will bring2986 me into the strong4013 city?5892 who4310 will lead5148 me into5704 Edom?123

11 Will not you, O God,430 who have cast2186 us off? and will not you, O God,430 go3318 forth3318 with our hosts?6635

12 Give3051 us help5833 from trouble:6862 for vain7723 is the help8668 of man.120

13 Through God430 we shall do6213 valiantly:2428 for he it is that shall tread947 down our enemies.6862

Псалтирь

Псалом 108

1 Начальнику хора. Давидов Псалом. Боже, хвала моя, не пребудь в молчании.

2 Ибо отверзли против меня уста нечестивые, и уста коварные; говорят со мною языком лживым.

3 Словами ненависти отвсюду преследуют меня, и без вины вооружаются против меня.

4 За любовь мою они враждуют против меня: а я молюсь.

5 Платят мне злом за добро, и ненавистью за любовь мою.

6 Поставь над ним начальником нечестивого, и противник да станет у него по правую руку.

7 Когда будет судиться, пусть выйдет виновным, и молитва его да будет грехом.

8 Да будут дни его кратки, [и] достоинство его да получит другой.

9 Дети его да будут сиротами, и жена его вдовою.

10 Пусть дети его скитаются и просят, и ищут хлеба вне своих опустошенных жилищ.

11 Пусть заимодавец захватит все, что он имеет, и все труды его разграбят чужие.

12 Да не будет продолжающего любовь к нему, и да не будет милующего сирот его.

13 Потомки его да будут на погибель; в другом роде да изгладится имя их.

Psalms

Psalm 108

Псалтирь

Псалом 108

1 A Song7892 or Psalm4210 of David.1732 O god,430 my heart3820 is fixed;3559 I will sing7891 and give praise,2167 even637 with my glory.3519

1 Начальнику хора. Давидов Псалом. Боже, хвала моя, не пребудь в молчании.

2 Awake,5782 psaltery5035 and harp:3658 I myself will awake5782 early.7837

2 Ибо отверзли против меня уста нечестивые, и уста коварные; говорят со мною языком лживым.

3 I will praise3034 you, O LORD,3068 among the people:5971 and I will sing2167 praises to you among the nations.3816

3 Словами ненависти отвсюду преследуют меня, и без вины вооружаются против меня.

4 For your mercy2617 is great1419 above5921 the heavens:8064 and your truth571 reaches to the clouds.7834

4 За любовь мою они враждуют против меня: а я молюсь.

5 Be you exalted,7311 O God,430 above5921 the heavens:8064 and your glory3519 above5921 all the earth;776

5 Платят мне злом за добро, и ненавистью за любовь мою.

6 That your beloved3039 may be delivered:2502 save3467 with your right3225 hand,3225 and answer6030 me.

6 Поставь над ним начальником нечестивого, и противник да станет у него по правую руку.

7 God430 has spoken1696 in his holiness;6944 I will rejoice,5937 I will divide2505 Shechem,7927 and mete4058 out the valley6010 of Succoth.5523

7 Когда будет судиться, пусть выйдет виновным, и молитва его да будет грехом.

8 Gilead1568 is mine; Manasseh4519 is mine; Ephraim669 also is the strength4581 of my head;7218 Judah3063 is my lawgiver;2710

8 Да будут дни его кратки, [и] достоинство его да получит другой.

9 Moab4124 is my wash pot;5518 7366 over5921 Edom123 will I cast7993 out my shoe;5275 over Philistia6429 will I triumph.7321

9 Дети его да будут сиротами, и жена его вдовою.

10 Who4310 will bring2986 me into the strong4013 city?5892 who4310 will lead5148 me into5704 Edom?123

10 Пусть дети его скитаются и просят, и ищут хлеба вне своих опустошенных жилищ.

11 Will not you, O God,430 who have cast2186 us off? and will not you, O God,430 go3318 forth3318 with our hosts?6635

11 Пусть заимодавец захватит все, что он имеет, и все труды его разграбят чужие.

12 Give3051 us help5833 from trouble:6862 for vain7723 is the help8668 of man.120

12 Да не будет продолжающего любовь к нему, и да не будет милующего сирот его.

13 Through God430 we shall do6213 valiantly:2428 for he it is that shall tread947 down our enemies.6862

13 Потомки его да будут на погибель; в другом роде да изгладится имя их.