Psalms

Psalm 114

1 When Israel3478 went3318 out of Egypt,4714 the house1004 of Jacob3290 from a people5971 of strange3937 language;3937

2 Judah3063 was his sanctuary,6944 and Israel3478 his dominion.4475

3 The sea3220 saw7200 it, and fled:5127 Jordan3383 was driven5437 back.268

4 The mountains2022 skipped7540 like rams,352 and the little hills1389 like lambs1121 6629.

5 What4100 ailed you, O you sea,3220 that you fled?5127 you Jordan,3383 that you were driven5437 back?268

6 You mountains,2022 that you skipped7540 like rams;352 and you little hills,1389 like lambs?1121

7 Tremble,2342 you earth,776 at the presence6440 of the Lord,113 at the presence6440 of the God433 of Jacob;3290

8 Which turned2015 the rock6697 into a standing98 water,4325 the flint2496 into a fountain4599 of waters.4325

Псалтирь

Псалом 114

1 Радуюсь я, что услышал Господь мою молитву о милосердии.

2 Радуюсь я, что Он меня услышал.

3 Я в путах смерти, охвачен могильною тоской, беды и скорбь меня подавили.

4 Тогда и воззвал я к имени Господа: «Спаси меня и сохрани, Господь!»

5 Милостив, праведен и милосерден наш Бог.

6 Беспомощным Он помогает. Меня Он спас, когда я попал в беду.

7 Душа моя, обрети покой, ведь Бог заботится о нас.

8 Господь, Ты душу мою спас от смерти, глаза от слёз избавил, меня от падения уберёг.

Psalms

Psalm 114

Псалтирь

Псалом 114

1 When Israel3478 went3318 out of Egypt,4714 the house1004 of Jacob3290 from a people5971 of strange3937 language;3937

1 Радуюсь я, что услышал Господь мою молитву о милосердии.

2 Judah3063 was his sanctuary,6944 and Israel3478 his dominion.4475

2 Радуюсь я, что Он меня услышал.

3 The sea3220 saw7200 it, and fled:5127 Jordan3383 was driven5437 back.268

3 Я в путах смерти, охвачен могильною тоской, беды и скорбь меня подавили.

4 The mountains2022 skipped7540 like rams,352 and the little hills1389 like lambs1121 6629.

4 Тогда и воззвал я к имени Господа: «Спаси меня и сохрани, Господь!»

5 What4100 ailed you, O you sea,3220 that you fled?5127 you Jordan,3383 that you were driven5437 back?268

5 Милостив, праведен и милосерден наш Бог.

6 You mountains,2022 that you skipped7540 like rams;352 and you little hills,1389 like lambs?1121

6 Беспомощным Он помогает. Меня Он спас, когда я попал в беду.

7 Tremble,2342 you earth,776 at the presence6440 of the Lord,113 at the presence6440 of the God433 of Jacob;3290

7 Душа моя, обрети покой, ведь Бог заботится о нас.

8 Which turned2015 the rock6697 into a standing98 water,4325 the flint2496 into a fountain4599 of waters.4325

8 Господь, Ты душу мою спас от смерти, глаза от слёз избавил, меня от падения уберёг.