Psalms

Psalm 64

1 To the chief5329 Musician,5329 A Psalm4210 of David.1732 Hear8085 my voice,6963 O God,430 in my prayer:7879 preserve5341 my life2416 from fear6343 of the enemy.341

2 Hide5641 me from the secret5475 counsel5475 of the wicked;7489 from the insurrection7285 of the workers6466 of iniquity:205

3 Who834 whet8150 their tongue3956 like a sword,2719 and bend1869 their bows to shoot their arrows,2671 even bitter4751 words:1697

4 That they may shoot3384 in secret4565 at the perfect:8535 suddenly6597 do they shoot3384 at him, and fear3372 not.

5 They encourage2388 themselves in an evil7451 matter:1697 they commune5608 of laying2934 snares4170 privately;2934 they say,559 Who4310 shall see7200 them?

6 They search2664 out iniquities;5766 they accomplish8552 a diligent search:2665 both the inward7130 thought of every376 one376 of them, and the heart,3820 is deep.6013

7 But God430 shall shoot3384 at them with an arrow;2671 suddenly6597 shall they be wounded.4347

8 So they shall make their own tongue3956 to fall3782 on themselves: all3605 that see7200 them shall flee5074 away.

9 And all3605 men120 shall fear,3372 and shall declare5046 the work6467 of God;430 for they shall wisely7919 consider7919 of his doing.4639

10 The righteous6662 shall be glad8056 in the LORD,3068 and shall trust2620 in him; and all3605 the upright3477 in heart3820 shall glory.1984

Псалтирь

Псалом 64

1 Дирижёру хора. Песнь Давида.

2 Мы восхваляем Тебя, Бога, живущего в Сионе, и обещанные жертвы мы Тебе приносим.

3 Наши молитвы Ты слышишь, и поэтому все люди к Тебе приходят.

4 Велики наши грехи, но Ты прощаешь нас.

5 Блаженны те, кто избраны Тобою, Ты их в храм Свой приглашаешь. Довольны мы теми благами, которые находятся в Твоём священном храме.

6 Молитвы наши Ты вниманием не обходишь, справедливы все решения Твои. Великой силою Своею нам спасение даруешь, во всех уголках земли люди веруют в Тебя.

7 Ты горы сотворил; могущество Твоё проявляется во всём, что окружает нас.

8 Ты укрощаешь бурные воды, а также все народы, свирепствующие вокруг нас.

9 Удивлены люди Твоими деяниями, восхищены народы, живущие во всех концах земли.

10 Ты землю заботливо поливаешь, обогащаешь её обильно. Полны Твои реки водою, именно так заставляешь Ты поля плодоносить.

Psalms

Psalm 64

Псалтирь

Псалом 64

1 To the chief5329 Musician,5329 A Psalm4210 of David.1732 Hear8085 my voice,6963 O God,430 in my prayer:7879 preserve5341 my life2416 from fear6343 of the enemy.341

1 Дирижёру хора. Песнь Давида.

2 Hide5641 me from the secret5475 counsel5475 of the wicked;7489 from the insurrection7285 of the workers6466 of iniquity:205

2 Мы восхваляем Тебя, Бога, живущего в Сионе, и обещанные жертвы мы Тебе приносим.

3 Who834 whet8150 their tongue3956 like a sword,2719 and bend1869 their bows to shoot their arrows,2671 even bitter4751 words:1697

3 Наши молитвы Ты слышишь, и поэтому все люди к Тебе приходят.

4 That they may shoot3384 in secret4565 at the perfect:8535 suddenly6597 do they shoot3384 at him, and fear3372 not.

4 Велики наши грехи, но Ты прощаешь нас.

5 They encourage2388 themselves in an evil7451 matter:1697 they commune5608 of laying2934 snares4170 privately;2934 they say,559 Who4310 shall see7200 them?

5 Блаженны те, кто избраны Тобою, Ты их в храм Свой приглашаешь. Довольны мы теми благами, которые находятся в Твоём священном храме.

6 They search2664 out iniquities;5766 they accomplish8552 a diligent search:2665 both the inward7130 thought of every376 one376 of them, and the heart,3820 is deep.6013

6 Молитвы наши Ты вниманием не обходишь, справедливы все решения Твои. Великой силою Своею нам спасение даруешь, во всех уголках земли люди веруют в Тебя.

7 But God430 shall shoot3384 at them with an arrow;2671 suddenly6597 shall they be wounded.4347

7 Ты горы сотворил; могущество Твоё проявляется во всём, что окружает нас.

8 So they shall make their own tongue3956 to fall3782 on themselves: all3605 that see7200 them shall flee5074 away.

8 Ты укрощаешь бурные воды, а также все народы, свирепствующие вокруг нас.

9 And all3605 men120 shall fear,3372 and shall declare5046 the work6467 of God;430 for they shall wisely7919 consider7919 of his doing.4639

9 Удивлены люди Твоими деяниями, восхищены народы, живущие во всех концах земли.

10 The righteous6662 shall be glad8056 in the LORD,3068 and shall trust2620 in him; and all3605 the upright3477 in heart3820 shall glory.1984

10 Ты землю заботливо поливаешь, обогащаешь её обильно. Полны Твои реки водою, именно так заставляешь Ты поля плодоносить.