Leviticus

Chapter 14

1 And the LORD3068 spoke1696 unto413 Moses,4872 saying,559

2 This2063 shall be1961 the law8451 of the leper6879 in the day3117 of his cleansing:2893 He shall be brought935 unto413 the priest: 3548

3 And the priest3548 shall go forth3318 out of413 4480 2351 the camp;4264 and the priest3548 shall look,7200 and, behold,2009 if the plague5061 of leprosy6883 be healed7495 in4480 the leper;6879

4 Then shall the priest3548 command6680 to take3947 for him that is to be cleansed2891 two8147 birds6833 alive2416 and clean,2889 and cedar730 wood,6086 and scarlet,8144 8438 and hyssop: 231

5 And the priest3548 shall command6680 853 that one259 of the birds6833 be killed7819 in413 an earthen2789 vessel3627 over5921 running2416 water: 4325

6 As for853 the living2416 bird,6833 he shall take3947 it, and the cedar730 wood,6086 and the scarlet,8144 8438 and the hyssop,231 and shall dip2881 them and the living2416 bird6833 in the blood1818 of the bird6833 that was killed7819 over5921 the running2416 water: 4325

7 And he shall sprinkle5137 upon5921 him that is to be cleansed2891 from4480 the leprosy6883 seven7651 times,6471 and shall pronounce him clean,2891 and shall let853 the living2416 bird6833 loose7971 into5921 the open6440 field.7704

8 And he that is to be cleansed2891 shall wash3526 853 his clothes,899 and shave off1548 853 all3605 his hair,8181 and wash7364 himself in water,4325 that he may be clean:2891 and after that310 he shall come935 into413 the camp,4264 and shall tarry3427 abroad4480 2351 out of his tent168 seven7651 days.3117

9 But it shall be1961 on the seventh7637 day,3117 that he shall shave all his hair off1548 853 3605 8181 853 his head7218 and his beard2206 and his eyebrows,1354 5869 even all3605 his hair8181 he shall shave off:1548 and he shall wash3526 853 his clothes,899 also he shall wash7364 853 his flesh1320 in water,4325 and he shall be clean.2891

10 And on the eighth8066 day3117 he shall take3947 two8147 he lambs3532 without blemish,8549 and one259 ewe lamb3535 of the first1323 year8141 without blemish,8549 and three7969 tenth deals6241 of fine flour5560 for a meat offering,4503 mingled1101 with oil,8081 and one259 log3849 of oil.8081

11 And the priest3548 that maketh him clean2891 shall present5975 853 the man376 that is to be made clean,2891 and those things, before6440 the LORD,3068 at the door6607 of the tabernacle168 of the congregation: 4150

12 And the priest3548 shall take3947 853 one259 he lamb,3532 and offer7126 him for a trespass offering,817 and the log3849 of oil,8081 and wave5130 them for a wave offering8573 before6440 the LORD: 3068

13 And he shall slay7819 853 the lamb3532 in the place4725 where834 he shall kill7819 853 the sin offering2403 and the burnt offering,5930 in the holy6944 place:4725 for3588 as the sin offering2403 is the priest's,3548 so is the trespass offering:817 it1931 is most holy:6944 6944

14 And the priest3548 shall take3947 some of the blood4480 1818 of the trespass offering,817 and the priest3548 shall put5414 it upon5921 the tip8571 of the right3233 ear241 of him that is to be cleansed,2891 and upon5921 the thumb931 of his right3233 hand,3027 and upon5921 the great toe931 of his right3233 foot: 7272

15 And the priest3548 shall take3947 some of the log4480 3849 of oil,8081 and pour3332 it into5921 the palm3709 of his own3548 left hand: 8042

16 And the priest3548 shall dip2881 853 his right3233 finger676 in4480 the oil8081 that834 is in5921 his left8042 hand,3709 and shall sprinkle5137 of4480 the oil8081 with his finger676 seven7651 times6471 before6440 the LORD: 3068

17 And of the rest4480 3499 of the oil8081 that834 is in5921 his hand3709 shall the priest3548 put5414 upon5921 the tip8571 of the right3233 ear241 of him that is to be cleansed,2891 and upon5921 the thumb931 of his right3233 hand,3027 and upon5921 the great toe931 of his right3233 foot,7272 upon5921 the blood1818 of the trespass offering: 817

18 And the remnant3498 of the oil8081 that834 is in5921 the priest's3548 hand3709 he shall pour5414 upon5921 the head7218 of him that is to be cleansed:2891 and the priest3548 shall make an atonement3722 for5921 him before6440 the LORD.3068

19 And the priest3548 shall offer6213 853 the sin offering,2403 and make an atonement3722 for5921 him that is to be cleansed2891 from his uncleanness;4480 2932 and afterward310 he shall kill7819 853 the burnt offering: 5930

20 And the priest3548 shall offer5927 853 the burnt offering5930 and the meat offering4503 upon the altar:4196 and the priest3548 shall make an atonement3722 for5921 him, and he shall be clean.2891

21 And if518 he1931 be poor,1800 and cannot get so much;369 3027 5381 then he shall take3947 one259 lamb3532 for a trespass offering817 to be waved,8573 to make an atonement3722 for5921 him, and one259 tenth deal6241 of fine flour5560 mingled1101 with oil8081 for a meat offering,4503 and a log3849 of oil;8081

22 And two8147 turtledoves,8449 or176 two8147 young1121 pigeons,3123 such as834 he is able to get;5381 3027 and the one259 shall be1961 a sin offering,2403 and the other259 a burnt offering.5930

23 And he shall bring935 them on the eighth8066 day3117 for his cleansing2893 unto413 the priest,3548 unto413 the door6607 of the tabernacle168 of the congregation,4150 before6440 the LORD.3068

24 And the priest3548 shall take3947 853 the lamb3532 of the trespass offering,817 and the log3849 of oil,8081 and the priest3548 shall wave5130 them for a wave offering8573 before6440 the LORD: 3068

25 And he shall kill7819 853 the lamb3532 of the trespass offering,817 and the priest3548 shall take3947 some of the blood4480 1818 of the trespass offering,817 and put5414 it upon5921 the tip8571 of the right3233 ear241 of him that is to be cleansed,2891 and upon5921 the thumb931 of his right3233 hand,3027 and upon5921 the great toe931 of his right3233 foot: 7272

26 And the priest3548 shall pour3332 of4480 the oil8081 into5921 the palm3709 of his own3548 left hand: 8042

27 And the priest3548 shall sprinkle5137 with his right3233 finger676 some of4480 the oil8081 that834 is in5921 his left8042 hand3709 seven7651 times6471 before6440 the LORD: 3068

28 And the priest3548 shall put5414 of4480 the oil8081 that834 is in5921 his hand3709 upon5921 the tip8571 of the right3233 ear241 of him that is to be cleansed,2891 and upon5921 the thumb931 of his right3233 hand,3027 and upon5921 the great toe931 of his right3233 foot,7272 upon5921 the place4725 of the blood1818 of the trespass offering: 817

29 And the rest3498 of4480 the oil8081 that834 is in5921 the priest's3548 hand3709 he shall put5414 upon5921 the head7218 of him that is to be cleansed,2891 to make an atonement3722 for5921 him before6440 the LORD.3068

30 And he shall offer6213 853 the one259 of4480 the turtledoves,8449 or176 of4480 the young1121 pigeons,3123 such as4480 834 he can get;5381 3027

31 Even853 such as834 he is able to get,5381 3027 853 the one259 for a sin offering,2403 and the other259 for a burnt offering,5930 with5921 the meat offering:4503 and the priest3548 shall make an atonement3722 for5921 him that is to be cleansed2891 before6440 the LORD.3068

32 This2063 is the law8451 of him in whom834 is the plague5061 of leprosy,6883 whose834 hand3027 is not3808 able to get5381 that which pertaineth to his cleansing.2893

33 And the LORD3068 spoke1696 unto413 Moses4872 and unto413 Aaron,175 saying,559

34 When3588 ye be come935 into413 the land776 of Canaan,3667 which834 I589 give5414 to you for a possession,272 and I put5414 the plague5061 of leprosy6883 in a house1004 of the land776 of your possession;272

35 And he that owneth834 the house1004 shall come935 and tell5046 the priest,3548 saying,559 It seemeth7200 to me there is as it were a plague5061 in the house: 1004

36 Then the priest3548 shall command6680 that they empty6437 853 the house,1004 before2962 the priest3548 go935 into it to see7200 853 the plague,5061 that all3605 that834 is in the house1004 be not3808 made unclean:2930 and afterward310 3651 the priest3548 shall go in935 to see7200 853 the house: 1004

37 And he shall look on7200 853 the plague,5061 and, behold,2009 if the plague5061 be in the walls7023 of the house1004 with hollow streaks,8258 greenish3422 or176 reddish,125 which in sight4758 are lower8217 than4480 the wall;7023

38 Then the priest3548 shall go out3318 of4480 the house1004 to413 the door6607 of the house,1004 and shut up5462 853 the house1004 seven7651 days: 3117

39 And the priest3548 shall come again7725 the seventh7637 day,3117 and shall look:7200 and, behold,2009 if the plague5061 be spread6581 in the walls7023 of the house;1004

40 Then the priest3548 shall command6680 that they take away2502 853 the stones68 in which834 2004 the plague5061 is, and they shall cast7993 them into413 an unclean2931 place4725 without4480 2351 413 the city: 5892

41 And he shall cause the house1004 to be scraped7106 within4480 1004 round about,5439 and they shall pour out8210 853 the dust6083 that834 they scrape off7096 without413 4480 2351 the city5892 into413 an unclean2931 place: 4725

42 And they shall take3947 other312 stones,68 and put935 them in413 the place8478 of those stones;68 and he shall take3947 other312 mortar,6083 and shall plaster2902 853 the house.1004

43 And if518 the plague5061 come again,7725 and break out6524 in the house,1004 after that310 he hath taken away2502 853 the stones,68 and after310 he hath scraped7096 853 the house,1004 and after310 it is plastered;2902

44 Then the priest3548 shall come935 and look,7200 and, behold,2009 if the plague5061 be spread6581 in the house,1004 it1931 is a fretting3992 leprosy6883 in the house:1004 it1931 is unclean.2931

45 And he shall break down5422 853 the house,1004 853 the stones68 of it, and the timber6086 thereof, and all3605 the mortar6083 of the house;1004 and he shall carry them forth3318 out of413 4480 2351 the city5892 into413 an unclean2931 place.4725

46 Moreover he that goeth935 into413 the house1004 all3605 the while3117 that it is shut up5462 shall be unclean2930 until5704 the even.6153

47 And he that lieth7901 in the house1004 shall wash3526 853 his clothes;899 and he that eateth398 in the house1004 shall wash3526 853 his clothes.899

48 And if518 the priest3548 shall come in,935 935 and look7200 upon it, and, behold,2009 the plague5061 hath not3808 spread6581 in the house,1004 after310 853 the house1004 was plastered:2902 then the priest3548 shall pronounce the house clean,2891 853 1004 because3588 the plague5061 is healed.7495

49 And he shall take3947 to cleanse2398 853 the house1004 two8147 birds,6833 and cedar730 wood,6086 and scarlet,8144 8438 and hyssop: 231

50 And he shall kill7819 853 the one259 of the birds6833 in413 an earthen2789 vessel3627 over5921 running2416 water: 4325

51 And he shall take3947 853 the cedar730 wood,6086 and the hyssop,231 and the scarlet,8144 8438 and the living2416 bird,6833 and dip2881 them in the blood1818 of the slain7819 bird,6833 and in the running2416 water,4325 and sprinkle5137 413 the house1004 seven7651 times: 6471

52 And he shall cleanse2398 853 the house1004 with the blood1818 of the bird,6833 and with the running2416 water,4325 and with the living2416 bird,6833 and with the cedar730 wood,6086 and with the hyssop,231 and with the scarlet:8144 8438

53 But he shall let go7971 853 the living2416 bird6833 out of413 4480 2351 the city5892 into413 the open6440 fields,7704 and make an atonement3722 for5921 the house:1004 and it shall be clean.2891

54 This2063 is the law8451 for all manner3605 of plague5061 of leprosy,6883 and scurf,5424

55 And for the leprosy6883 of a garment,899 and of a house,1004

56 And for a rising,7613 and for a scab,5597 and for a bright spot: 934

57 To teach3384 when3117 it is unclean,2931 and when3117 it is clean:2889 this2063 is the law8451 of leprosy.6883

Leviticus

Chapter 14

1 AND the LORD spoke to Moses, saying,

2 This shall be the law for the leper in the day of his cleansing: He shall be brought to the priest;

3 And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and if the plague of leprosy is healed in the leper,

4 Then the priest shall command to take for him who is to be cleansed two birds alive and clean and cedar wood and scarlet material and hyssop;

5 And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water;

6 Then he shall take the living bird and the cedar wood and the scarlet dye and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water;

7 And he shall sprinkle upon him who is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird fly into the open field.

8 And he who is to be cleansed shall wash his clothes and shave off all his hair and bathe himself in water, that he may be clean; and after that he shall come into the camp but shall tarry outside his tent seven days.

9 And on the seventh day he shall shave all the hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off; and he shall wash his clothes and bathe his body in water, and he shall be clean.

10 And on the eighth day he shall take two male lambs without blemish and one ewe lamb of the first year without blemish and three tenth deals of fine flour, for a meal offering mixed with oil, and one half pint of oil.

11 And the priest who does the cleansing shall present the man who is to be cleansed and those things before the LORD at the door of the tabernacle of the congregation;

12 And the priest shall take one male lamb and offer it for a trespass offering, and the half pint of oil, and wave them for a wave offering before the LORD;

13 And he shall kill the male lamb in the place where he kills the sin offering and the burnt offering, in the holy place; for as the sin offering belongs to the priest, so does the trespass offering; it is most holy;

14 And the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and the priest shall sprinkle it on the tip of the right ear of him who is to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot;

15 And the priest shall take some of the oil, and pour it into the palm of his own left hand;

16 Then the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before the LORD;

17 And of the rest of the oil that is in his hand the priest shall sprinkle it upon the tip of the right ear of him who is to be cleansed and upon the thumb of his right hand and upon the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the trespass offering;

18 And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall pour upon the head of him who is to be cleansed; and the priest shall make an atonement for him before the LORD.

19 And the priest shall offer the sin offering and make an atonement for the man who is to be cleansed from his uncleanness; and afterward he shall kill the burnt offering;

20 And the priest shall offer the burnt offering and the meal offering upon the altar; and the priest shall make an atonement for him and he shall be clean.

21 And if he is poor and cannot afford so much, then he shall take one lamb for a trespass offering to be waved, to make an atonement for him, and one tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a meal offering, and a half pint of oil,

22 And two turtledoves or two young pigeons such as he can afford; and the one shall be a sin offering and the other a burnt offering.

23 And he shall bring them on the eighth day for his cleansing to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation, before the LORD.

24 And the priest shall take one lamb and the half pint of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD;

25 Then he shall kill the lamb of the trespass offering, and the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and sprinkle it upon the tip of the right ear of him who is to be cleansed and upon the thumb of his right hand and upon the great toe of his right foot;

26 And the priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand;

27 And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD;

28 And the priest shall sprinkle some of the oil that is in his hand upon the tip of the right ear of him who is to be cleansed and upon the thumb of his right hand and upon the great toe of his right foot, in the place of the blood of the trespass offering;

29 And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall sprinkle upon the head of him who is to be cleansed, to make an atonement for him before the LORD.

30 And he shall offer one of the turtledoves or of the young pigeons such as he can afford;

31 One shall be for a sin offering and the other for a burnt offering, with the meal offering; and the priest shall make an atonement for him who is to be cleansed before the LORD.

32 This is the law of him in whom is the plague of leprosy who cannot afford the regular offerings for his cleansing.

33 And the LORD spoke to Moses and Aaron, saying,

34 Speak to the children of Israel and say to them, When you come into the land of Canaan which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession,

35 The owner of the house shall come and tell the priest, saying, It seems to me that there is a plague of leprosy in the house.

36 Then the priest shall command that they empty the house before the priest shall go into it to see the plague, that all that is in the house may not be made unclean; and afterward the priest shall go in to see the house;

37 And he shall look on the plague, and, behold, if the plague be in the walls of the house with greenish or reddish scales, and appear to be deeper than the wall;

38 Then the priest shall go out of the house and stand at the door and observe the house seven days;

39 And the priest shall come back again on the seventh day and shall see if the plague has spread in the walls of the house;

40 Then the priest shall command that they take away the stones in which the plague of leprosy is, and they shall cast them into an unclean place outside the city;

41 And they shall scrape the house within round about, and they shall throw out the dust that they scrape off outside the city into an unclean place;

42 And they shall take other stones and put them in the place of those stones; and they shall take other mortar and plaster the house.

43 And if the plague spreads and breaks out in the house after the stones have been taken away and after the house has been scraped and plastered,

44 Then the priest shall go in and look, and if the plague has spread in the house, it is a malignant leprosy in the house; it is unclean.

45 And they shall demolish the house, its stones and its timber and all the mortar of the house; and they shall carry them forth out of the town into an unclean place and burn it with fire.

46 Moreover, he who enters the house while it is shut up shall be unclean until the evening.

47 And he who lies in the house shall wash his clothes; and he who eats in the house shall wash his clothes.

48 And if the priest shall come in and look upon it, and, behold, the plague has not spread in the house after the house was plastered, then the priest shall pronounce the house clean, because the plague has been healed.

49 And he shall take to cleanse the house two birds alive and clean and cedar wood and hyssop and scarlet material;

50 And the priest shall command and they shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water;

51 And he shall take the other living bird, the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet material and dip them in the blood of the bird that was killed and in the running water, and sprinkle the house seven times;

52 And he shall cleanse the house with the blood of the bird and with the running water and with the live bird and with the cedar wood and with hyssop and with the scarlet material;

53 But he shall let the live bird fly out of the town into the open field and make an atonement for the house; and it shall be clean.

54 This law shall be for all manner of plagues of leprosy

55 And for the plague of leprosy in a garment and of a house

56 And for a swelling and for a scab and for a shiny spot;

57 To distinguish between clean, and unclean; this is the law of leprosy.

Leviticus

Chapter 14

Leviticus

Chapter 14

1 And the LORD3068 spoke1696 unto413 Moses,4872 saying,559

1 AND the LORD spoke to Moses, saying,

2 This2063 shall be1961 the law8451 of the leper6879 in the day3117 of his cleansing:2893 He shall be brought935 unto413 the priest: 3548

2 This shall be the law for the leper in the day of his cleansing: He shall be brought to the priest;

3 And the priest3548 shall go forth3318 out of413 4480 2351 the camp;4264 and the priest3548 shall look,7200 and, behold,2009 if the plague5061 of leprosy6883 be healed7495 in4480 the leper;6879

3 And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and if the plague of leprosy is healed in the leper,

4 Then shall the priest3548 command6680 to take3947 for him that is to be cleansed2891 two8147 birds6833 alive2416 and clean,2889 and cedar730 wood,6086 and scarlet,8144 8438 and hyssop: 231

4 Then the priest shall command to take for him who is to be cleansed two birds alive and clean and cedar wood and scarlet material and hyssop;

5 And the priest3548 shall command6680 853 that one259 of the birds6833 be killed7819 in413 an earthen2789 vessel3627 over5921 running2416 water: 4325

5 And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water;

6 As for853 the living2416 bird,6833 he shall take3947 it, and the cedar730 wood,6086 and the scarlet,8144 8438 and the hyssop,231 and shall dip2881 them and the living2416 bird6833 in the blood1818 of the bird6833 that was killed7819 over5921 the running2416 water: 4325

6 Then he shall take the living bird and the cedar wood and the scarlet dye and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water;

7 And he shall sprinkle5137 upon5921 him that is to be cleansed2891 from4480 the leprosy6883 seven7651 times,6471 and shall pronounce him clean,2891 and shall let853 the living2416 bird6833 loose7971 into5921 the open6440 field.7704

7 And he shall sprinkle upon him who is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird fly into the open field.

8 And he that is to be cleansed2891 shall wash3526 853 his clothes,899 and shave off1548 853 all3605 his hair,8181 and wash7364 himself in water,4325 that he may be clean:2891 and after that310 he shall come935 into413 the camp,4264 and shall tarry3427 abroad4480 2351 out of his tent168 seven7651 days.3117

8 And he who is to be cleansed shall wash his clothes and shave off all his hair and bathe himself in water, that he may be clean; and after that he shall come into the camp but shall tarry outside his tent seven days.

9 But it shall be1961 on the seventh7637 day,3117 that he shall shave all his hair off1548 853 3605 8181 853 his head7218 and his beard2206 and his eyebrows,1354 5869 even all3605 his hair8181 he shall shave off:1548 and he shall wash3526 853 his clothes,899 also he shall wash7364 853 his flesh1320 in water,4325 and he shall be clean.2891

9 And on the seventh day he shall shave all the hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off; and he shall wash his clothes and bathe his body in water, and he shall be clean.

10 And on the eighth8066 day3117 he shall take3947 two8147 he lambs3532 without blemish,8549 and one259 ewe lamb3535 of the first1323 year8141 without blemish,8549 and three7969 tenth deals6241 of fine flour5560 for a meat offering,4503 mingled1101 with oil,8081 and one259 log3849 of oil.8081

10 And on the eighth day he shall take two male lambs without blemish and one ewe lamb of the first year without blemish and three tenth deals of fine flour, for a meal offering mixed with oil, and one half pint of oil.

11 And the priest3548 that maketh him clean2891 shall present5975 853 the man376 that is to be made clean,2891 and those things, before6440 the LORD,3068 at the door6607 of the tabernacle168 of the congregation: 4150

11 And the priest who does the cleansing shall present the man who is to be cleansed and those things before the LORD at the door of the tabernacle of the congregation;

12 And the priest3548 shall take3947 853 one259 he lamb,3532 and offer7126 him for a trespass offering,817 and the log3849 of oil,8081 and wave5130 them for a wave offering8573 before6440 the LORD: 3068

12 And the priest shall take one male lamb and offer it for a trespass offering, and the half pint of oil, and wave them for a wave offering before the LORD;

13 And he shall slay7819 853 the lamb3532 in the place4725 where834 he shall kill7819 853 the sin offering2403 and the burnt offering,5930 in the holy6944 place:4725 for3588 as the sin offering2403 is the priest's,3548 so is the trespass offering:817 it1931 is most holy:6944 6944

13 And he shall kill the male lamb in the place where he kills the sin offering and the burnt offering, in the holy place; for as the sin offering belongs to the priest, so does the trespass offering; it is most holy;

14 And the priest3548 shall take3947 some of the blood4480 1818 of the trespass offering,817 and the priest3548 shall put5414 it upon5921 the tip8571 of the right3233 ear241 of him that is to be cleansed,2891 and upon5921 the thumb931 of his right3233 hand,3027 and upon5921 the great toe931 of his right3233 foot: 7272

14 And the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and the priest shall sprinkle it on the tip of the right ear of him who is to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot;

15 And the priest3548 shall take3947 some of the log4480 3849 of oil,8081 and pour3332 it into5921 the palm3709 of his own3548 left hand: 8042

15 And the priest shall take some of the oil, and pour it into the palm of his own left hand;

16 And the priest3548 shall dip2881 853 his right3233 finger676 in4480 the oil8081 that834 is in5921 his left8042 hand,3709 and shall sprinkle5137 of4480 the oil8081 with his finger676 seven7651 times6471 before6440 the LORD: 3068

16 Then the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before the LORD;

17 And of the rest4480 3499 of the oil8081 that834 is in5921 his hand3709 shall the priest3548 put5414 upon5921 the tip8571 of the right3233 ear241 of him that is to be cleansed,2891 and upon5921 the thumb931 of his right3233 hand,3027 and upon5921 the great toe931 of his right3233 foot,7272 upon5921 the blood1818 of the trespass offering: 817

17 And of the rest of the oil that is in his hand the priest shall sprinkle it upon the tip of the right ear of him who is to be cleansed and upon the thumb of his right hand and upon the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the trespass offering;

18 And the remnant3498 of the oil8081 that834 is in5921 the priest's3548 hand3709 he shall pour5414 upon5921 the head7218 of him that is to be cleansed:2891 and the priest3548 shall make an atonement3722 for5921 him before6440 the LORD.3068

18 And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall pour upon the head of him who is to be cleansed; and the priest shall make an atonement for him before the LORD.

19 And the priest3548 shall offer6213 853 the sin offering,2403 and make an atonement3722 for5921 him that is to be cleansed2891 from his uncleanness;4480 2932 and afterward310 he shall kill7819 853 the burnt offering: 5930

19 And the priest shall offer the sin offering and make an atonement for the man who is to be cleansed from his uncleanness; and afterward he shall kill the burnt offering;

20 And the priest3548 shall offer5927 853 the burnt offering5930 and the meat offering4503 upon the altar:4196 and the priest3548 shall make an atonement3722 for5921 him, and he shall be clean.2891

20 And the priest shall offer the burnt offering and the meal offering upon the altar; and the priest shall make an atonement for him and he shall be clean.

21 And if518 he1931 be poor,1800 and cannot get so much;369 3027 5381 then he shall take3947 one259 lamb3532 for a trespass offering817 to be waved,8573 to make an atonement3722 for5921 him, and one259 tenth deal6241 of fine flour5560 mingled1101 with oil8081 for a meat offering,4503 and a log3849 of oil;8081

21 And if he is poor and cannot afford so much, then he shall take one lamb for a trespass offering to be waved, to make an atonement for him, and one tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a meal offering, and a half pint of oil,

22 And two8147 turtledoves,8449 or176 two8147 young1121 pigeons,3123 such as834 he is able to get;5381 3027 and the one259 shall be1961 a sin offering,2403 and the other259 a burnt offering.5930

22 And two turtledoves or two young pigeons such as he can afford; and the one shall be a sin offering and the other a burnt offering.

23 And he shall bring935 them on the eighth8066 day3117 for his cleansing2893 unto413 the priest,3548 unto413 the door6607 of the tabernacle168 of the congregation,4150 before6440 the LORD.3068

23 And he shall bring them on the eighth day for his cleansing to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation, before the LORD.

24 And the priest3548 shall take3947 853 the lamb3532 of the trespass offering,817 and the log3849 of oil,8081 and the priest3548 shall wave5130 them for a wave offering8573 before6440 the LORD: 3068

24 And the priest shall take one lamb and the half pint of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD;

25 And he shall kill7819 853 the lamb3532 of the trespass offering,817 and the priest3548 shall take3947 some of the blood4480 1818 of the trespass offering,817 and put5414 it upon5921 the tip8571 of the right3233 ear241 of him that is to be cleansed,2891 and upon5921 the thumb931 of his right3233 hand,3027 and upon5921 the great toe931 of his right3233 foot: 7272

25 Then he shall kill the lamb of the trespass offering, and the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and sprinkle it upon the tip of the right ear of him who is to be cleansed and upon the thumb of his right hand and upon the great toe of his right foot;

26 And the priest3548 shall pour3332 of4480 the oil8081 into5921 the palm3709 of his own3548 left hand: 8042

26 And the priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand;

27 And the priest3548 shall sprinkle5137 with his right3233 finger676 some of4480 the oil8081 that834 is in5921 his left8042 hand3709 seven7651 times6471 before6440 the LORD: 3068

27 And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD;

28 And the priest3548 shall put5414 of4480 the oil8081 that834 is in5921 his hand3709 upon5921 the tip8571 of the right3233 ear241 of him that is to be cleansed,2891 and upon5921 the thumb931 of his right3233 hand,3027 and upon5921 the great toe931 of his right3233 foot,7272 upon5921 the place4725 of the blood1818 of the trespass offering: 817

28 And the priest shall sprinkle some of the oil that is in his hand upon the tip of the right ear of him who is to be cleansed and upon the thumb of his right hand and upon the great toe of his right foot, in the place of the blood of the trespass offering;

29 And the rest3498 of4480 the oil8081 that834 is in5921 the priest's3548 hand3709 he shall put5414 upon5921 the head7218 of him that is to be cleansed,2891 to make an atonement3722 for5921 him before6440 the LORD.3068

29 And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall sprinkle upon the head of him who is to be cleansed, to make an atonement for him before the LORD.

30 And he shall offer6213 853 the one259 of4480 the turtledoves,8449 or176 of4480 the young1121 pigeons,3123 such as4480 834 he can get;5381 3027

30 And he shall offer one of the turtledoves or of the young pigeons such as he can afford;

31 Even853 such as834 he is able to get,5381 3027 853 the one259 for a sin offering,2403 and the other259 for a burnt offering,5930 with5921 the meat offering:4503 and the priest3548 shall make an atonement3722 for5921 him that is to be cleansed2891 before6440 the LORD.3068

31 One shall be for a sin offering and the other for a burnt offering, with the meal offering; and the priest shall make an atonement for him who is to be cleansed before the LORD.

32 This2063 is the law8451 of him in whom834 is the plague5061 of leprosy,6883 whose834 hand3027 is not3808 able to get5381 that which pertaineth to his cleansing.2893

32 This is the law of him in whom is the plague of leprosy who cannot afford the regular offerings for his cleansing.

33 And the LORD3068 spoke1696 unto413 Moses4872 and unto413 Aaron,175 saying,559

33 And the LORD spoke to Moses and Aaron, saying,

34 When3588 ye be come935 into413 the land776 of Canaan,3667 which834 I589 give5414 to you for a possession,272 and I put5414 the plague5061 of leprosy6883 in a house1004 of the land776 of your possession;272

34 Speak to the children of Israel and say to them, When you come into the land of Canaan which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession,

35 And he that owneth834 the house1004 shall come935 and tell5046 the priest,3548 saying,559 It seemeth7200 to me there is as it were a plague5061 in the house: 1004

35 The owner of the house shall come and tell the priest, saying, It seems to me that there is a plague of leprosy in the house.

36 Then the priest3548 shall command6680 that they empty6437 853 the house,1004 before2962 the priest3548 go935 into it to see7200 853 the plague,5061 that all3605 that834 is in the house1004 be not3808 made unclean:2930 and afterward310 3651 the priest3548 shall go in935 to see7200 853 the house: 1004

36 Then the priest shall command that they empty the house before the priest shall go into it to see the plague, that all that is in the house may not be made unclean; and afterward the priest shall go in to see the house;

37 And he shall look on7200 853 the plague,5061 and, behold,2009 if the plague5061 be in the walls7023 of the house1004 with hollow streaks,8258 greenish3422 or176 reddish,125 which in sight4758 are lower8217 than4480 the wall;7023

37 And he shall look on the plague, and, behold, if the plague be in the walls of the house with greenish or reddish scales, and appear to be deeper than the wall;

38 Then the priest3548 shall go out3318 of4480 the house1004 to413 the door6607 of the house,1004 and shut up5462 853 the house1004 seven7651 days: 3117

38 Then the priest shall go out of the house and stand at the door and observe the house seven days;

39 And the priest3548 shall come again7725 the seventh7637 day,3117 and shall look:7200 and, behold,2009 if the plague5061 be spread6581 in the walls7023 of the house;1004

39 And the priest shall come back again on the seventh day and shall see if the plague has spread in the walls of the house;

40 Then the priest3548 shall command6680 that they take away2502 853 the stones68 in which834 2004 the plague5061 is, and they shall cast7993 them into413 an unclean2931 place4725 without4480 2351 413 the city: 5892

40 Then the priest shall command that they take away the stones in which the plague of leprosy is, and they shall cast them into an unclean place outside the city;

41 And he shall cause the house1004 to be scraped7106 within4480 1004 round about,5439 and they shall pour out8210 853 the dust6083 that834 they scrape off7096 without413 4480 2351 the city5892 into413 an unclean2931 place: 4725

41 And they shall scrape the house within round about, and they shall throw out the dust that they scrape off outside the city into an unclean place;

42 And they shall take3947 other312 stones,68 and put935 them in413 the place8478 of those stones;68 and he shall take3947 other312 mortar,6083 and shall plaster2902 853 the house.1004

42 And they shall take other stones and put them in the place of those stones; and they shall take other mortar and plaster the house.

43 And if518 the plague5061 come again,7725 and break out6524 in the house,1004 after that310 he hath taken away2502 853 the stones,68 and after310 he hath scraped7096 853 the house,1004 and after310 it is plastered;2902

43 And if the plague spreads and breaks out in the house after the stones have been taken away and after the house has been scraped and plastered,

44 Then the priest3548 shall come935 and look,7200 and, behold,2009 if the plague5061 be spread6581 in the house,1004 it1931 is a fretting3992 leprosy6883 in the house:1004 it1931 is unclean.2931

44 Then the priest shall go in and look, and if the plague has spread in the house, it is a malignant leprosy in the house; it is unclean.

45 And he shall break down5422 853 the house,1004 853 the stones68 of it, and the timber6086 thereof, and all3605 the mortar6083 of the house;1004 and he shall carry them forth3318 out of413 4480 2351 the city5892 into413 an unclean2931 place.4725

45 And they shall demolish the house, its stones and its timber and all the mortar of the house; and they shall carry them forth out of the town into an unclean place and burn it with fire.

46 Moreover he that goeth935 into413 the house1004 all3605 the while3117 that it is shut up5462 shall be unclean2930 until5704 the even.6153

46 Moreover, he who enters the house while it is shut up shall be unclean until the evening.

47 And he that lieth7901 in the house1004 shall wash3526 853 his clothes;899 and he that eateth398 in the house1004 shall wash3526 853 his clothes.899

47 And he who lies in the house shall wash his clothes; and he who eats in the house shall wash his clothes.

48 And if518 the priest3548 shall come in,935 935 and look7200 upon it, and, behold,2009 the plague5061 hath not3808 spread6581 in the house,1004 after310 853 the house1004 was plastered:2902 then the priest3548 shall pronounce the house clean,2891 853 1004 because3588 the plague5061 is healed.7495

48 And if the priest shall come in and look upon it, and, behold, the plague has not spread in the house after the house was plastered, then the priest shall pronounce the house clean, because the plague has been healed.

49 And he shall take3947 to cleanse2398 853 the house1004 two8147 birds,6833 and cedar730 wood,6086 and scarlet,8144 8438 and hyssop: 231

49 And he shall take to cleanse the house two birds alive and clean and cedar wood and hyssop and scarlet material;

50 And he shall kill7819 853 the one259 of the birds6833 in413 an earthen2789 vessel3627 over5921 running2416 water: 4325

50 And the priest shall command and they shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water;

51 And he shall take3947 853 the cedar730 wood,6086 and the hyssop,231 and the scarlet,8144 8438 and the living2416 bird,6833 and dip2881 them in the blood1818 of the slain7819 bird,6833 and in the running2416 water,4325 and sprinkle5137 413 the house1004 seven7651 times: 6471

51 And he shall take the other living bird, the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet material and dip them in the blood of the bird that was killed and in the running water, and sprinkle the house seven times;

52 And he shall cleanse2398 853 the house1004 with the blood1818 of the bird,6833 and with the running2416 water,4325 and with the living2416 bird,6833 and with the cedar730 wood,6086 and with the hyssop,231 and with the scarlet:8144 8438

52 And he shall cleanse the house with the blood of the bird and with the running water and with the live bird and with the cedar wood and with hyssop and with the scarlet material;

53 But he shall let go7971 853 the living2416 bird6833 out of413 4480 2351 the city5892 into413 the open6440 fields,7704 and make an atonement3722 for5921 the house:1004 and it shall be clean.2891

53 But he shall let the live bird fly out of the town into the open field and make an atonement for the house; and it shall be clean.

54 This2063 is the law8451 for all manner3605 of plague5061 of leprosy,6883 and scurf,5424

54 This law shall be for all manner of plagues of leprosy

55 And for the leprosy6883 of a garment,899 and of a house,1004

55 And for the plague of leprosy in a garment and of a house

56 And for a rising,7613 and for a scab,5597 and for a bright spot: 934

56 And for a swelling and for a scab and for a shiny spot;

57 To teach3384 when3117 it is unclean,2931 and when3117 it is clean:2889 this2063 is the law8451 of leprosy.6883

57 To distinguish between clean, and unclean; this is the law of leprosy.