EzekielChapter 44 |
1 |
2 Then said |
3 It is |
4 |
5 And the LORD |
6 And thou shalt say |
7 In that ye have brought |
8 And ye have not |
9 Thus |
10 |
11 Yet they shall be |
12 Because |
13 And they shall not |
14 But I will make |
15 But the priests |
16 They |
17 |
18 They shall have |
19 And when they go forth |
20 |
21 Neither |
22 Neither |
23 And they shall teach |
24 |
25 |
26 And after |
27 And in the day |
28 |
29 They |
30 And the first |
31 The priests |
Книга пророка ИезекииляГлава 44 |
1 |
2 Тогда Господь сказал мне, что эти ворота останутся закрытыми и никто через них больше не пройдёт, потому что через них прошёл Господь Израиля. |
3 Войдя через эти ворота, властитель сядет перед ними и будет есть предложенное Господу. Властитель должен уйти через те же ворота, через которые он пришёл. |
4 |
5 Господь сказал мне: |
6 Затем передай весть всем людям Израиля, которые отказались Мне подчиниться. Скажи им, что Господь Всемогущий так говорит: „Семья Израиля, с Меня достаточно всех тех гадостей, которые ты сотворила. |
7 Израильтяне, вы привели в Мой храм чужеземцев, которые не были обрезаны и не были Мне преданы. Таким образом, вы, жители Израиля, осквернили храм, нарушили наш договор и после всего этого предложили Мне хлеб, жир и кровь, и тем самым ещё больше осквернили Мой храм. |
8 Вы не заботились о Моих святынях, позволив чужеземцам распоряжаться в Моём святом месте”». |
9 Господь Всемогущий говорит: |
10 |
11 Левиты были избраны для служения в Моём святом месте, они охраняли ворота храма, служили в храме, совершали заклание животных и сжигали их. Они были избраны для помощи людям и служения им. |
12 Однако левиты подталкивали людей к греху против Меня, они соблазняли их поклонением идолам, поэтому Я обещаю, что они будут наказаны за эти грехи». |
13 |
14 Но всё же, Я разрешу им заботиться о храме и совершать всю работу, которую необходимо в нём делать. |
15 Когда народ Израиля от Меня отступился, только сыновья Садока, которые были священниками, заботились о Моём святом месте. Поэтому только потомки Садока будут приближаться ко Мне: они будут стоять передо Мной с приношением жертв жира и крови». |
16 |
17 |
18 Их головы будут покрыты полотняными тюрбанами, и их нательная одежда будет тоже из полотна. Они не будут носить тёплые одежды, от которых можно вспотеть. |
19 Каждый раз, когда священники будут выходить во внешний двор к народу, они должны снять свою одежду, в которой Мне служат, и оставить её в святых комнатах. Тогда люди не смогут прикоснуться к святым одеждам. |
20 |
21 Никто из них не смеет пить вино, когда идёт во внутренний двор. |
22 Они не могут жениться на вдовах или разведённых женщинах, они обязаны жениться на девушках из семьи Израиля или на вдовах священников. |
23 Они должны учить Мой народ отличать святые вещи от несвятых, а также должны помочь Моим людям различать, что чисто и что нечисто. |
24 |
25 |
26 После того как священник очистится, он должен подождать ещё семь дней. |
27 Только тогда он может идти в святое место во внутренний двор, но он должен будет принести жертву за свой грех». |
28 |
29 Они получат еду от хлебной жертвы, от жертвы за грех и от жертвы повинности, а также всё, что народ Израиля воздаёт Богу, будет принадлежать им. |
30 Первая часть любого урожая будет принадлежать им так же, как и первая часть вашей пищи, приготовленной из муки, и тем самым принесёт вашему дому благословение. |
31 Священники не должны есть мясо птиц или животных, которые умерли или были растерзаны диким зверем». |
EzekielChapter 44 |
Книга пророка ИезекииляГлава 44 |
1 |
1 |
2 Then said |
2 Тогда Господь сказал мне, что эти ворота останутся закрытыми и никто через них больше не пройдёт, потому что через них прошёл Господь Израиля. |
3 It is |
3 Войдя через эти ворота, властитель сядет перед ними и будет есть предложенное Господу. Властитель должен уйти через те же ворота, через которые он пришёл. |
4 |
4 |
5 And the LORD |
5 Господь сказал мне: |
6 And thou shalt say |
6 Затем передай весть всем людям Израиля, которые отказались Мне подчиниться. Скажи им, что Господь Всемогущий так говорит: „Семья Израиля, с Меня достаточно всех тех гадостей, которые ты сотворила. |
7 In that ye have brought |
7 Израильтяне, вы привели в Мой храм чужеземцев, которые не были обрезаны и не были Мне преданы. Таким образом, вы, жители Израиля, осквернили храм, нарушили наш договор и после всего этого предложили Мне хлеб, жир и кровь, и тем самым ещё больше осквернили Мой храм. |
8 And ye have not |
8 Вы не заботились о Моих святынях, позволив чужеземцам распоряжаться в Моём святом месте”». |
9 Thus |
9 Господь Всемогущий говорит: |
10 |
10 |
11 Yet they shall be |
11 Левиты были избраны для служения в Моём святом месте, они охраняли ворота храма, служили в храме, совершали заклание животных и сжигали их. Они были избраны для помощи людям и служения им. |
12 Because |
12 Однако левиты подталкивали людей к греху против Меня, они соблазняли их поклонением идолам, поэтому Я обещаю, что они будут наказаны за эти грехи». |
13 And they shall not |
13 |
14 But I will make |
14 Но всё же, Я разрешу им заботиться о храме и совершать всю работу, которую необходимо в нём делать. |
15 But the priests |
15 Когда народ Израиля от Меня отступился, только сыновья Садока, которые были священниками, заботились о Моём святом месте. Поэтому только потомки Садока будут приближаться ко Мне: они будут стоять передо Мной с приношением жертв жира и крови». |
16 They |
16 |
17 |
17 |
18 They shall have |
18 Их головы будут покрыты полотняными тюрбанами, и их нательная одежда будет тоже из полотна. Они не будут носить тёплые одежды, от которых можно вспотеть. |
19 And when they go forth |
19 Каждый раз, когда священники будут выходить во внешний двор к народу, они должны снять свою одежду, в которой Мне служат, и оставить её в святых комнатах. Тогда люди не смогут прикоснуться к святым одеждам. |
20 |
20 |
21 Neither |
21 Никто из них не смеет пить вино, когда идёт во внутренний двор. |
22 Neither |
22 Они не могут жениться на вдовах или разведённых женщинах, они обязаны жениться на девушках из семьи Израиля или на вдовах священников. |
23 And they shall teach |
23 Они должны учить Мой народ отличать святые вещи от несвятых, а также должны помочь Моим людям различать, что чисто и что нечисто. |
24 |
24 |
25 |
25 |
26 And after |
26 После того как священник очистится, он должен подождать ещё семь дней. |
27 And in the day |
27 Только тогда он может идти в святое место во внутренний двор, но он должен будет принести жертву за свой грех». |
28 |
28 |
29 They |
29 Они получат еду от хлебной жертвы, от жертвы за грех и от жертвы повинности, а также всё, что народ Израиля воздаёт Богу, будет принадлежать им. |
30 And the first |
30 Первая часть любого урожая будет принадлежать им так же, как и первая часть вашей пищи, приготовленной из муки, и тем самым принесёт вашему дому благословение. |
31 The priests |
31 Священники не должны есть мясо птиц или животных, которые умерли или были растерзаны диким зверем». |