Hosea

Chapter 14

1 O ISRAEL, return to the LORD your God; for you have fallen by your iniquity.

2 Pledge loyalty, and turn to the LORD your God; and pray to him, that he may forgive your iniquity and receive blessings; then he will recompense you for the prayer of your lips.

3 And say, Assyria shall not save us; we will not ride upon horses; neither will we call any more the work of our hands, gods; for thou wilt have mercy upon the fatherless.

4 I will heal their backsliding, I will love their vows; and my anger shall turn away from them.

5 I will be as the dew to Israel; he shall spring up as the lily, and cast forth his roots as cedars of Lebanon.

6 His branches shall spread, and his beauty shall be like the olive tree, and his fragrance like that of Lebanon.

7 They shall return and dwell under his shadow; they shall flourish like grain, and grow as the vine; and their scent shall be like the wine of Lebanon.

8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have humbled him, and I will glorify him; I am like a green fir tree. From me is your fruit found.

9 He who is wise shall understand these things; he who is prudent shall know them; for the ways of the LORD are right, and the righteous shall walk in them; but transgressors shall stumble therein.

Пророк Осия

Глава 14

1 Народ Самарии должен понести своё наказание, потому что он восстал против своего Бога.Они падут от меча, их дети будут разорваны на куски, их беременные женщины – рассечены на части.

2 Вернись, Исраил, к Вечному, своему Богу. Твои грехи были твоим падением!

3 Вернитесь к Вечному, взяв с собой слова покаяния.Скажите Ему: «Прости все наши грехи и милостиво прими нас,и мы, как жертвенных быков, принесём Тебе хвалу наших уст.

4 Ассирия не может спасти нас; мы не будем садиться на боевых конейи не станем более говорить изделиям наших рук: „Боги наши“, потому что у Тебя сироты находят милость».

5 – Я исцелю их неверность и изберу любовь к ним, потому что больше не гневаюсь на них.

6 Я буду росой для Исраила, и он расцветёт, как лилия.Он пустит свои корни, как ливанский кедр.

7 Его побеги прорастут, и он будет красив, как оливковое дерево, будет благоухать, как ливанский кедр.

8 Люди снова будут жить под его тенью. Он будет расти, как зерно,расцветёт, как виноградная лоза, и прославится, как ливанское вино.

9 Ефраим, какое Мне дело до идолов? Я отвечаю ему и забочусь о нём.Я – как вечнозелёный кипарис, и от Меня твоя плодовитость.

Hosea

Chapter 14

Пророк Осия

Глава 14

1 O ISRAEL, return to the LORD your God; for you have fallen by your iniquity.

1 Народ Самарии должен понести своё наказание, потому что он восстал против своего Бога.Они падут от меча, их дети будут разорваны на куски, их беременные женщины – рассечены на части.

2 Pledge loyalty, and turn to the LORD your God; and pray to him, that he may forgive your iniquity and receive blessings; then he will recompense you for the prayer of your lips.

2 Вернись, Исраил, к Вечному, своему Богу. Твои грехи были твоим падением!

3 And say, Assyria shall not save us; we will not ride upon horses; neither will we call any more the work of our hands, gods; for thou wilt have mercy upon the fatherless.

3 Вернитесь к Вечному, взяв с собой слова покаяния.Скажите Ему: «Прости все наши грехи и милостиво прими нас,и мы, как жертвенных быков, принесём Тебе хвалу наших уст.

4 I will heal their backsliding, I will love their vows; and my anger shall turn away from them.

4 Ассирия не может спасти нас; мы не будем садиться на боевых конейи не станем более говорить изделиям наших рук: „Боги наши“, потому что у Тебя сироты находят милость».

5 I will be as the dew to Israel; he shall spring up as the lily, and cast forth his roots as cedars of Lebanon.

5 – Я исцелю их неверность и изберу любовь к ним, потому что больше не гневаюсь на них.

6 His branches shall spread, and his beauty shall be like the olive tree, and his fragrance like that of Lebanon.

6 Я буду росой для Исраила, и он расцветёт, как лилия.Он пустит свои корни, как ливанский кедр.

7 They shall return and dwell under his shadow; they shall flourish like grain, and grow as the vine; and their scent shall be like the wine of Lebanon.

7 Его побеги прорастут, и он будет красив, как оливковое дерево, будет благоухать, как ливанский кедр.

8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have humbled him, and I will glorify him; I am like a green fir tree. From me is your fruit found.

8 Люди снова будут жить под его тенью. Он будет расти, как зерно,расцветёт, как виноградная лоза, и прославится, как ливанское вино.

9 He who is wise shall understand these things; he who is prudent shall know them; for the ways of the LORD are right, and the righteous shall walk in them; but transgressors shall stumble therein.

9 Ефраим, какое Мне дело до идолов? Я отвечаю ему и забочусь о нём.Я – как вечнозелёный кипарис, и от Меня твоя плодовитость.