ЧислаГлава 4 |
1 |
2 «Проведи перепись тех потомков Левия, что произошли от его сына Кехата, род за родом, семью за семьей, |
3 считая всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных к службе при Шатре Откровения. |
4 |
5 |
6 Они возложат на него еще один покров, из кожи тонкой выделки, а сверху набросят покрывало голубого цвета. После того вставят они в кольца ковчега шесты. |
7 |
8 Всё это покроют алой тканью, а на нее положат сверху еще один покров из кожи тонкой выделки и вставят шесты в кольца для переноски стола. |
9 |
10 затем этот светильник со всеми его принадлежностями они обернут еще покровом из кожи тонкой выделки и положат на носилки. |
11 |
12 |
13 |
14 и собрать в него все принадлежности жертвенника, которыми пользуются во время служения: сосуды для горячих углей, вилки для мяса, тазы для пепла, чаши-кропильницы; на всю эту утварь набросят они кожу тонкой выделки и в кольца жертвенника вставят шесты. |
15 |
16 На попечении Элеазара, сына Ааронова, тоже священника, будет масло для светильника, благовония для воскурений, каждодневные хлебные приношения Богу и елей помазания, и это при том, что он отвечает за всю Скинию и за всё, что в ней, за Святилище и утварь его». |
17 |
18 «Не допустите того, чтобы роды из ветви Кехата оказались потерянными для колена Левия. |
19 А чтобы они остались в живых и не погибли, приступая к вещам святейшим, сделайте так: пусть Аарон и сыновья его подойдут к ним и укажут каждому из них на особое служение его или его ношу. |
20 Сынам Кехатовым самим подходить и смотреть на священные предметы, даже на один миг, не должно — иначе погибнут». |
21 |
22 «Проведи перепись также потомков Гершоновых род за родом, семью за семьей. |
23 Считай всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных к службе при Шатре Откровения. |
24 |
25 они должны будут носить все полотнища Скинии и Шатра Откровения с его шатровым покрывалом и наружным покрытием из кож тонкой выделки, а также полотнища полога, что над входом в Шатер Откровения, |
26 полотнища ограды двора, завесу для входа в этот двор, окружающий Скинию и жертвенник, все веревки и другие принадлежности, необходимые для укрепления полотнищ, — вот что будут делать потомки Гершона. |
27 |
28 Таково служение потомков Гершона при Шатре Откровения; Итамар, сын Аарона-священника, будет ими руководить. |
29 |
30 всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных к службе при Шатре Откровения. |
31 |
32 столбы ограды двора, их основания, колья и веревки ко всем принадлежностям и всё, что связано с их хранением и использованием. И ты определи каждому человеку предметы, которые он должен носить в походах и за которые он будет отвечать. |
33 |
34 |
35 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных к службе при Шатре Откровения, |
36 сосчитанных по их родам и семьям, было две тысячи семьсот пятьдесят. |
37 Таково общее число тех в семьях Кехатовых, кто нес служение при Шатре Откровения, кого сосчитали Моисей с Аароном по слову ГОСПОДА, переданному через Моисея. |
38 |
39 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных к службе при Шатре Откровения, |
40 сосчитанных по их родам и семьям, было две тысячи шестьсот тридцать. |
41 Таково общее число тех в семьях Гершона, кто нес служение при Шатре Откровения, кого сосчитали Моисей с Аароном по слову ГОСПОДА, переданному через Моисея. |
42 |
43 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных к службе при Шатре Откровения, |
44 сосчитанных по их родам и семьям, было три тысячи двести. |
45 Таково общее число тех в семьях Мерари, кто нес служение при Шатре Откровения, кого сосчитали Моисей с Аароном по слову ГОСПОДА, переданному через Моисея. |
46 |
47 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных к служению при Шатре Откровения — выполнять в нем любые работы и участвовать в его переноске, |
48 было восемь тысяч пятьсот восемьдесят. |
49 По слову ГОСПОДА, переданному через Моисея, каждому из них было поручено свое служение: каждому — своя работа и своя ноша; и сосчитаны они были, как ГОСПОДЬ повелел Моисею. |
Das vierte Buch Mose (Numeri)Kapitel 4 |
1 Und der HErr |
2 Nimm |
3 von dreißig |
4 Das soll aber das Amt |
5 Wenn das Heer |
6 und drauf tun |
7 und über den |
8 Und sollen drüber breiten |
9 Und sollen eine gelbe Decke |
10 Und sollen um das alles |
11 Also sollen sie auch über den güldenen Altar |
12 Alle Geräte |
13 Sie sollen auch die Asche |
14 und alle seine Geräte |
15 Wenn nun |
16 Und Eleazar, Aarons |
17 Und der HErr |
18 Ihr sollt den Stamm |
19 sondern das sollt ihr mit ihnen tun |
20 Sie aber sollen nicht hineingehen |
21 Und der HErr |
22 Nimm |
23 von dreißig |
24 Das soll aber des Geschlechts |
25 Sie sollen die Teppiche |
26 und |
27 Nach dem Wort |
28 Das soll das Amt |
29 Die Kinder |
30 von dreißig |
31 Auf diese Last |
32 dazu die |
33 Das sei das Amt |
34 Und Mose |
35 von dreißig |
36 Und |
37 Das ist |
38 Die Kinder |
39 von dreißig |
40 Und |
41 Das ist |
42 Die Kinder |
43 von dreißig |
44 Und die Summa war dreitausend |
45 Das ist |
46 Die Summa aller Leviten |
47 von dreißig |
48 war achttausend |
49 die gezählet wurden |
ЧислаГлава 4 |
Das vierte Buch Mose (Numeri)Kapitel 4 |
1 |
1 Und der HErr |
2 «Проведи перепись тех потомков Левия, что произошли от его сына Кехата, род за родом, семью за семьей, |
2 Nimm |
3 считая всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных к службе при Шатре Откровения. |
3 von dreißig |
4 |
4 Das soll aber das Amt |
5 |
5 Wenn das Heer |
6 Они возложат на него еще один покров, из кожи тонкой выделки, а сверху набросят покрывало голубого цвета. После того вставят они в кольца ковчега шесты. |
6 und drauf tun |
7 |
7 und über den |
8 Всё это покроют алой тканью, а на нее положат сверху еще один покров из кожи тонкой выделки и вставят шесты в кольца для переноски стола. |
8 Und sollen drüber breiten |
9 |
9 Und sollen eine gelbe Decke |
10 затем этот светильник со всеми его принадлежностями они обернут еще покровом из кожи тонкой выделки и положат на носилки. |
10 Und sollen um das alles |
11 |
11 Also sollen sie auch über den güldenen Altar |
12 |
12 Alle Geräte |
13 |
13 Sie sollen auch die Asche |
14 и собрать в него все принадлежности жертвенника, которыми пользуются во время служения: сосуды для горячих углей, вилки для мяса, тазы для пепла, чаши-кропильницы; на всю эту утварь набросят они кожу тонкой выделки и в кольца жертвенника вставят шесты. |
14 und alle seine Geräte |
15 |
15 Wenn nun |
16 На попечении Элеазара, сына Ааронова, тоже священника, будет масло для светильника, благовония для воскурений, каждодневные хлебные приношения Богу и елей помазания, и это при том, что он отвечает за всю Скинию и за всё, что в ней, за Святилище и утварь его». |
16 Und Eleazar, Aarons |
17 |
17 Und der HErr |
18 «Не допустите того, чтобы роды из ветви Кехата оказались потерянными для колена Левия. |
18 Ihr sollt den Stamm |
19 А чтобы они остались в живых и не погибли, приступая к вещам святейшим, сделайте так: пусть Аарон и сыновья его подойдут к ним и укажут каждому из них на особое служение его или его ношу. |
19 sondern das sollt ihr mit ihnen tun |
20 Сынам Кехатовым самим подходить и смотреть на священные предметы, даже на один миг, не должно — иначе погибнут». |
20 Sie aber sollen nicht hineingehen |
21 |
21 Und der HErr |
22 «Проведи перепись также потомков Гершоновых род за родом, семью за семьей. |
22 Nimm |
23 Считай всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных к службе при Шатре Откровения. |
23 von dreißig |
24 |
24 Das soll aber des Geschlechts |
25 они должны будут носить все полотнища Скинии и Шатра Откровения с его шатровым покрывалом и наружным покрытием из кож тонкой выделки, а также полотнища полога, что над входом в Шатер Откровения, |
25 Sie sollen die Teppiche |
26 полотнища ограды двора, завесу для входа в этот двор, окружающий Скинию и жертвенник, все веревки и другие принадлежности, необходимые для укрепления полотнищ, — вот что будут делать потомки Гершона. |
26 und |
27 |
27 Nach dem Wort |
28 Таково служение потомков Гершона при Шатре Откровения; Итамар, сын Аарона-священника, будет ими руководить. |
28 Das soll das Amt |
29 |
29 Die Kinder |
30 всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных к службе при Шатре Откровения. |
30 von dreißig |
31 |
31 Auf diese Last |
32 столбы ограды двора, их основания, колья и веревки ко всем принадлежностям и всё, что связано с их хранением и использованием. И ты определи каждому человеку предметы, которые он должен носить в походах и за которые он будет отвечать. |
32 dazu die |
33 |
33 Das sei das Amt |
34 |
34 Und Mose |
35 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных к службе при Шатре Откровения, |
35 von dreißig |
36 сосчитанных по их родам и семьям, было две тысячи семьсот пятьдесят. |
36 Und |
37 Таково общее число тех в семьях Кехатовых, кто нес служение при Шатре Откровения, кого сосчитали Моисей с Аароном по слову ГОСПОДА, переданному через Моисея. |
37 Das ist |
38 |
38 Die Kinder |
39 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных к службе при Шатре Откровения, |
39 von dreißig |
40 сосчитанных по их родам и семьям, было две тысячи шестьсот тридцать. |
40 Und |
41 Таково общее число тех в семьях Гершона, кто нес служение при Шатре Откровения, кого сосчитали Моисей с Аароном по слову ГОСПОДА, переданному через Моисея. |
41 Das ist |
42 |
42 Die Kinder |
43 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных к службе при Шатре Откровения, |
43 von dreißig |
44 сосчитанных по их родам и семьям, было три тысячи двести. |
44 Und die Summa war dreitausend |
45 Таково общее число тех в семьях Мерари, кто нес служение при Шатре Откровения, кого сосчитали Моисей с Аароном по слову ГОСПОДА, переданному через Моисея. |
45 Das ist |
46 |
46 Die Summa aller Leviten |
47 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных к служению при Шатре Откровения — выполнять в нем любые работы и участвовать в его переноске, |
47 von dreißig |
48 было восемь тысяч пятьсот восемьдесят. |
48 war achttausend |
49 По слову ГОСПОДА, переданному через Моисея, каждому из них было поручено свое служение: каждому — своя работа и своя ноша; и сосчитаны они были, как ГОСПОДЬ повелел Моисею. |
49 die gezählet wurden |